1. (security) 
a. la seguridad (F) 
The railings are there for the safety of the spectators.Las barandas están ahí para la seguridad de los espectadores.
2. (device on gun) 
a. el seguro (M) 
After removing the safety, the weapon may be fired.Después de retirar el seguro, el arma puede dispararse.
1. (general) 
a. la seguridad (F) 
for safety's sakepara mayor seguridad
she's very safety conscioustiene muy en cuenta la seguridad
2. (prov) 
there's safety in numbersen compañía está uno más seguro
safety beltcinturón de seguridad
safety catchseguro m
safety glassvidrio de seguridad
safety helmetcasco de seguridad
safety matchesfósforos or
safety measuresmedidas de seguridad
safety netred (de seguridad)
3. (fig) 
to fall through the safety netquedar excluido(a) de la red asistencial
safety pinimperdible alfiler m de gancho,, seguro m
4. (also fig) 
safety valveválvula de escape
safety [ˈseɪftɪ]
seguridad (f)
our primary concern is safety nuestra principal preocupación es la seguridad; for his (own) safety por su seguridad
safety on the roads in the safety of one's own home
people worry about the safety of nuclear energy a la gente le preocupa que la energía nuclear no sea segura; they helped the survivors to safety ayudaron a los sobrevivientes a ponerse a salvo; he sought safety in flight intentó ponerse a salvo huyendo
to ensure sb's safety garantizar la seguridad de algn
safety first! ¡lo primero es la seguridad!
there's safety in numbers cuantos más, menos peligro
in a place of safety en un lugar seguro
to reach safety ponerse a salvo
for safety's sake para mayor seguridad
with complete safety con la mayor seguridad
we're concerned for our daughter's physical safety The two youths declined to testify because they said they feared for their safety. his safety must be our first consideration they were groping their way through the dark, trying to reach safety. The safety of tacrine has not yet been proved and there is concern that it causes damage to the liver.
safety belt (n) cinturón (m) de seguridad
safety catch (n) (on gun) seguro (m); (on bracelet) cierre (m) de seguridad
safety chain (n) (on bracelet) cadena (f) de seguridad
safety curtain (n) (in theatre) telón (m) de seguridad
safety deposit box (n) caja (f) fuerte; caja (f) de seguridad
safety device (n) dispositivo (m) de seguridad
safety factor (n) factor (m) de seguridad
safety glass (n) vidrio (m) inastillable or de seguridad
safety harness (n) arnés (m) de seguridad
safety helmet (n) casco (m) de protección
safety inspector (n) (at workplace) inspectorainspectora (m) (f) de seguridad en el trabajo;a inspectora
safety lamp (n) [of miner] lámpara (f) de seguridad
safety lock (n) seguro (m); cerradura (f) de seguridad
safety margin (n) margen (m) de seguridad
safety match (n) fósforo (m) or cerilla (f) de seguridad; (Esp)
safety measure (n) medida (f) de seguridad or de precaución
safety mechanism (n) mecanismo (m) de seguridad
safety net (n) (in circus) red (f) de seguridad; protección (f)
Welfare is the only real safety net for low income workers
safety officer (n) encargadoaencargada (m) (f) de seguridad;a encargada
safety pin (n) imperdible (m); (Esp) seguro (m); (CAm) (Méx)
safety precaution (n) medida (f) de seguridad or de precaución
safety rail (n) barandilla (f)
safety razor (n) maquinilla (f) de afeitar
safety regulations (n) normas (f) de seguridad
safety valve (n) válvula (f) de seguridad or de escape; válvula (f) de escape; desahogo (m)
Search history
Did this page answer your question?