Recibir in English | Spanish to English Translation and Dictionary
Do you #LoveSpanish? Share why for a chance to win $15,000 in scholarships from SpanishDict. Learn more!
report this ad
recibir
transitive verb
1. to receive (tomar, aceptar) ; to have (clase, instrucción)
  • recibió un golpe en la cabeza he was hit on the head, he took a blow to the head
  • estoy recibiendo clases de piano I'm having o taking piano classes
  • reciba mi más cordial o sincera felicitación (Formal) please accept my sincere congratulations
2. to receive (persona, visita)
  • lo recibieron con un cálido aplauso he was received with a warm round of applause
3. to meet (ir a buscar)
4. to get (captar) (ondas de radio, televisión)
  • aquí no recibimos la CNN we don't get CNN here
intransitive verb
5. to hold surgery (atender visitas) (médico, dentista) ; to receive visitors (rey, papa, ministro)
recibirse
pronominal verb
1. to graduate, to qualify (graduarse) (Am) (de as)
recibir
transitive verb
1 (ser beneficiario de) [+dinero, apoyo, llamada, noticias] to receive; get; [+ayuda, homenaje] to receive
recibirán una compensación económica they'll get compensation; they will receive financial compensation (formal); he recibido del Sr Gómez la cantidad de ... (en recibo) received from Sr Gómez the sum of ...; ¿recibiste mi carta? did you get my letter?; estamos a la espera de recibir más mercancía we're waiting for some new stock to arrive; recibió el premio a la mejor película extranjera it won the prize for best foreign film; recibió la orden de vender las acciones he was instructed to sell the shares
recibió el diploma de manos del príncipe Había dicho cuando recibió el Premio Cervantes, haceya dos años, que no pensaba esforzarse por escribir nuevas historias el Real Madrid recibió 525 millones de pesetas de Infosa el año pasado el país recibió 560 millones de dólares por la exportación de este producto el director aragonés, que acababa de recibir un homenaje especial en la Mostra de Venecia entre los refugiados, las mujeres solas o con niños son las primeras en recibir ayuda aún no han recibido el fax la emisora local recibió una llamada anónima hoy hemos recibido muchas cartas ¿han recibido el regalo? recibió la noticia el jueves recibió la noticia del premio en su casa recibió la noticia con alegría escribió a las autoridades varias veces, sin recibir respuesta alguna El jugador se había acercado al banquillo andaluz para recibir instrucciones ha estado aquí dos días para informar al Gobierno y recibir instrucciones la gente prefiere recibir órdenes claras y cumplirlas no tengo que dar explicaciones ni recibir órdenes acudieron al lugar tras recibir el mensaje de alerta el recado que recibió era muy explícito este tema recibirá mucha atención en el futuro más de 1.200 niños españoles reciben cariño y atención en los 200 hogares de Mensajeros de la Paz El tema de la bioseguridad en la Biotecnología moderna ha recibido una atención constante por parte de la Comisión de las Comunidades Europeas solo recibimos las emisoras españolas por la noche
no reciben bien el Canal 8 the reception is not very good on Channel 8; "mensaje recibido" (Rad) "message received"
-todas las unidades diríjanse al lugar del atentado -recibido
recibir asistencia médica to receive medical assistance; be given medical assistance
400 personas tuvieron que recibir asistencia médica varios jóvenes resultaron heridos en los enfrentamientos y fueron trasladados, tras recibir asistencia médica, directamente del hospital a la comisaría
recibir el calificativo de to be labelled (as)
los guerrilleros pronto recibieron el calificativo de terroristas
recibir el nombre de (llamarse) to be called; (al nacer) to be named
dichos insectos reciben el nombre de... recibió el nombre de Mario ayer recibió sepultura el montañero fallecido recibió cristiana sepultura recibir [tratamiento] médico Se negó a recibir tratamiento médico todas las víctimas del desastre recibieron tratamiento médico allí mismo 68 mujeres que habían acudido a los médicos para recibir tratamiento contra su infertilidad
