Do you #LoveSpanish? Share why for a chance to win $15,000 in scholarships from SpanishDict. Learn more!
report this ad
save
[seɪv]
preposition
1. salvo, a excepción de (Formal) (except)
transitive verb
1. salvar (rescue) (person, animal)
  • to save somebody's life salvarle la vida a alguien
  • she can't sing to save her life (familiar) no tiene ni idea de cantar
  • to save one's (own) neck or skin (familiar) salvar el pellejo
  • to save somebody from falling evitar que alguien se caiga
  • to save a shot parar un disparo
  • to save the situation salvar la situación
  • to save one's soul salvar el alma
  • God save the King/the Queen! ¡Dios salve al Rey/a la Reina!
2. guardar (keep for future) ; ahorrar (money) ; guardar, salvar (informática) ; archivar, guardar (on screen)
  • to save oneself for something reservarse para algo
  • I am saving my strength estoy ahorrando fuerzas
3. ahorrar (not waste) (time, money, space)
  • this will save us having to do it again esto nos evitará or ahorrará tener que hacerlo de nuevo
  • save your breath no te esfuerces, ahórrate las palabras
  • I saved £10 by buying it there me ahorré 10 libras por comprarlo ahí
intransitive verb
también:
  • to save for something ahorrar para algo
  • save on heating costs by insulating your house aísle su casa y ahorre en calefacción
noun
4. parada (f) (goalkeeper)
  • to make a save hacer una parada
save [seɪv]
transitive verb
1 (rescue) [+person in danger] rescatar; salvar; [+lives, jobs] salvar; (Rel) [+soul] salvar
she wants to save the world quiere salvar el mundo; firefighters were unable to save the children los bomberos no pudieron rescatar or salvar a los niños; they accepted a pay cut to save their jobs han aceptado una reducción de sueldo para salvar sus puestos de trabajo
new orders have saved the jobs of 3,000 workers a final attempt to save 40,000 jobs in Britain's troubled aero industry to save one's soul The priest said that, if he prayed, God could save his soul the Fathers of the Holy Cross came to the area to save souls and gain converts an evangelist is dedicated to saving souls
to save the day or the situation
reinforcements sent by the Allies saved the day los refuerzos que enviaron los Aliados los sacaron del apuro
Jenkins saved the day for United with a last-minute goal the money has come too late to save the situation a billion or 24 billion, which will come through the International Monetary Fund, are not going to save the situation in Russia Malcolm threatened to leave home if his parents refused to pay. And once again, Grandma Rose saved the day, persuading her daughter of his good intentions and helping to pay for his tuition Federal Reserve Chairman Alan Greenspan pumped a lot of newly printed money into the economy and saved the situation for a time There's no doubt in my mind that the partisans saved the day # not so much because of their attacks on the enemy but because they boosted the morale of the people
to save face guardar las apariencias
the wisest course in crisis diplomacy is to offer a solution that helps your opponent save face Most children have an almost obsessive need to save face in front of their peers You need to give them a way out so that they can go along with your ideas but still save face Do not destroy those who oppose you, allow them to save face
to save sth/sb from sth/doing sth
he saved the company from bankruptcy salvó a la empresa de la bancarrota; he saved me from falling/drowning me salvó de caerme/de morir ahogado; impidió que me cayera/que muriera ahogado; you have to save these people from themselves tienes que salvar a esta gente del daño de sus propias acciones
to save sb from falling the barrier wasn't strong enough to save us from falling A new machine no bigger than a 10p piece could help save babies from cot death she devoted her life to saving the planet from nuclear war
to save sb's life salvar la vida a algn
I can't sing to save my life soy una negada para cantar (informal)
the drug has saved thousands of lives to save [o.s.] she lost her footing and couldn't save herself
I put out a hand to save myself estiré el brazo y me agarré con la mano para salvarme de una caída
to save one's bacon or one's (own) skin salvar el pellejo (informal)
all he's bothered about is saving his own skin lo único que le importa es salvar el pellejo (informal)
what saved my bacon was that unexpected win on the lottery ruthless individuals who would lie to save their own skin Smith spent 2 million pounds on new players this season but it wasn't enough to save his skin
to save sb's ass or butt especially (US) salvar el pellejo a algn (informal)
Howard rushed up to me and said, "Thank you, you really saved my ass" ...how I managed to save Grace's butt from Parish for so long Lenny said she climbed out of the back of the car to get away, to save her own ass
2 (preserve, conserve)
to save a building for posterity conservar un edificio para la posteridad; I'm saving my voice for the concert estoy reservando la voz para el concierto
to save o.s. for sth reservarse para algo
he's saving himself for marriage
God save the Queen! ¡Dios salve or guarde a la Reina!
