"pisar" can be a verb. You can see the conjugations below.
pisar. 'pisar'. This verb means 'to step on'. For example, 'No pises en el césped, por favor' / 'Don't step on the grass, please'. Pisar.
pisar
transitive verb
1. to tread on (con el pie)
- pisar el freno -> to put one's foot on the brake
- prohibido pisar el césped -> keep off the grass (en cartel)
- nunca he pisado su casa (figurative) -> I've never set foot in her house
2. to trample on (despreciar)
3. (anticiparse)
- pisar un contrato a alguien -> to beat somebody to a contract
- pisar una idea a alguien -> to think of something before somebody
- el periódico rival les pisó la noticia -> the rival paper stole o pinched the story from them, the rival paper got in first with the news
intransitive verb
4. to tread, to step
- pisa con cuidado -> tread carefully
- venir pisando fuerte (figurative) -> to be on the road to success
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
pisar [pe-sar’]
1. To tread, to trample (atropellar); to stamp on the ground, to step on (casualidad); to flatten (dañando).
2. To beat down stones and earth with a mallet.
3. To touch upon, to be close to.
4. To despise, to abandon.
5. To tread, to copulate (pájaros).
6. To pinch, to steal (robar).
7. To cover (hembra); (CAm.) To fuck. (Andes)
- Pisar el acelerador -> to step on the accelerator
- No se deja pisar por nadie -> he doesn't let anybody trample over him
verb neuter
8. To tread, to step, to walk (andar). (n)
9. Pisar fuerte, to act determinedly. (Figurative) (n)
va
pisar
verbo:transitivo
2 (poner el pie encima de) to tread on; step on
perdona, te he pisado sorry, I trod o stepped on your foot; vio una cucaracha y la pisó she saw a cockroach and trod o stood on it; pisar el acelerador a fondo to step on the accelerator; put one's foot down (familiar)
prohibido pisar el césped keep off the grass
ir pisando huevos to tread carefully
tiene un morro que se lo pisa he's a cheeky devil (familiar)
3 (ir a) to set foot in
no volvimos a pisar ese sitio we never set foot in that place again; hace años que no pisa un bar he hasn't been in a pub for years
5 (avasallar) to trample on; walk all over
no se deja pisar por nadie he doesn't let anybody trample on o walk all over him
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Verb Conjugations for "pisar" (go to to step on, to walk on)
- Gerund: pisando
- Participle: pisado
Indicative
Present |
Preterit |
Imperfect |
Conditional |
Future |
|
|---|---|---|---|---|---|
| yo | piso | pisé | pisaba | pisaría | pisaré |
| tú | pisas | pisaste | pisabas | pisarías | pisarás |
| él/ella/Ud. | pisa | pisó | pisaba | pisaría | pisará |
| nosotros | pisamos | pisamos | pisábamos | pisaríamos | pisaremos |
| vosotros | pisáis | pisasteis | pisabais | pisaríais | pisaréis |
| ellos/ellas/Uds. | pisan | pisaron | pisaban | pisarían | pisarán |
Complete pisar conjugation >
Did you find an answer to your question? Yes | No
What could we do to improve?

Comentarios