rank
noun
1. (rating) 
a. el rango (M) 
What's the rank of your new album?¿Qué rango tiene su nuevo album?
b. la categoría (F) (quality) 
Our healthcare services occupy the top rank worldwide.Nuestros servicios de atención médica son de primera categoría a nivel mundial.
2. (military) 
a. el grado (M) 
The lieutenant rose to the rank of captain.El teniente ascendió al grado de capitán.
3. (row) 
a. la fila (F) 
Everyone lined up in ranks to buy tickets for the concert.Todos se pusieron en fila para comprar los boletos para el concierto.
b. la hilera (F) 
She had planted ranks of sunflowers in the backyard.Había plantado hileras de girasoles en el patio.
4. (for taxis) 
a. la parada (F) 
There were several taxis waiting at the rank.Había varios taxis esperando en la parada.
b. el sitio (M) (Mexico) 
The taxi rank was empty.El sitio de taxis estaba vacío.
transitive verb
5. (to rate) 
a. clasificar 
She is ranked second in the world in her field.Está clasificada segunda en el mundo en su campo.
6. (to outrank) (United States) 
a. ser de rango superior a 
A sergeant ranks a corporal.Un sargento es de rango superior a un cabo.
intransitive verb
7. (to be rated) 
Software development now ranks as one of the country's fastest-growing industrys.Actualmente la Ingeniería de software es una de las industrias de mayor crecimiento del país
The fifth symphony must rank as one of his best works.La quinta sinfonía debe considerarse una de sus mejores obras.
8. (to have rank) 
a. ser de rango 
In the past, priests ranked above noblemen.En el pasado, los sacerdotes eran de rango superior a los nobles.
adjective
9. (complete) 
a. absoluto 
My aunt criticizes the government for their rank hypocrisy.Mi tía critica al gobierno por su hipocresía absoluta.
10. (botany) 
a. exuberante 
After the fire, the rank thicket of undergrowth had disappeared.El bosque exuberante de maleza desapareció tras el incendio.
11. (foul-smelling) 
a. fétido 
A rank smell was coming from the drain.Un olor fétido emanaba de la tubería de desagüe.
b. repugnante 
There was a rank plate of moldy food in the fridge.Había un plato de comida mohosa repugnante en el refrigerador.
ranks
plural noun
12. (military) 
a. la tropa (F) 
Morale in the ranks was low.La tropa tenía la moral baja.
rank
rank [ræŋk]
noun
1 (status) rango (m); categoría (f); (Mil) grado (m); rango (m)
a writer of the first rank un escritor de primera categoría; persons of rank gente de calidad; their ranks range from lieutenant to colonel sus graduaciones van de teniente a coronel; to attain the rank of major ser ascendido a comandante; llegar a(l grado de) comandante
to pull rank aprovecharse de tener un rango superior
2 (Mil) fila (f)
the ranks la tropa
to break rank(s) romper filas
to close ranks (Mil) also cerrar filas
I've joined the ranks of the unemployed soy un parado más
to reduce sb to the ranks degradar a algn a soldado raso
to rise from the ranks ascender desde soldado raso
3 (row) fila (f); hilera (f); línea (f)
the ranks of poplars las hileras de álamos; in serried ranks en filas apretadas
he eyed the packets and cans ranged in ranks along the shelves
4 (also taxi rank) parada (f) de taxis
transitive verb
clasificar
he's ranked third in the United States está clasificado tercero en los Estados Unidos; I rank him sixth yo lo pongo en sexto lugar; where would you rank him? ¿qué posición le darías?
I rank her among ... yo la pongo entre ...
he was ranked as (being) ... se le consideraba ...
to rank A with B igualar A y B; poner A y B en el mismo nivel
intransitive verb
to rank fourth ocupar el cuarto lugar; where does she rank? ¿qué posición ocupa?
to rank above sb ser superior a or sobrepasar a algn
to rank among ... figurar entre ...
to rank as equivaler a
to rank high ocupar una posición privilegiada
to rank second to sb tener el segundo lugar después de algn
to rank with ser igual a
rank [ræŋk]
adjective
1 (Bot) [+plants] exuberante; [+garden] muy poblado
2 (smelly) maloliente; apestoso
to smell rank oler mal
3 (utter) [+hypocrisy, injustice etc] manifiesto; absoluto; [+beginner, outsider] completo; puro
that's rank nonsense! ¡puras tonterías!; he's a rank liar es un mentiroso redomado
Examples
Loading...
Search history
Did this page answer your question?