mosca

 
mosca
feminine noun
1. (animal) 
a. fly 
Hay una mosca en la cocina. ¡Atrápala!There's a fly in the kitchen. Get it!
2. (colloquial) (money) 
a. dough (colloquial) 
Te toca aflojar la mosca esta vez. It's your turn to cough up the dough this time.
masculine or feminine noun
3. (colloquial) (freeloader) (Mexico) (Uruguay) 
a. sponger (colloquial) 
Vino a visitar a su primo y dos semanas más tarde, la mosca sigue aquí.He came to visit his cousin, and two weeks later, the sponger is still here.
adjective
4. (colloquial) (worried) (Spain) 
Griselda está mosca porque su hijo está tramando algo.Griselda is suspicious that her son is up to something.
5. (colloquial) (mad) (Spain) 
a. cross 
Pablo está mosca porque su hermana le contó a su padre lo que hizo.Pablo's cross because his sister told their father what he did.
mosca
Noun
1. (general) 
a. fly 
2. (fig) 
a. no direct translation 
aflojar o soltar la moscato cough up, to fork out
3. (fig) 
a. no direct translation 
cazar moscasto twiddle one's thumbs
4. (colloquial) 
a. no direct translation 
estar con o tener la mosca detrás de la orejato be suspicious o distrustful
5. (colloquial) 
a. no direct translation 
no se oía ni una moscayou could have heard a pin drop
6. (colloquial) 
a. no direct translation 
por si las moscasjust in case
7. (fam fig) 
a. no direct translation 
¿qué mosca te ha picado?what's up with you?
8. (fam fig) 
a. no direct translation 
mosca muertaslyboots, hypocrite
mosca tse-tsétsetse fly
adjective
9. (general) 
a. no direct translation 
estar moscato smell a rat
mosca
1 (insecto) fly
pescar a la mosca to fish with a fly; fly-fish
sería incapaz de matar una mosca
asarse las moscas
se asaban las moscas it was baking hot
caer como moscas to drop like flies
los soldados enemigos caían como moscas
cazar moscas to daydream
mandar a algn a capar moscas to tell sb to go to blazes (familiar)
papar moscas to daydream
por si las moscas just in case
me llevaré el impermeable por si las moscas I'll take my raincoat just in case
¿qué mosca te/le ha picado? what's got into you/him?
tener la mosca en o detrás de la oreja to smell a rat (familiar)
mosca artificial (en pesca) fly
mosca azul mosca blanca whitefly
mosca de burro horsefly
mosca de España Spanish fly; cantharides
mosca de la carne meat fly
mosca de la fruta fruit fly
mosca doméstica house fly
mosca drosofila drosophila; fruit fly
mosca muerta
mosca tsetsé tsetse fly
2 (pesado) pest
3 (dinero) dough (familiar)
aflojar o soltar la mosca to fork out (familiar); stump up
4 (barba) small goatee beard
5 moscas (centellas) sparks
moscas volantes spots before the eyes; floaters
6 (México) (parásito) sponger (familiar)
adjective
(España)
estar mosca (suspicaz) to be suspicious; smell a rat (familiar); (preocupado) to be worried
no copies en el examen porque el profesor está mosca abandonamos el robo porque el guarda estaba mosca está mosca porque es tarde y no ha llamado
estar mosca con algn (enfadado) to be cross o annoyed with sb
Examples
Search history
Did this page answer your question?