to save one's strength (for sth) conservar or reservar (las) fuerzas (para algo)
she didn't try to shout against the storm but saved her strength for the struggle
3 (keep, put aside) (gen) guardar; [+money] (also save up) ahorrar
to save sb sth to save sth for sb guardar algo a algn
I've saved a piece for you
we've saved you a piece of cake te hemos guardado un pedazo de tarta
to save sth till last guardar algo para el final
he saved the best till last, scoring two goals in the final ten minutes guardó lo mejor para el final, marcando dos goles en los últimos diez minutos
save me a seat guárdame un asiento
if you save six tokens you get a free book si junta or reúne seis vales, recibirá un libro gratis
to save sth for a rainy day
4 (not spend) [+time] ahorrar; ganar; [+money] ahorrar; [+trouble] evitar; ahorrar
we did it to save time lo hicimos para ahorrar or ganar tiempo; it saved us a lot of trouble nos evitó or ahorró muchas molestias; it will save me an hour ganaré una hora; that way you save £10 así (te) ahorras 10 libras; it saves fuel economiza or ahorra combustible
it saved them the expense of re-decorating I'll go and get it - it'll save your legs
to save sb (from) sth/doing sth: it saves me (from) having to make a decision me ahorra or evita tener que tomar una decisión; I'll take him, it'll save you the journey yo lo llevaré, así te ahorras or evitas el viaje
she was hoping that something might save her from having to make a decision He arranges to collect the payment from the customer, thus saving the client the paperwork can you use the glasses you've got? - it'll save me washing up
save your breath no gastes saliva (en balde)
5 (Dep) [+penalty, shot] parar
Jones has saved 20 penalties this season Nigel Martyn managed to save or block three shots from no more than 10 yards he had a close-range shot saved by Spain's international keeper Andoni Zubizarreta
to save a goal hacer una parada; parar un disparo a gol
6 (Comput) archivar; guardar
\make sure you save your work\ before switching off the computer I've been saving stamps for guide dogs for the blind
intransitive verb
1 (also save up) ahorrar
The majority of people intend to save, but find that by the end of the month there is nothing left to save ([for] sth)
he's saving for a new bike está ahorrando (dinero) para (comprarse) una bici nueva
Tim and Barbara are saving for a house in the country save as you earn
2 (economize)
to save on sth
to save on petrol ahorrar gasolina; the new system saves on staff time el nuevo sistema economiza el tiempo del personal; appliances that save on housework aparatos que aligeran las tareas domésticas
insulating your home saves on heating bills to save [on] time/energy she writes letters to save on phone calls
3 (US) (keep) [+food] conservarse; aguantar (informal)
noun
(Dep) parada (f)
Spurs could have had several goals but for \some brilliant saves\ from John Hallworth
to make a save hacer una parada
the keeper made a brilliant save/some great saves Baker went on to make a crucial save in the final minute
Save the Children es una organización benéfica fundada en el Reino Unido en 1919 para ayudar a los niños que sufrieron las secuelas de la Revolución Rusa y de la Segunda Guerra Mundial. Hoy en día se dedica a ofrecer ayuda de emergencia a los niños de todo el mundo que sufren de inanición o son víctimas de los efectos de guerras y desastres naturales y desarrolla proyectos a largo plazo para mejorar la higiene, la nutrición y la educación, además de luchar para que los gobiernos den prioridad a los derechos de los niños.
save [seɪv]
preposition
salvo
all save one todos excepto or menos uno; save for excepto; save that ... excepto que ...
Verb Conjugations for ahorrar
Gerund: ahorrando
Participle: ahorrado
Indicative
PresentPreteritImperfectConditionalFuture
yoahorroahorréahorrabaahorraríaahorraré
ahorrasahorrasteahorrabasahorraríasahorrarás
él/ella/Ud.ahorraahorróahorrabaahorraríaahorrará
nosotrosahorramosahorramosahorrábamosahorraríamosahorraremos
vosotrosahorráisahorrasteisahorrabaisahorraríaisahorraréis
ellos/ellas/Uds.ahorranahorraronahorrabanahorraríanahorrarán
View complete conjugation for ahorrar
Search history
report this ad
Did this page answer your question?
report this ad