report this ad
Learn more about this relative pronoun in the Answers section.
quien
pronoun
1. (relativo) who (sujeto) ; who (complemento) , whom
  • fue mi hermano quien me lo explicó (Formal) it was my brother who explained it to me
  • era Pepe a quien vi/de quien no me fiaba it was Pepe (whom) I saw/didn't trust
2. (indefinido)
  • gane quien gane, va a ser un partido memorable whoever wins, it will be an unforgettable match
  • quienes quieran verlo que se acerquen whoever wants to see it will have to come closer
  • quien no sabe nada de esto es tu madre one person who knows nothing about it is your mother
  • hay quien lo niega there are those who deny it
  • al billar no hay quien le gane he's unbeatable at billiards
  • quien más quien menos everyone
quien
relative pronoun
1 (con antecedente) (como sujeto) who
hablé con mi abogado, quien me dio la razón I spoke to my solicitor, who said I was right; él es quien se ocupa de estos asuntos he is the one who deals with these things; el Ayuntamiento será quien se haga cargo de eso it'll be the Council that take care of that
hablé con mi abogado, quien me aseguró que tendríamos que ir a juicio fue él quien dio las órdenes el Ayuntamiento será quien se haga cargo de pagar los destrozos la polémica sobre el programa /coincide con la dimisión de quien fue director de televisión/ hasta hace pocos meses
(como complemento) who; whom (formal)
su profesor, a quien está dedicado el libro, siempre lo apoyó his teacher, who the book is dedicated to, always supported him; his teacher, to whom the book is dedicated, always supported him (formal); el pintor a quien describe en su libro the painter he describes in his book; the painter whom he describes in his book (formal); la señorita con quien hablaba the young lady I was talking to; the young lady to whom I was talking (formal)
esta señora es a quien tienes que dar el recado mostró su admiración por el general, de quien dijo que era "un hombre duro" el almirante Leighton Smith mostró su admiración por O'Grady,/ de quien dijo que era "un hombre duro"
2 (como indefinido)
un libro muy interesante para quien sepa poco del tema a very interesting book for anyone who knows little about the subject; quienes no estén de acuerdo que se vayan anyone who doesn't agree can leave; pregúntale a quien quieras ask anyone o whoever you like; "a quien corresponda" "to whom it may concern"
escoge a quien tú quieras para el equipo el premio será para quien más se lo merezca quien haya pasado por esa experiencia me comprenderá quien lo sepa, que lo diga
quien más se quejaba era él the person who complained most was him; he was the one that o who complained the most; yo hablo con quien quiero I'll speak to who I like; la tierra es para quien la trabaja the land belongs to he who works it; lo dijo como quien anuncia una gran noticia he said it like someone announcing some really important news
entregó sus joyas como quien regala caramelos Hacía sus películas uniendo escenas como quien une versos
hay quien no piensa lo mismo there are some o those who do not think the same
/hay quien dice/ que el odio es la otra cara del amor hubo quien intentó mediar en el conflicto, peor en general todo el mundo prefirió olvidarse de ello
no hay quien lo aguante no one can stand him
esa música infernal: no hay quien la aguante tres días sin dormir, no hay quien lo aguante
¡no hay quien te entienda! there's no understanding you!
ese tema no hay quien lo entienda se sentó sin dudarlo en la mesa de "blackjack", comenzó a jugar su pequeña fortuna y ya no hubo quien le parara. En cuatro días se convirtió en el rey absoluto del casino
quien más, quien menos
quien más, quien menos tiene un amigo que ha estudiado en el extranjero most of us have a friend who has studied abroad; quien más, quien menos, todos hemos tenido miedo a la oscuridad de pequeños all of us, to some extent, have been afraid of the dark as children
quien más, quien menos tiene sus problemas
como quien dice so to speak
nací en Navarra, a un paso, como quien dice, de Francia I was born in Navarre, just a stone's throw from France, so to speak
fue en los sesenta. Ayer, como quien dice la biotecnología está en pañales, como quien dice
como quien no quiere la cosa
se acercó, como quien no quiere la cosa, a enterarse de lo que decíamos he casually moved closer to us to find out what we were saying; era capaz de beberse una botella de vino, como quien no quiere la cosa he was quite capable of drinking a whole bottle of wine, just like that o as if it were nothing
dejó caer una indirecta, como quien no quiere la cosa poniendo la mano con disimulo y dignidad, como quien no quiere la cosa, a ver si cae algún dolarcillo que otro, una esterlinita o un marquete como quien no quiere la cosa, consiguió que le contara toda mi vida se puso a hablar conmigo y, como quien no quiere la cosa, consiguió que le contara toda mi vida en aquella época era capaz de beberse él solo una botella de wiskey, como quien no quiere la cosa
como quien oye llover
estuve una hora intentando convencerlo, y él, como quien oye llover I spent an hour trying to persuade him but it was like water off a duck's back
cuando se le pide la dimisión, el ministro la escucha como quien oye llover
no ser quien
él no es quién para decirme lo que tengo que hacer it's not for him to tell me what to do
yo no soy quién para darte consejos yo no soy quién para darle consejos sobre su vida privada
tú no eres quien para decirme si tengo que llegar a casa antes de las diez it's not for you to tell me whether I should come home before ten
Search history
report this ad
Did this page answer your question?
report this ad