plancha

iron

noun

plancha
feminine noun
1iron (para planchar)
  • pasar la plancha a algo -> to give something a quick iron
  • odio la plancha -> I hate ironing
  • esas camisas necesitan una plancha -> those shirts need ironing
  • plancha de vapor -> steam iron
2grill (para cocinar)
  • a la plancha -> grilled
3plate (placa); sheet (de madera)
4boob, blunder (informal) (metedura de pata)
5dangerous tackle (en fútbol) (with studs showing)
6plate (Imprenta) (with studs showing)
7(al nadar)
  • hacer la plancha (with studs showing) -> to float on one's back

plancha [plahn’-chah]
noun
1Flatiron. (f)
2Plate (lámina), a thin piece of metal, slab (losa). (f)
3Iron (utensilio); ironing (acto); ironed clothes (ropa planchada). (f)
4Press-up (ejercito). (f)
  • Plancha de acero -> steel plate
  • Plancha de cobre -> copper plate
  • Plancha eléctrica -> electric iron

plancha
sustantivo:femenino
1 (lámina) plate; sheet; (losa) slab; (Tipografía) plate; (Náutica) gangway; (Med) dental plate
hacer la plancha [+bañista] to float
2 (utensilio) iron; (acción) ironing; [de traje] pressing; (ropa para planchar) ironing
plancha a de vapor o steam iron
plancha eléctrica electric iron
3 (Culin) grill; (S. Cone) griddle pan
a la plancha grilled; pescado a la plancha grilled fish
4 (ejercicio) press-up
5 (familiar) (error) bloomer; (familiar)
hacer tirarse una planchao to drop a clanger; (muy_familiar) put one's foot in it
pasar plancha (S. Cone) to be embarrassed
6 (Dep) dive
entrada en plancha sliding tackle; lanzarse en plancha to dive (for the ball); cabecear en plancha to do a diving header

Word of the Day: la carcajada

hearty laughter, raucous laughter, guffaw