Looking for the adjective neto instead?
This word is almost always preceded by the definite article.
1. (colloquial) (reality) (Mexico)
a. the truth
A ver, ya dime la neta. Pedro te gusta, ¿verdad?Ok, just tell me the truth. You like Pedro, don't you?
b. honestly (adverb)
Neta, güey, esa chava no vale la pena.Honestly, dude, that girl's not worth it.
c. on the real (colloquial) (United States)
La neta, me choca que me digan "gringa".On the real, I hate when people call me "gringa."
2. (colloquial) (the most outstanding) (Mexico)
a. the best
Pues sí, me creo la neta del planeta. ¿Y qué?So yeah, I think I'm the best on earth. So what?
b. the shit (slang) (vulgar) (United States)
Ese cuate se cree la neta.That guy thinks he's the shit.
3. (colloquial) (the real thing) (Mexico)
a. the real deal
¡No manches! Este café de olla es la neta.Holy crap! This coffee is the real deal.
Top 20 Most Translated English Words
10 Spanish Sayings with No English Equivalents
10 Slang Words to Know Before Traveling to Mexico
View More Articles
20 Popular Spanish Expressions
Did this page answer your question?