respaldar
respaldar
∗respaldar
transitive verb
1to back, to support
- varios intelectuales respaldan la candidatura del escritor -> several intellectuals are backing o supporting the writer as a candidate
- el descubrimiento respalda su teoría -> the discovery backs up o supports his theory
respaldarse
pronomial verb1(apoyarse)
- respaldarse en -> to fall back on
Copyright © 2006 Chambers Harrap Publishers Limited
respaldar [res-pal-dar']
noun
1Leaning-stock. (m)
verb
2RESPALDO.
article & verb transitive
1To endorse (documento), as on the back of a writing.
2To back, to support. (Figurative)
3To ensure (asegurar); to guarantee. (Ante Meridian & Latin American) (m)
verb reflexive
4To lean, as against a chair or bench.
5To dislocate the backbone (caballo).
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Verb Conjugation for "respaldar"
| Presente | Pretérito | Imperfect | Futuro | Subjuntivo | |
|---|---|---|---|---|---|
| Yo | respaldo | respaldé | respaldaba | respaldaré | respalde |
| Tú | respaldas | respaldaste | respaldabas | respaldarás | respaldes |
| Ella/Él/Usted | respalda | respaldó | respaldaba | respaldará | respalde |
| Nosotros | respaldamos | respaldamos | respaldábamos | respaldaremos | respaldemos |
| Vosotros | respaldáis | respaldasteis | respaldabais | respaldaréis | respaldéis |
| Ellos/Ustedes | respaldan | respaldaron | respaldaban | respaldarán | respalden |
