provision
noun
1. (act of providing) 
The hotel offered the provision of snacks for the conference, free of charge.El hotel ofreció la provisión gratuita de refrigerios para la conferencia.
This association focuses on the provision of welfare assistance to the needy.Esta asociación se dedica a la prestación de ayuda social para los necesitados.
They plan to install solar panels for the provision of energy to the library.Están planeando instalar paneles solares para el suministro de energía a la biblioteca.
Our company is the world leader in the provision of technology services and products.Nuestra empresa es líder mundial en el abastecimiento de productos y servicios tecnológicos.
2. (something supplied) 
There are sufficient provisions to feed a family of four.Hay suficientes suministros para alimentar a una familia de cuatro personas.
Due to the draught, our provision of water is low.Debido a la sequía, nuestro abastecimiento de agua no es suficiente.
3. (arrangements) 
Have you made provisions for retirement? - Well, I have saved a little money.¿Has hecho previsiones para tu retiro? - Bueno, he ahorrado algún dinero.
4. (legal) 
Students will receive room and board, in accordance with the contract provisions.Los estudiantes recibirán alojamiento y comida, de conformidad con las estipulaciones del contrato.
If you don't agree with this provision, you shouldn't sign the contract.Si no estás de acuerdo con esta disposición, no firmes el contrato.
transitive verb
5. (to provide) 
a. abastecer 
NASA is sending a spacecraft to provision the International Space Station with food.La NASA va a enviar una nave espacial para abastecer de comida a la Estación Espacial Internacional.
It was necessary to build an aqueduct to provision the village with drinking water.Fue necesario construir un acueducto para aprovisionar la aldea con agua potable.
provisions
plural noun
6. (food supplies) 
Everyone is getting provisions of water and canned food because of the hurricane threat.Todo el mundo está comprando provisiones de agua y comida enlatada por la amenaza de huracán.
We ran out of provisions and we still have a few days of our camping trip.Se nos acabaron los víveres y todavía nos quedan unos días de campamento.
provision
Noun
1. (general) 
a. no direct translation 
provisionsprovisiones fpl
2. (supplying; of money, water) 
a. el suministro m, abastecimiento (M) 
3. (of services) 
a. la prestación (F) 
4. (allowance) 
a. no direct translation 
to make provision for somethingprever algo, tener en cuenta algo
the law makes no provision for a case of this kindla ley no contempla un caso de este tipo
5. (in treaty, contract) 
a. la estipulación f, disposición (F) 
provision [prəˈvɪʒən]
noun
1 (act of providing) [of funds, accommodation, jobs] provisión (f); [of food, water] suministro (m); abastecimiento (m); [of service, care] prestación (f)
the provision of jobs was an essential part of the scheme they were generous in the provision of funds for economic development projects in Egypt suggestions that Britain was attaching conditions to /the provision of aid to Jordan/ they are involved in the provision of fresh water
provision of adequate toilet facilities on the site is essential es esencial que la obra esté provista de aseos adecuados
the provision of food Iraq must ensure the immediate provision of food, water and basic services to these people local government are involved in the provision of services
the provision of care for the elderly la prestación de asistencia social a los ancianos
investment in infrastructure and the provision of services this department is responsible for the provision of residential care services
to get in or lay in a provision of coal abastecerse de carbón
2 (amount, number provided)
nursery provision is usually poor in country areas la provisión de guarderías es generalmente escasa en las zonas rurales; suele haber pocas guarderías en las zonas rurales; there is inadequate housing provision for the poor la provisión de viviendas para los pobres es insuficiente; they have cut their provision of grants to research students han reducido la cantidad de ayudas destinadas a la investigación
more university places and increased provision of grants made it easier to cross class barriers
recent government policies have squeezed welfare provision las recientes medidas gubernamentales han reducido las prestaciones en materia de bienestar social
there are gaps in the provision of all kinds of government services the provision of recreational facilities for the handicapped
3 (arrangements) (gen) previsiones (f)
contracts which contain provision for generous severance payments in the event of early dismissal
to make provision for sth/sb hacer previsiones para algo/algn
the government had made no provision for the refugees el gobierno no había hecho previsiones para los refugiados
the school makes special provision for brighter children I am pleased the law makes provision for those who do have beliefs if parents elect not to send their children to school they must make provision for them outside the school system the organisation makes special provision for the adolescent children of alcoholics local authorities have the power to make special educational provision for the under 2s and will have a duty to make such provision for children aged 2-5 and 16-19 they should not expect their employer to make special provision to allow them to return to work the authority must make provision for the education of all children in its area the architects have made provision for the special needs of the disabled he asked if it had ever occurred to her to make provision for her own pension the food the US is bringing in is welcome, but they have not made any provision for security they made provision for the defence of Britain the essence of the NATO Defence Ministers' job remains the same: to make provision for contingencies they cannot expect their employer to make special provision to allow them to return to work airports are to make special provision for planes carrying relief goods most restaurants make some provision for vegetarians on their menus
