prenda

garment

noun

prenda
feminine noun
1garment, article of clothing (de vestir)
  • prenda interior -> undergarment
  • prenda íntima -> undergarment, piece of underwear
2pledge (garantía)
  • dejar algo en prenda -> to leave something as a pledge
3forfeit (en juego)
4talent, gift (virtud)
5darling, treasure (apelativo cariñoso)
6(expresiones) (informal)
  • no me duelen prendas reconocer que estaba equivocado -> I don't mind admitting I was wrong
  • no soltar prenda (informal) -> not to say a word

prenda [pren’-dah]
noun
1Pledge (garantía), security for the fulfilment of an obligation. (f)
2Pledge, any household ornament or furniture, especially when pawned or sold. (f)
3Pledge, earnest, security. (f)
4A garment or ornament. (f)
5Any object dearly loved, as wife or children; jewel (joya), pledge of affection. (f)
6Talents, gifts (cualidades). (f)
7Forfeits (juegos). (f)
  • Dejar algo en prenda -> to pawn something
  • No soltar prenda -> to give nothing away

prenda
sustantivo:femenino
1 (also prenda de vestir) garment; article of clothing
prenda interior undergarment; piece of underwear
prendas interiores underwear; (s)
prendas de cama bedclothes
prendas deportivas sportswear; (s)
prendas de mesa table linen; (s)
prendas de punto knitwear; (s)
prendas de trabajo work clothes
2 (garantía) pledge
dejar algo en prenda (por dinero) to pawn sth; (como garantía) to leave sth as security; en como prenda de algoo as a token of sth
en/como prenda de amistad
no soltar prenda to give nothing away
no dolerle prendas a algn
a mí no me duelen prendas I don't mind saying nice things about others; it doesn't worry me that I'm not as good as others
al buen pagador no le duelen prendas a good payer is not afraid of giving guarantees
3 prendas (cualidades) talents; gifts
buenas prendas good qualities; de todas prendas first class; excellent
4 (juego) forfeit
pagar prenda to pay a forfeit
5 (familiar) (en oración directa) darling
¡oye, prenda! hi, gorgeous!; (familiar)
6
la prenda (S. Cone) one's sweetheart; one's lover

Word of the Day: la carcajada

hearty laughter, raucous laughter, guffaw