nada más

nada más
1. (no other thing besides) 
Mi hija se pasa el día jugando con el celular. Parece que no le interesa nada más.My daughter spends the whole day playing with her cellphone. Nothing else seems to interest her.
b. anything else (with negative English verbs) 
No pudimos traer nada más porque vinimos en el auto pequeño.We could't bring anything else because we came in the small car.
Dadas las circunstancias en que se encuentran, no se les puede pedir nada más.Given the situation they are in, you can ask nothing more from them.
d. anything more (with negative English verbs) 
En este momento no puedo contarle nada más, ya que se trata de una operación secreta.I cannot tell you anything more right now, since it is a secret operation.
¿Quiere alguna otra cosa? - No, gracias, nada más.Do you want anything else? - No, that's all, thank you.
2. (no more than) 
a. only 
Me queda un chicle nada más, pero, toma, para ti.I've only got one piece of chewing gum left, but you can have it.
3. (that's the only reason) 
Somos tus padres y solo tratamos de hacer lo mejor para ti, nada más.We're your parents and are only trying to do what's best for you, that's all.
b. just 
Llamaba nada más para asegurarme de que estabas bien.I was just calling to make sure you were OK.
4. (just after) 
Llámanos nada más llegar al hotel.Give us a call as soon as you arrive in the hotel.
Elena encontró trabajo nada más acabar la carrera.Elena got a job straight after college.
Mi mujer, nada más llegar a casa del trabajo, se tumba en el sofá hasta la hora de cenar.My wife, right after arriving home from work, goes and lies on the sofa until dinner time.
Search history
Did this page answer your question?