transitive verb
1. (to be necessary) 
Me gusta mucho el trabajo, pero requiere mucha paciencia.I really like the job, but it requires a lot of patience.
b. to need 
Este es un tema que requiere un análisis profundo.This is a topic that needs a thorough examination.
2. (to ask for) 
Requerimos que todos los formularios sean entregados para el primero de junio.We request that all forms be turned in by the first of June.
b. to ask 
La junta requirió que ella fuera para hablar en la reunión.The board asked that she come and speak at the meeting.
c. to order 
Requirieron que pagara la multa antes del final del mes.They ordered her to pay the fine by the end of the month.
3. (to call on) 
a. to summon 
La acusación le requirió que venga a la audiencia para servir como testigo.The prosecution summoned him to the hearing to serve as a witness.
Requiere una partera que mi esposa ya está de parto.Send for a midwife; my wife just went into labor.
pronominal verb
4. (to be necessary) 
Se requiere llevar zapatos y una camisa en el cine.Wearing shoes and a shirt is required in the movie theater.
transitive verb
1. (necesitar) 
a. to require 
2. (ordenar) 
a. to demand 
3. (pedir) 
a. no direct translation 
requerir a alguien (para) que haga algoto ask somebody to do something
4. (law) 
a. to order 
pronominal verb
5. (ser necesario) 
a. to be required o necessary 
transitive verb
1 (necesitar) to need; require
esto requiere cierto cuidado this requires some care; "se requiere dominio del inglés" "fluent English required"; "good command of English required"
2 (solicitar) to request; ask
requerir a algn que haga algo to request o ask sb to do sth; el ministro requirió los documentos the minister sent for his papers
3 (llamar) to send for; summon (formal)
el juez le requirió para que lo explicara the judge summonsed him to explain it
4 (requebrar) (also requerir de amores) to court; woo
intransitive verb
requerir de especialmente (Latinoamérica) to need; require
Search history
Did this page answer your question?