Add to Flashcards

necesidad

need

noun

necesidad
feminine noun
1. need (en general)
  • tenemos una urgente necesidad de espacio -> we are in urgent need of more space
  • de (primera) necesidad -> essential
  • no hay necesidad de algo -> there's no need for something
  • no hay necesidad de hacer algo -> there's no need to do something
  • tener necesidad de algo -> to need something
  • obedecer a la necesidad (de) -> to arise from the need (to)
2. necessity (obligación)
  • por necesidad -> out of necessity
  • una herida mortal de necesidad -> a fatal wound
3. hunger (hambre) ; poverty, need (pobreza)
  • pasar necesidades -> to suffer hardship
4. (Euf)
  • hacer sus necesidades -> to answer a call of nature

necesidad [nay-they-se-dahd’]
noun
1. Necessity (apuro), need (miseria), want; cogency, extremity, constra (f)
interrogative
  • La necesidad carece de ley -> necessity has no law
  • Esto es de primera necesidad -> this is absolutely essential
  • Encontrarse en una necesidad -> to be in a difficult situation
  • Pasar necesidades -> to suffer hardships

necesidad
1 (urgencia)
la necesidad de algo the need for sth
los juristas están de acuerdo en la necesidad de una profunda reforma procesal
la necesidad de que la OTAN cumpla su promesa the need for NATO to carry out its promise; hay necesidad de discreción en este momento there is a need for discretion at this moment
los observadores insistieron en la necesidad de que la OTAN cumpliera su amenaza no hay necesidad de que el país celebre elecciones ahora
la necesidad de hacer algo the need to do sth
se habló de la necesidad de encontrar una nueva vía de diálogo the need to find a new approach to the talks was discussed
habló sobre la necesidad de encontrar una tercera vía entre el socialismo democrático y el estalinismo
no hay necesidad de hacerlo there is no need to do it
no habrá necesidad de usar la fuerza contra nadie no hay necesidad de mirarlo
tener necesidad de algo to need sth
tienen necesidad urgente de ayuda alimenticia they urgently need food aid; they are in urgent need of food aid
un millón de personas desplazadas por el estallido de la guerra tienen necesidad urgente de ayuda alimentaria los jóvenes siempre han tenido necesidad de unos ideales fuertes La gente tiene necesidad de héroes con los que poder identificarse
con la nueva tarjeta bancaria no tendrá necesidad de llevar dinero with the new bank card you won't need to carry money with you; y ¿qué necesidad tienes de irte a un hotel habiendo camas en casa? why would you need to go to a hotel when there are spare beds at home?
TVE nunca ha tenido necesidad de someterse a la "vox populi" tiene necesidad de pasar algunos días solo nunca he tenido la necesidad de crear algo cuando no tengo nada que decir en una contrarreloj de 44 Km, que dura unos 55 minutos, no se tiene necesidad de comer nada el fiscal le preguntó ayer/qué necesidad tenía de quedarse a dormir en Sokoa para autoprotegerse/, cuando existía una comisaría de Policía muy cerca de la fábrica
hacer de la necesidad virtud to make a virtue of necessity
Méndez, por el contrario, ha hecho de la necesidad virtud y ha aprovechado las circunstancias para forzar una mayoría sin hipotecas Hizo de la necesidad virtud al presentar los resultados como una recuperación y, haciendo de la necesidad virtud, se enfrentó solitario con su destino Pero una vez que la torpeza del Gobierno ha propiciado este rechazo inicial de los agentes sociales, debería hacerse de la necesidad virtud, y abrir, al menos, una vía para negociar rápidamente el contenido y el alcance del recorte farmacéutico ...
la necesidad aguza el ingenio necessity is the mother of invention
en Tanzania te mueres de miedo cuando te encuentras con un parto en un Land Rover y no tienes ni una cuerdecita para atar el cordón umbilical... pero la necesidad aguza mucho el ingenio.
de necesidad
en caso de necesidad in an emergency; una situación de necesidad an emergency; una herida mortal de necesidad a fatal wound
una de las puñaladas que recibió fue mortal de necesidad Raúl recibió tres puñaladas a la altura del pulmón izquierdo; una de ellas era mortal de necesidad, según precisaron fuentes judiciales. El golpe sería también mortal de necesidad para la ya maltrecha reputación de Hollywood
artículos o productos de primera necesidad basic essentials; staple items
tras la guerra se creaban largas colas para poder comprar pan, leche, aspirinas y otros artículos de primera necesidad la cobertura universal del régimen público de la Seguridad Social con prestaciones suficientes que cubran las situaciones de necesidad, solamente se hace en el caso de que tenga una situación de necesidad esto es de primera necesidad las autoridades preparan un plan especial para el suministro de víveres a la población en caso de necesidad la inexistencia de un mecanismo de apertura de las vallas para posibilitar, en caso de necesidad, el acceso de los espectadores al terreno de juego
por necesidad
tuve que aprenderlo por necesidad I had to learn it out of necessity
Milutinovic domina a la perfección varios idiomas, en los que ha buceado /por interés más que por necesidad/ campesinos a la par que navegantes, y emigrantes por necesidad
el que se llame John no significa que tenga que ser inglés por necesidad the fact that he is called John does not necessarily mean that he is English
un partido grande ha de ser por necesidad un partidotolerante y plural
sin necesidad
no corra riesgos sin necesidad don't take unnecessary risks; sin necesidad de algo without the need for sth
ambos países se han entendido sin necesidad de intermediarios durante siglos la OTAN permite el inicio de bombardeos sin necesidad de una nueva orden expresa del Consejo de Seguridad
podemos llegar a un acuerdo sin necesidad de que intervenga el director we can come to an agreement without any need for the director to intervene
[sin] necesidad de [hacer] algo
ahora podemos ir de compras sin necesidad de movernos de casa now we can go shopping without needing to leave the house
el páncreas se puede operar sin necesidad de recurrir al bisturí el banco pretende funcionar en la gestión diaria /sin necesidad de que/ una sola persona asuma todas las funciones ejecutivas
(cosa necesaria) (personal) need; (objetiva) necessity
me encanta estar todo el día fuera de casa, es una necesidad física
satisfacer las necesidades de algn to satisfy sb's needs; para un representante un coche no es un lujo, es una necesidad for a sales rep, a car is not a luxury, it's a necessity
para muchos trabajos, un master es considerado una necesidad el hombre tiene una necesidad espiritual de creer en algo la droga para el heroinómano deja de constituir una fuente de placer para llegar convertirse trágicamente en una necesidad vital antes de llegar a esa fecha había una necesidad básica: reunir el capital los alemanes ven el viajar como una primera necesidad los masters, hasta hace poco eran un lujo. Ahora comienzan a ser considerados una necesidad para poder encontrar trabajo
2 (pobreza) need
están en la mayor necesidad they are in great need
/cuando se tiene necesidad/, se antepone el que haya un plato de comida en la mesa a los estudios
3 (apuro) tight spot
encontrarse en una necesidad to be in a tight spot
4 necesidades (privaciones) hardships
pasar necesidades to suffer hardship o hardships
hacer sus necesidades to relieve o.s.
El Ayuntamiento va a gastarse cuatrocientas mil pesetas en la instalación de un urinario público portatil para que los taxistas no hagan sus necesidades en las fachadas de las casas

Search History

Did you find an answer to your question? Yes | No

Download our free app
Connect with SpanishDict
Comentarios