near [nɪəʳ]
adverb
1 (in place) cerca
he lives quite near vive bastante cerca; don't come any nearer! ¡no te acerques más!
so near and yet so farso
the shore was so near and yet so far la orilla estaba al alcance de la mano pero llegar a ella era imposible; victory was so near and yet so far la victoria parecía estar asegurada pero ese último esfuerzo para obtenerla les resultó imposible
2 (in time)
the agreement brings peace a little nearerbrings este acuerdo nos acerca un poco más a la paz
winter is drawing neardrawing el invierno se acerca
the nearer it gets to the election the more they look like losinggets a medida que se acercan las elecciones mayor parece la posibilidad de que pierdan
to be near at handhand [+object] estar al alcance de la mano; [+event, season] estar a la vuelta de la esquina
3 (in level, degree)
the nearest I ever came to feeling that was when ...came la única vez que llegué a sentir algo parecido fue cuando ...
you as near as dammit killed medammit (informal) no me mataste, pero por un pelo; (informal)
that's near enoughenough (numbers) no merece la pena precisar más; (amount) con eso vale
you won't get any nearer than that to what you wantget no vas a encontrar otra cosa que se aproxime más a lo que buscas
the nearest I ever got to winning lo más cerca que estuve de ganar
it's nowhere near enoughnowhere (informal) con eso no basta ni mucho menos
"have you finished it yet?" — "nowhere near" —¿has terminado ya? —qué va, me falta muchísimo
as near as I can recallrecall que yo recuerde
4 (almost) casi
I came near to telling her everythingcame llegué casi a decírselo todo
near on 3,000 peopleon casi 3.000 personas
it's in near perfect conditionperfect está casi en perfectas condiciones
I could hardly see it in the near total darknesstotal apenas lo veía en la oscuridad que era casi total
preposition
(also near to) 2 (of place) cerca de
I live near Liverpool vivo cerca de Liverpool; is there a bank near here? ¿hay algún banco por aquí cerca?; I sat near the fire me senté cerca de la chimenea
the schools near where I live los colegios de mi barrio; the person nearest the door la persona que está más cerca de la puerta; he won't let anyone near his toys no deja que nadie se acerque a sus juguetes
we don't live anywhere near Lincolnanywhere vivimos bastante muy lejos de Lincoln;or
if you come near me I'll kill youcome como te me acerques, te mato
nobody comes anywhere near him at swimming en natación nadie le llega ni a la suela del zapato
the passage is near the end of the bookend el trozo viene hacia el final del libro
don't go near the edgego no te acerques al borde
we were nowhere near the stationnowhere estábamos bastante muy lejos de la estación;or
adjective
1 (in place) cercano
my house is near enough to walk mi casa está muy cerca, se puede ir andando; where's the nearest service station? ¿dónde está la gasolinera más cercana?; these glasses make things look nearer con estas gafas todo parece estar más cerca
£250 or nearest offeroffer 250 libras o precio a discutir
calculate to the nearest decimal placeplace para el cálculo solo utilicen el primer decimal
he calculated the price to the nearest poundpound redondeó el precio a la libra entera
2 (in time) próximo
in the near futurefuture en un futuro cercano
the time is near when ...time falta poco cuando ...
3 (in level, degree)
it's the nearest thing to heaven I can think of para mí esto es como estar en el séptimo cielo; that's the nearest thing to a compliment you'll get from him (humorous) eso es lo más parecido a un elogio que vas a conseguir de él
a near thing
she won, but it was a near thing ganó, pero por los pelos
