on
preposition
1. (position) 
a. en 
on the tableencima de or sobre la mesa, en la mesa
on the second flooren el segundo piso
on the wallen la pared
on page 4en la página 4
on the right/lefta la derecha/izquierda
on foota pie
on horsebacka caballo
on (the) televisionen la televisión
to be on a committeeformar parte de un comité
I haven't got any money on meno llevo nada de dinero encima no tengo nada de plata encima
2. (direction) 
to fall on somethingcaerse encima de or sobre or
3. (time) 
on the 15thel día 15
on Sundayel domingo
on Christmas Dayel día de Navidad
on that occasionen aquella ocasión
4. (about) 
a. sobre, acerca de 
a book on Franceun libro sobre Francia
5. (introducing a gerund) 
on completing the test, you should…después de terminar la prueba, tienes que…
on discovering the corpse, she screamedal descubrir el cadáver, dio un grito
6. (indicating use, support) 
to live on £200 a weekvivir con 200 libras a la semana
it runs on lead-free petrolusa or lleva gasolina sin plomo
to play something on the guitartocar algo en or
the drinks are on melas bebidas corren de mi cuenta
I'm on antibioticsestoy tomando antibióticos
to be on drugstomar drogas
adjective
7. (in operation; light, television, engine) 
a. encendido(a) 
b. prendido(a) (Latin America) 
in the ‘on’ positionen posición de encendido or
8. (taking place) 
what's on?¿qué hay en la tele?
is the meeting still on?¿sigue en pie lo de la reunión?
I've got a lot on at the momentahora estoy muy ocupado
9. (on duty) 
a. de servicio 
who's on this evening?¿quién está de servicio esta noche?
10. (colloquial) (United Kingdom) 
a. no direct translation (acceptable) 
it's not oneso no está bien
adverb
11. (as clothing) 
she had a red dress onllevaba un vestido rojo
he had nothing onestaba desnudo
to put something onponerse algo
12. (in time) 
earlier onantes
later onmás tarde
from that day ondesde aquel día, a partir de aquel día
on and off, off and ona intervalos, intermitentemente
13. (expressing continuation) 
to read/work onseguir leyendo/trabajando
he went on and on about itno dejaba de hablar de ello
I've been on at him to get it fixedle he estado dando la lata para que lo arregle
on [ɒn]
When on is the second element in a phrasal verb, eg have on, get on, go on, look up the verb. When it is part of a set combination, such as broadside on, further on, look up the other word.
preposition
1 (indicating place, position) en; sobre
on the ceiling sobre el techo
on the Continent en Europa
with her hat on her head con el sombrero puesto
on page two en la página dos
on the right a la derecha
on the high seas en alta mar
on all sides por todas partes; por todos lados
a house on the square una casa en la plaza
on the table en or sobre la mesa
a meal on the train una comida en el tren
hanging on the wall colgado en la pared
2 (indicating time)
on Friday el viernes; on Fridays los viernes; on May 14th el catorce de mayo; on or about the 8th el día 8 o por ahí; on and after the 15th el día 15 y a partir de la misma fecha
on a day like this (en) un día como este
on the next day al día siguiente; on some days it is hay días cuando lo es
on the evening of July 2nd el 2 de julio por la tarde
3 (at the time of)
on seeing him al verlo; on my arrival al llegar; a mi llegada; on my calling to him al llamarle yo
4 (about, concerning) sobre; acerca de
a book on physics un libro de or sobre física; he lectured on Keats dio una conferencia sobre Keats; Eden on the events of 1956 lo que dice Eden acerca de los acontecimientos de 1956; have you read Purnell on Churchill? ¿has leído los comentarios de Purnell sobre Churchill?; have you heard the boss on the new tax? ¿has oído lo que dice el jefe acerca de la nueva contribución?; while we're on the subject como hablamos de esto
5 (towards, against)
the march on Rome la marcha sobre Roma; an attack on the government un ataque contra el gobierno
6 (earning, receiving)
he's on £6,000 a year gana seis mil libras al año
a student on a grant un estudiante con beca
many live on less than that muchos viven con menos
7 (taking, consuming)
I'm on a milk diet sigo un régimen lácteo
he's back on drugs ha vuelto a drogarse
he's on heroin está enganchado a la heroína
I'm on three pills a day tomo tres píldoras al día
she lives on cheese
8 (engaged in)
I'm on a new project trabajo sobre un nuevo proyecto; we're on irregular verbs estamos con los verbos irregulares
he's away on business está en viaje de negocios
to be on holiday estar de vacaciones
the company is on tour la compañía está en gira
9 (indicating membership)
he's on the committee es miembro del comité
he's on the permanent staff es de plantilla
10 (playing)
with Louis Armstrong on trumpet con Louis Armstrong a la trompeta; all the children play on the piano todos los chicos saben tocar el piano; he played it on the violin lo tocó al violín
11 (TV) (Rad)
on the radio en or por la radio
on television en or por (la) televisión
It was the first time he had ever appeared on TV
there's a good film on TV tonight esta noche dan una buena película en la tele
he's on TV a lot these days
on video en vídeo
Now available on video!
