over

por encima de

preposition

over
[ˈəʊvə(r)]
sustantivo
1= serie de seis lanzamientos en la misma dirección
preposición
2sobre, encima de (above, on top of), arriba de (Am)
  • to put a blanket over somebody -> cubrir a alguien con una manta
  • all over Spain -> por toda España
  • all over the world -> por todo el mundo
  • to throw something over the wall -> tirar or lanzar or botar algo por encima de la tapia (Am salvo RP)
  • to read over somebody's shoulder -> leer por encima del hombro de alguien
  • directly over our heads -> justo encima de nosotros
  • the lecture was way over my head (sentido figurado) -> no me enteré de nada de la conferencia
  • I couldn't hear her over the noise -> no podía oírla por el ruido
  • over the top (familiar sentido figurado) -> exagerado(a) (excessive)
3(across)
  • to go over the road -> cruzar la calle
  • to live over the road -> vivir al or del otro lado de la calle (Am)
  • over the border -> al or del otro lado de la frontera (Am)
  • the bridge over the river -> el puente sobre el río
4(about)
  • to laugh over something -> reírse de algo
  • to fight over something -> pelear por algo
  • we had trouble over the tickets -> tuvimos problemas con las entradas or los boletos (Am)
5más de (in excess of)
  • over and above -> además de, más allá de
  • he's over fifty -> tiene más de cincuenta años
  • children over five -> los niños mayores de cinco años
6durante (during)
  • over Christmas/the weekend -> durante la Navidad/el fin de semana
  • over the last three years -> (durante) los tres últimos años
  • to discuss something over lunch -> hablar de algo durante la comida
7(recovered from)
  • I'm over the flu/the disappointment -> ya se me ha pasado la gripe or gripa/la desilusión (español de México)
adverbio
8(across)
  • over here/there -> aquí/allí, acá/allá (Am)
  • he led me over to the window -> me llevó hasta la ventana
  • to cross over -> cruzar (the street)
  • I asked him over (to my house) -> lo invité a mi casa
9(down)
  • to fall over -> caerse
  • to bend over -> agacharse
  • to push something over -> tirar algo, voltear algo (CSur)
10(everywhere)
  • famous the world over -> famoso(a) en el mundo entero
11(indicating repetition)
  • three times over -> tres veces
  • over and over again -> una y otra vez
  • all over again -> otra vez desde el principio
12(in excess)
  • children of five and over -> niños mayores de cinco años
  • there was £5 left over -> sobraron or quedaron 5 libras
  • I wasn't over happy about it (familiar) -> no estaba demasiado contento
13(on radio)
  • over (and out) -> cambio (y corto)
adjetivo
14(finished)
  • it is (all) over -> todo ha terminado
  • the danger is over -> ha pasado el peligro
  • to get something over (and done) with -> terminar algo de una vez por todas

over [ou-var]
preposición
1Sobre, encima por encima de; expresa superioridad de lugar; lo contrario de under, debajo, bajo de.
  • Over the gate was an inscription -> había una inscripción encima de la puerta
2Expresa superioridad en dignidad, poder estado; sobre.
3A pesar de.
  • The bill was passed over the veto -> el proyecto de ley fue aprobado a pesar del veto
4Por encima, cubriendo o cubierto de; moviéndose sobre la superficie de; de un lado a otro; al otro lado de.
5Más de.
  • Over five hundred dollars -> más de quinientos dólares
6Mientras, durante.
  • The ice kept over the summer -> el hielo se conservó durante todo el verano
7Por, en.
  • To be over head and ears in debt -> estar endeudado hasta los ojos; deber mucho
  • Over the way -> al otro lado de la calle
  • Over the hills -> más allá, al otro lado de las colinas o collados
  • Over in Spain -> allá en España
  • All over -> por todas pates, por todos lados
  • All the world over -> por todo el mundo
adverbio
8De un lado a otro, al lado opuesto.
  • She trembles all over -> está toda temblorosa
  • We are over for the weekend -> hemos venido a pasar el fin de semana
  • It happens all over -> ocurre en todas partes
  • He was completely won over -> fue atraído al lado contrario, se pasó al enemigo; quedó persuadido
9De ancho, a lo ancho.
10De arriba abajo, al revés, patas arriba, trastocado.
11Encima, sobre.
12Más, demás; completamente, desde el principio al fin.
13Otra vez.
14Demasiado, excesivamente.
15En estado de hecho, al fin.
  • It is all over -> se acabó
  • Over the last fe -> months, durante los últimos meses
  • Over and above -> además de, por demás
  • Over against -> enfrente
  • Over and over -> repetidas veces, una y otra vez
  • Over again -> otra vez, segunda vez
  • That’s her all over -> eso es muy típico de ella
  • To be over -> cesar, pasar, concluirse, acabar
  • To bend over -> inclinarse, doblarse
  • To run over -> rebosar, derramarse por encima; recorrer, registrar a la ligera, al paso; pasar por encima (car, train); aplastar
  • Ove -> se une con mucha frecuencia a los verbos para modificar su significación, y se usa también en composición delante de los nombres y verbos

