Quantcast
morro
masculine noun
1. (animal) 
a. snout 
Esta raza de perro tiene el morro estrecho y largo.This breed of dog has a long narrow snout.
2. (colloquial) (anatomy) (Spain) 
a. lip 
Se lamió los morros con gusto al ver la comida preparada para el Día de Acción de Gracias.She licked her lips with excitement upon seeing the food prepared for Thanksgiving.
b. mouth 
¡Límpiate los morros!Wipe your mouth!
3. (colloquial) (impertinence) (Spain) 
a. nerve (colloquial) 
Hay que tener mucho morro para irse del bar sin pagar.You need a lot of nerve to leave a bar without paying.
b. cheek (colloquial) 
She cut in line. What a cheek!Se ha colado en la fila. ¡Qué morro!
4. (aviation) (Spain) 
a. nose 
Justo antes de aterrizar, hay que levantar el morro hasta unos siete grados.Just before landing, you need to raise the nose up to about seven degrees.
5. (automobile) (Spain) 
a. front 
El morro del auto quedó completamente destrozado después del accidente.The front of the car was completely smashed in after the accident.
6. (geography) 
a. small hill 
Nos paramos al pie de un morro para recoger unas setas.We stopped at the foot of a small hill to pick up some mushrooms.
b. headland 
Construyeron una fortaleza en el morro para defender la bahía.They built a fortress on the headland to defend the bay.
masculine or feminine noun
7. (colloquial) (young person) (Mexico) 
a. kid 
Aguas con el morrito; está a punto de tirar la salsa.Keep an eye on that kid; he's about to knock over the salsa.
b. guy (masculine) 
Ese morro me cae gordo.I really don't like that guy.
c. girl (feminine) 
Platiqué con una morra buena onda ayer en el camión.I chatted with a really cool girl yesterday on the bus.
8. (colloquial) (romantic partner) (Mexico) 
a. boyfriend (masculine) 
¿Ya viste el morro de Majo? Es guapísimo.Did you see Majo's boyfriend? He's super handsome.
b. girlfriend (feminine) 
Allí va Chuy con su nueva morra.There goes Chuy with his new girlfriend.
adjective
9. (colloquial) (not old) (Mexico) 
a. young 
Estás morro todavía. En unos años ya me entenderás.You're still young. In a few years you'll understand what I mean.
morro
Noun
1. (hocico) 
a. snout 
2. (de avión) (Spain) 
a. nose 
3. (de coche) 
a. front 
4. (colloquial) (Spain) 
morroslips
estar de morrosto be in a bad mood
romperle los morros a alguiento smash somebody's face in
5. (colloquial) (Spain) 
¡qué morro tiene!he's got a real nerve!
morro
1 (Zoología) snout; nose
2 (España) (labio) (thick) lip
beber a morro to drink from the bottle; ¡cierra los morros! shut your trap! (muy_familiar); dar a algn en los morros to bash sb (familiar); to get one's own back on sb
andar de morro con algn
partir los morros a algn to bash sb's face in (familiar)
estar de morro(s) to be in a bad mood
estar de morro(s) con algn to be cross with sb
poner morro
torcer el morro
(ofenderse) to look cross; (hacer una mueca) to turn up one's nose
poner morritos to look sullen
3 (descaro) cheek (familiar); nerve (familiar)
tener morro to have a cheek (familiar); have a nerve (familiar); ¡qué morro tienes! you've got a nerve! (familiar); echarle mucho morro to have a real nerve (familiar)
tiene un morro que se lo pisa he's got a real brass neck (familiar)
por el morro
me lo quedé por el morro I just held on to it and to hell with them! (familiar)
4 (Aeronáutica) (Automóviles) etc nose
caer de morro to nose-dive
5 (Geografía) (promontorio) headland; promontory; (cerro) small rounded hill
6 (guijarro) pebble
Search history
Did this page answer your question?