12 (about one's person)
I haven't any money on me no llevo dinero encima
13 (after, according to)
on this model según este modelo
14 (compared to)
prices are up on last year('s) los precios han subido frente a los del año pasado
15 (at the expense of)
this round's on me esta ronda la pago yo; invito yo; the tour was on the Council la gira la pagó el Consejo; corrió el Consejo con los gastos de la gira
it's on the house la casa invita
16
woe on woe dolor sobre dolor; snow on snow nieve y más nieve
17 (phrases)
on account of a causa de
on good authority de buena tinta
on his authority con su autorización
on average por término medio
to swear on the Bible prestar juramento sobre la Biblia
on a charge of murder acusado de homicidio
on foot a pie
on horseback a caballo
on pain of so pena de
on sale de venta
on the telephone por teléfono
on time a la hora; a tiempo
adverb
1 (in place) [+lid etc] puesto
the lid is on la tapa está puesta; it's not on properly no está bien puesto
screw the lid on tightly
2 (with clothes)
to have one's boots on llevar las botas puestas; to have one's coat on tener el abrigo puesto; what's she got on? ¿qué lleva puesto?; ¿cómo va vestida?; she had not got much on iba muy ligera de ropa
3 (indicating time)
from that day on a partir de aquel día; de aquel día en adelante
on and off de vez en cuando; a intervalos
it was well on in the evening estaba ya muy entrada la tarde
well on in June bien entrado junio; they talked well on into the night hablaron hasta bien entrada la noche; well on in years entrado en años; que va para viejo
it's getting on for ten o'clock
4 (indicating continuation)
to go/walk on seguir adelante; to read on seguir leyendo
he rambled on and on estuvo dale que dale (informal); estuvo dale y dale; especially (LAm)
and so on (and the rest) y demás; (etc) etcétera
on with the show! ¡que empiece or continúe el espectáculo!
on with the dancing girls! ¡que salgan las bailarinas!
5 (in phrases)
what are you on about? ¿de qué (me) hablas?
he's always on at me about it me está majando continuamente con eso (informal)
adjective
1 (functioning, in operation)
to be on [+engine] estar encendido; estar en marcha; [+switch] estar encendido or conectado; [+machine] estar encendido or funcionando; [+light] estar encendido; estar prendido; (LAm) [+TV set etc] estar encendido; estar puesto; estar prendido; (LAm) [+tap] estar abierto; [+brake etc] estar puesto; estar echado; in the on position [+tap] abierto; en posición de abierto; (Electricity and Electronics) encendido; puesto; prendido; (LAm)
2 (being performed, shown)
the show is now on ha comenzado el espectáculo; the show is on in London se ha estrenado el espectáculo en Londres; the show was on for only two weeks el show estuvo solamente 15 días en cartelera; what's on at the cinema? ¿qué ponen en el cine?; what's on at the theatre? ¿qué dan en el teatro?; "what's on in London" "cartelera de los espectáculos londinenses"; the programme is on in a minute el programa empieza dentro de un minuto; there's a good film on tonight hay una película buena esta noche
3 (taking place)
is the meeting still on tonight? ¿sigue en pie la reunión de esta noche?; ¿se lleva a cabo siempre la reunión de esta noche?; (LAm) the deal is on se ha cerrado el trato
4 (arranged)
have you got anything on this evening? ¿tienes compromiso para esta noche?; sorry, I've got something on tonight lo siento, esta noche tengo un compromiso
5 (performing, working)
to be on [+actor] estar en escena; you're on in five minutes sales en cinco minutos; are you on next? ¿te toca a ti la próxima vez?; are you on tomorrow? (on duty) ¿trabajas mañana?; ¿estás de turno mañana?; to have one day on and the next off trabajar un día y el otro no
6 (indicating agreement, acceptance)
you're on! ¡te tomo la palabra!; are you still on for dinner tomorrow night? ¿sigo contando contigo para cenar mañana?; that's not on (Britain) eso no se hace; no hay derecho
interjection
¡adelante!
Search history
Did this page answer your question?