over [ˈəʊvəʳ]
When over is the second element in a phrasal verb, eg come over, go over, start over, turn over, look up the verb.
overcome overgo overstart overturn over
adverb
1 (across) por encima; por arriba; (LAm)
this one goes under and that one goes over este pasa por debajo y ese por encima
2 (here, there)
I'll be over at 7 o'clock estaré ahí a las 7; they're over for the day han venido a pasar el día; when you're next over this way la próxima vez que pases por aquí
can you [come] over tonight?
With prepositions and adverbs [over] is usually not translated
they're over from Canada for the summerfrom han venido desde Canadá a pasar el verano
over herehere aquí
how long have you lived over here? ¿cuánto tiempo llevas viviendo aquí?; when you're next over here la próxima vez que vengas
over [in] America
he's over in the States at the momentin en este momento está en Estados Unidos
over in the States, people reacted differently (allí) en Estados Unidos la gente reaccionó de otra manera
it's over on the other side of townon está al otro lado de la ciudad
over therethere allí
how long were you over there? ¿cuánto tiempo estuviste allí?; the next time you're over there la próxima vez que vayas (allí)
the baby crawled over to its motherto el bebé gateó hacia su madre
to drive over to the other side of town ir en coche al otro lado de la ciudad; over to you! (to speak) ¡te paso la palabra!
well, that's all I've got to say about Ken Livingstone and the work he did for the GLC, so, over to you, Ken!
so now it's over to you (to decide) así que ahora te toca a ti decidir; now over to our Paris correspondent ahora damos paso a nuestro corresponsal en París
3 (indicating repetition)
it happened all over againagain volvió a ocurrir; ocurrió otra vez
to start (all) over again volver a empezar
over and over (again)and repetidas veces; una y otra vez
several times overtimes varias veces seguidas
we did it two or three times over lo volvimos a hacer dos o tres veces
4 (US) (again) otra vez
to do sth over volver a hacer algo; hacer algo otra vez
5 (remaining)
there are three (left) over sobran quedan tres;or there were two slices each and one (left) over había dos rebanadas para cada uno y sobraba una; is there any cake left over? ¿queda sobra (algo de) pastel?;or when they've paid the bills there's nothing (left) over for luxuries después de pagar las facturas no les sobra queda nada para caprichos;or
I hoped there would be some wine left over
4 into 29 goes 7 and 1 over 29 dividido entre 4 son 7 y me llevo 1
6 (more)
sums of £50,000 and overand cantidades iguales superiores a 50.000 libras;or
persons of 21 and over las personas de veintiún años para arriba
7 (Telec)
over! ¡cambio!; over and out! ¡cambio y corto!
8
she hit me and over I went me dio un golpe y me caí to turn sth over (and over) dar vueltas (y más vueltas) a algo to turn over the page pasar volver la página (in set expressions)
over againstagainst contra; frente a
over against the wall contra la pared; the importance of faith over against good works la importancia de la fe frente a las buenas obras
the issue of authority over against conscience but, over against that, there's
the (whole) world overworld en por todo el mundo;or en el mundo entero
preposition
1 (indicating position) (situated above) encima de; arriba de; (LAm) (across) por encima de; por arriba de; (LAm)
there's a mirror over the washbasin encima del lavabo hay un espejo; a washbasin with a mirror over it un lavabo con un espejo encima; the water came over his knees el agua le llegaba por encima de las rodillas
to [go] over sth
the ball went over the wall la pelota pasó por encima del muro; to jump over sth saltar por encima de algo; the bridge over the river el puente sobre el río
the bullet [passed] over our heads
pour some sauce over itpour échale un poco de salsa por encima
I put a blanket over herput le eché una manta por encima
she put an apron on over her dress se puso un delantal encima del vestido
to spread a sheet over sthspread extender una sábana sobre por encima de algo;or