[+lago, río, mar]
el río recibe las aguas de numerosos afluentes a great many tributaries flow into the river
2 (sufrir) [+susto] to get
recibió un susto tremendo she got a terrible shock
no quiere recibir un susto cuanto pague el recibo de la luz
recibir un disparo to be shot
recibió un disparo en el brazo un comerciante resultó herido al recibir dos disparos de un vecino
recibir un golpe to be hit; be struck
recibió dos navajazos se detuvo como si hubiese recibido un golpe sufrió una herida leve en la espalda tras recibir un golpe con el punzón tras recibir varios golpes, pudo zafarse de sus agresores y huir recibió numerosos golpes en la espalda y en las piernas fue atacado en su domicilio y recibió dos golpes en la nuca que le ocasionaron la muerte
3 [+persona] (acoger) to welcome
estaba en la puerta para recibir a los invitados she was at the door to welcome the guests; los recibieron muy mal they were given a very poor welcome; nos recibieron con gran alegría they gave us a very warm welcome
los isleños reciben a los turistas con los brazos abiertos
recibía a sus invitados en el salón she entertained her guests in the drawing room
ir a recibir a algn to meet sb
fueron a recibirlos a la estación they went to meet them at the station
salieron a recibirlos al jardín they received them in the garden
recibir a algn con los brazos abiertos to welcome sb with open arms
(para reunión, entrevista) (gen) to see; (formalmente) to receive
el doctor lo recibirá enseguida the doctor will see you in a moment; el rey se negó a recibirlos the king refused to receive them; hoy no puede recibir visitas she can't receive visitors today; no se les permite recibir visitas de sus familiares they are not allowed family visits
lo recibió el secretario del ministro
(en el matrimonio) to take
la recibió por esposa he took her as o for his wife
4 (Taur)
recibir al toro to meet the bull's charge
el torero recibe al toro no se movió ni un ápice al recibir al toro
5 (aceptar) [+propuesta, sugerencia] to receive
la oferta fue mal recibida the offer was badly received
recibió nuestra propuesta con entusiasmo
6 (en correspondencia)
recibe un fuerte abrazo de tus padres lots of love from Mum and Dad
recibe muchos besos
reciba un saludo de ... yours sincerely ...
recibe un cariñoso saludo de tus amigos
recibe mi más sincera felicitación my sincerest congratulations
7 (sostener) [+peso] to bear
estas paredes reciben el peso de la casa these are load-bearing walls
intransitive verb
1 (en casa) (tener invitados) to entertain; (tener visitas) to receive visitors
reciben mucho en casa they entertain a lot; la baronesa solo puede recibir los lunes the baroness is only at home on Mondays; the baroness can only receive visitors on Mondays
2 [+médico] to see patients
el dentista no recibe los viernes the dentist doesn't see patients on Fridays
pronominal verb
recibirse (Latinoamérica) (Univ) to graduate
aún no se ha recibido he hasn't graduated yet; me faltan dos años para recibirme I've got two years to go before I graduate; recibirse de to qualify as; recibirse de abogado to qualify as a lawyer; recibirse de doctor to get o (formal) take one's doctorate; receive one's doctor's degree
inició su formación en la Universidad de Granada y se recibió de doctor en la Autónoma de Madrid
Verb Conjugations for recibir
Gerund: recibiendo
Participle: recibido
Indicative
PresentPreteritImperfectConditionalFuture
yoreciborecibírecibíarecibiríarecibiré
recibesrecibisterecibíasrecibiríasrecibirás
él/ella/Ud.reciberecibiórecibíarecibiríarecibirá
nosotrosrecibimosrecibimosrecibíamosrecibiríamosrecibiremos
vosotrosrecibísrecibisteisrecibíaisrecibiríaisrecibiréis
ellos/ellas/Uds.recibenrecibieronrecibíanrecibiríanrecibirán
View complete conjugation for recibir
Search history
report this ad
Did this page answer your question?
report this ad