(financial arrangements) provisiones (f)
there are very generous provisions for families with young children there are very generous provisions for his wife
to make provision for sth/sb
you must make provision for your old age debes hacer provisiones para la vejez
banks have been increasing their bad debt provisions as more companies go into receivership
to make provision for one's family asegurar el porvenir de su familia; she would find some way of making proper provision for her baby ya encontraría alguna manera de proveer para su bebé
he is making generous provision to ensure the comfort of his daughter-in-law state financial provision for the disabled she did not make any provision for her children. to make [financial] provision for sb/sth absent fathers must make adequate (financial) provision for their children
he has made financial provision for his son's education ha hecho provisiones económicas para la educación de su hijo
voluntary schemes where workers could make private provision for unemployment they claimed the settlement of $470 million was not enough because it made no provision for any future illnesses
the state makes provision for people without alternative resources el estado hace provisiones para la gente que no tiene otras fuentes de ingreso
they claimed the settlement of $470 million was not enough voluntary schemes where workers could make private provision for unemployment
he made no provision in his will for his only child Violet no incluyó a su única hija, Violet, en el testamento
4 provisions (food) provisiones (f); víveres (m)
we set out with enough provisions for two weeks there was a basket of provisions on the table
5 (stipulation) estipulación (f); disposición (f)
under or according to the provisions of the treaty en virtud de las estipulaciones or disposiciones del tratado
there is no provision for this in the rulesthe rules make no provision for this las reglas no disponen en previsión de esto
the law makes no provision for pension rights in divorce the contract makes provision for annual leave
it comes within the provisions of this law está comprendido dentro de lo estipulado por esta ley; está comprendido dentro de las estipulaciones or disposiciones de esta ley
there is no provision for funding performance-related pay rises he backed a provision that would allow judges to delay granting a divorce decree in some cases the bill's provision for the sale and purchase of land faces stiff opposition from conservatives the government had still to agree on the provisions of the Bill this case clearly falls within the provisions of the copyright laws new regulations include a provision for capital punishment in some cases there's no provision in the German constitution for a referendum the constitutional provisions which limited presidential power
6 (condition, proviso) condición (f)
with the provision that con la condición de que
she approved, with one provision: that ... dio su aprobación con una condición: que ...
they came into the alliance with the provision that they have no nuclear weapons on their soil Johnson approved, with one provision: that Henry's office wouldn't be in the headquarters building
transitive verb
aprovisionar; abastecer
Congress could not provision the troops they provisioned him aptly for the journey refugees are making their way into areas which are not very well provisioned
to be provisioned with sth estar provisto de algo
we were fully provisioned with fuel and water early one morning, suitably provisioned with sandwiches and bottle of pop, he made a surreptitious departure

provisión

provisión
feminine noun
1. (act of providing) 
a. provision 
La administración tendrá que enfrentarse al reto de la provisión de servicios públicos tras los recientes recortes presupuestarios.The provision of public services will be a challenge for the government following the latest budget cuts.
2. (something supplied) 
a. provision 
La provisión de viviendas es una prioridad para la zona devastada por la guerra.Housing provision is a priority in the war-torn area.
b. supply 
La provisión de medicinas aún no ha llegado a la zona del terremoto.The medical supplies have not yet reached the earthquake zone.
3. (step) 
a. measure 
La provisión dictada por el juez obligaba al acusado a permanecer en la ciudad.The measure imposed by the judge forced the defendant to stay in the city.
4. (act of covering) 
a. filling 
La provisión de la vacante para este puesto dependerá de la competencia de los candidatos.The filling of this job vacancy depends on the competence of the candidates.
provisiones
plural noun
5. (food supplies) 
Se están agotando las provisiones de leche y huevos en el país.The provisions of milk and eggs are running out in the country.
b. supplies 
En el búnker tenemos provisiones para vivir por lo menos seis meses.We have enough supplies in the bunker to live for at least six months.
provisión
Noun
1. (suministro) 
a. supply, provision 
2. (de una plaza) 
a. filling 
provisión de fondosadvance
provisionesprovisions
3. (disposición) 
a. measure 
provisión
1 (acto) provision
concurso para la provisión de 84 plazas de profesorado competition to fill 84 teaching jobs
Lo que más prisa corre, sin duda, es la provisión de vacantes
2 (abastecimiento) provision; supply
3 provisiones (alimentos) provisions; supplies
4 (Economía)
cheque sin provisión bad cheque; bad check; (EEUU)
provisión de fondos financial cover
antes de redactar la escritura del piso he hecho una provisión de fondos de doscientas mil pesetas en la notaría General Motors es la única compañía que todavía tiene que hacer provisión de fondos para los seguros y pensiones de sus trabajadores En la dirección de la política exterio la provisión de fondos para las pensiones se considera oportuna tuvo que hacer una fuerte provisión de fondos, para hacer frente a las indemnizaciones habíamos hecho una provisión de fondos para cubrir 900 bajas incentivadas
5 (medida) precautionary measure; step
Examples
Search history
Did this page answer your question?