×

"perdone" is the third person singular present subjunctive of the verb perdonar. View conjugation.

perdonar

to forgive

verb

perdonar
transitive verb
1 to forgive (ofensa, falta)
  • perdonarle algo a alguien -> to forgive somebody for something
  • perdone que le moleste -> sorry to bother you
  • perdona la pregunta, ¿estás casada? -> forgive o pardon my asking, but are you married?
  • perdone, ¿me deja salir? -> excuse me, can I get past?
2 (eximir de) (deuda, condena)
  • perdonar algo a alguien -> to let somebody off something
  • perdonarle la vida a alguien -> to spare somebody their life
3 (desperdiciar)
  • no perdonar algo -> not to miss something
intransitive verb
also:
  • los años no perdonan -> the years take their toll
  • un delantero que no perdona -> a forward who never misses

perdonar [per-do-nar’]
article & verb transitive
1 To pardon (ofensa, persona), to forgive; to remit a debt.
2 To exempt anyone from doing what he should execute (de obligación); to spare, to excuse.
3 To beg leave or permission: an expression of civil denial or light apology.
  • ¡Perdone -> (coll.) sorry
verb reflexive
4 To decline doing anything; to excuse oneself from doing anything.
  • Perdónanos nuestras deudas -> forgive us our trespasses
  • No perdona nada -> he is wholly unforgiving
  • Perdonar la vida a uno -> to spare somebody's life
  • No perdonar ocasión -> to miss no chance

perdonar
verbo:transitivo
1 (disculpar) [+falta, pecado] to forgive
es algo que no puedo perdonar fácilmente it's something I can't easily forgive
no puedo perdonar ese olvido
perdona nuestras ofensas (Religión) forgive us our trespasses
está últimamente que no perdona nada, se enfada con cualquier cosa
perdona que te interrumpa (I'm) sorry to interrupt; perdona que te diga if you don't mind me saying (so)
perdona que te diga, pero eso no es verdad Perdona que te diga, pero, con todo el respeto, esto que me dices no es cierto No se que te ha dado con Bilbo, pero perdona que te diga es una ciudad de las que quedan pocas por mucha envidia que haya en este mundo, Pues perdona que te diga que no das la talla para estar en el pais
perdonar a algn to forgive sb; ¿me perdonas? do you forgive me?
deberías perdonarle, no sabe lo que hace nunca me perdonarás por lo que hice, ¿verdad? nunca te perdonaré el daño que me hiciste no te voy a perdonar lo que me has hecho sufrir espero que sepas perdonarme que Dios lo haya perdonado
que Dios me perdone si me equivoco, pero ... may God forgive me if I'm wrong, but ...
perdóname, pero me tengo que marchar te voy a perdonar por esta vez te puedo perdonar, pero nunca olvidaré lo que has hecho espero que Dios lo haya perdonado, porque yo no lo he hecho la maledicente opinion publica no le ha sabido perdonar por lo que hizo es mucho mas humano el saber perdonar y olvidar
2 (excusar) [+curiosidad, ignorancia] to pardon; excuse
perdone mi curiosidad, pero me gustaría saber con qué detergente lava la ropa
perdone mi ignorancia, pero ... pardon excuse my ignorance, but ...;o
Perdona mi ignorancia pero segun mi opinion Andalucía entró como autonomia por el mismo articulo de la constitucion que Catalunya, Euskadi y Galicia
perdonen las molestias we apologize for any inconvenience
les rogamos perdonen las molestias que las obras puedan causarles la doctora no ha acudido hoy a la consulta. Les rogamos que pasen de nuevo por secretaría y pidan una nueva cita.Perdonen las molestias La compañía se encargará de enviarles a sus domicilios respectivos mi discurso. Perdonen las molestias
las plantas no perdonan la falta de luz plants don't do well without light
les he perdonado las clases que le quedaban por dar hoy os perdono los ejercicios
perdonar una obligación/una deuda a algn to let sb off an obligation/a debt; te perdono los 50 euros que me debes I'll let you off the 50 euros you owe me
le han perdonado la penapena he's been pardoned
he podido salir porque mi madre me ha perdonado el castigo
perdonar la vida a algnvida to spare sb's life; (Dep) to let sb off the hook
Los terroristas solo perdonarán la vida a las personas que paguen el rescate le perdonaron la vida a varios de los rehenes
va con aires de ir perdonándole la vida a todo el mundo he acts as if the world owes him a living
el Lleida perdonó la vida a su enemigo en un primer tiempo en el que los madrileños se dedicaron a especular con las ventajas de una victoria el Barcelona tardó en responder y el Albacete perdonó la vida a su rival a pesar de disfrutar de numerosas ocasiones de gol
(Economía) [+deuda] to write off;
3 (perder) [+detalle, ocasión] to miss
no perdona ni una sola ocasión de lucirse he won't miss a single chance of showing off
no perdona ni una (familiar) he doesn't miss a trick; (familiar)
me lo contó sin perdonar detalle no perdonar ocasión de hacer algo con el hambre que he pasado, ahora no perdono una comida no perdonar [esfuerzo] no perdonar [medio] para hacer algo
verbo:intransitivo
(disculpar)
¿perdona? ¿perdone? (cuando no se ha entendido algo) sorry?; pardon?; pardon me?; (EEUU)
¡perdona! ¡perdone! (disculpándose) (I'm) sorry!; (llamando la atención) excuse me!; pardon me!
¡ay, perdona, no te había visto! oh, I'm sorry, I didn't see you there!
¡perdona, pero no te había visto! perdona, no era mi intención molestarte
perdone, ¿me podría decir el precio de este traje? excuse me, could you tell me how much this suit is?
perdone, pero esa chaqueta es mía
perdona, pero yo iba primero excuse me, but I was first
perdone un momento, ahora mismo lo atiendo perdone un momento ¿le importaría contestar a unas preguntas? ¿es usted el señor Pérez? Perdone un momento, el doctor le atenderá en seguida pero bueno oiga ¿qué hace usted? perdone un momentito, oiga, un momento, vuelva aquí perdona un momentito, que voy a apagar la tele si me han hecho daño, yo no perdono No soy indulgente, no transijo, no perdono El polaco no perdonó y lo fusiló inmediatamente Quien no olvida, no perdona; y quien no perdona, no ama la cerveza no perdona, si te tomas más de tres vasos, al día si guiente tienes un dolor de cabeza tremendo es normal que tengas resaca, es que la ginebra no perdonaes normal que tengas resaca, es que
los años no perdonanaños time shows no mercy
perdonar por algopor
perdonen por el retraso
perdona por la interrupción, pero necesito hablar contigo I'm sorry to interrupt, but I need to talk to you
perdona por la tardanza Perdona por la confusion de apellidos, con todas esas cabezeras me hago un lío tremendo
perdona por haberte ofendido please forgive me if I have offended you; I'm sorry to have offended you
solo te pido que me perdones por haberte dicho eso perdóname por haber asumido que eras profesor de Universidad solo deseo que me perdonen por haber aceptado el cargo

Verb Conjugation for "perdonar"

Presente Pretérito Imperfect Futuro Subjuntivo
Yo perdono perdoné perdonaba perdonaré perdone
perdonas perdonaste perdonabas perdonarás perdones
Ella/Él/Usted perdona perdonó perdonaba perdonará perdone
Nosotros perdonamos perdonamos perdonábamos perdonaremos perdonemos
Vosotros perdonáis perdonasteis perdonabais perdonaréis perdonéis
Ellos/Ustedes perdonan perdonaron perdonaban perdonarán perdonen