to [trip] over sth
2 (superior to)
he's over me (in the company) está por encima mío (en la empresa)
3 (on the other side of)
the bar over the road el bar de enfrente; it's over the river está en la otra orilla del río; the noise came from over the wall el ruido venía del otro lado de la pared; over the page en la página siguiente
4 (more than) más de
over two hundred más de doscientos; well over 200 people bastante más de 200 personas; he must be over 60 debe de tener más de 60 años; (the) over-18s los mayores de 18 años; an increase of 5% over last year un aumento del 5 por ciento respecto al año pasado
over and above last year's figures
spending has gone up by 7% over and above inflationabove el gasto ha aumentado un 7% por encima de la inflación
this was over and above his normal duties eso iba más allá de sus deberes habituales; over and above normal requirements además de los requisitos normales; yes, but over and above that, we must ... sí, pero además de eso, debemos ...; over and above the fact that ... además de que ...
5 (during) durante
over the last few years durante los últimos años; payments spread over some years pagos espaciados durante varios años
at any time over the past six months over a period of 6 months
over Christmas durante las Navidades; over the winter durante en el invierno;or why don't we discuss it over dinner? ¿por qué no vamos a cenar y lo hablamos?; they talked over a cup of coffee hablaron mientras se tomaban un café
we met over a meal in the canteen
how long will you be over it? ¿cuánto tiempo te va a llevar?
to take spend time over sth I spent took a lot of time over that report Cristina took her time over her preparations; Students are under growing pressure to take less time over their theses; You are in the enviable position of being able to take your time over your decisions; I took my time over it
he took spent hours over the preparationsor dedicó muchas horas a los preparativos
to linger over one's coffee
6 (because of) por
to cry over sth llorar por algo; they fell out over money se pelearon por una cuestión de dinero
7 (about) sobre
the two sides disagreed over how much should be spent ambas partes discrepaban sobre cuánto debería gastarse
8 (recovered from)
he's not over that yet (illness) todavía no se ha repuesto de aquello; (shock) todavía no se ha repuesto de sobrepuesto a aquello;or she's over it now (illness) se ha repuesto de eso ya; it'll take her years to get over it (shock) tardará años en sobreponerse; I hope you'll soon be over your cold espero que se te pase pronto el resfriado; espero que te repongas pronto del resfriado; she's still not over her last boyfriend aún no ha olvidado a su último novio; we're over the worst now ya pasó lo peor
9 (indicating means of communication) por
over the telephone por teléfono; over the loudspeaker por los altavoces
it's not something I want to discuss over the phone to make an announcement over the tannoy
I heard it over the radio lo escuché oí por la radio;or
10 (contrasted with)
the issue of quality over economy la cuestión de la calidad en contraposición a la rentabilidad
adjective
(finished)
the film is over
when after the war is over, we'll go ...or cuando (se) acabe la guerra, nos iremos ...; I'll be happy when the exams are over seré feliz cuando (se) hayan acabado terminado los exámenes;or our troubles are over (se) han acabado nuestros problemas; the danger was soon over el peligro pasó pronto
it's all overall se acabó
it's all over between us lo nuestro se acabó
I'll be glad when it's all over and done withdone estaré contento cuando todo (se) haya acabado terminado;or
for us the incident was over and done with nosotros dábamos el incidente por zanjado; to get sth over and done with: if we've got to tell her, best get it over and done with si tenemos que decírselo, cuanto antes (lo hagamos) mejor
if we've got to kill him, let's get it over and done with
noun
(Cricket) serie de seis lanzamientos; (f)

Paid English to Spanish translation

Word of the Day: la carcajada

hearty laughter, raucous laughter, guffaw