Molestar in English | Spanish to English Translation and Dictionary
Do you #LoveSpanish? Share why for a chance to win $15,000 in scholarships from SpanishDict. Learn more!
report this ad
molestar
transitive verb
1. to bother (perturbar)
  • perdone que le moleste… I'm sorry to bother you…
  • ¿le molesta que fume? do you mind if I smoke?
2. (doler)
  • me molesta la pierna my leg is giving me a bit of trouble
  • me molesta un poco la herida my wound is rather uncomfortable o a bit sore
3. to upset (ofender)
  • me molestó que no me saludaras I was rather upset that you didn't say hello to me
intransitive verb
also:
  • vámonos, aquí no hacemos más que molestar let's go, we're in the way here
  • deja ya de molestar con tantas preguntas stop being such a nuisance and asking all those questions
  • no molestar do not disturb (en letrero)
molestarse
pronominal verb
1. to bother (incomodarse)
  • no te molestes, yo lo haré don't bother, I'll do it
  • molestarse en hacer algo to bother to do something
  • molestarse por alguien/algo to put oneself out for somebody/something
2. (ofenderse)
  • molestarse (por algo) to take offense (at something)
molestar
transitive verb
1 (importunar) to bother; annoy
¿no la estarán molestando, verdad? they're not bothering o annoying you, are they?; no la molestes más con tus tonterías stop pestering o bothering o annoying her with your silly games
2 (interrumpir) to disturb
que no me moleste nadie I don't want to be disturbed by anyone
no lo molestes, que está muy concentrado
siento molestarte, pero necesito que me ayudes I'm sorry to disturb o trouble o bother you, but I need your help
3 (ofender) to upset
espero no haberte molestado I hope I didn't upset you
intransitive verb
1 (importunar) to be a nuisance
quita de en medio, que siempre estás molestando get out of the way, you're always being a nuisance; no quisiera molestar, pero necesito hablar contigo I don't want to bother you o be a nuisance, but I need to talk to you
no molestar (please) do not disturb
me molesta mucho que me hablen así it really annoys o irritates me when they talk to me like that
me molesta tanta falta de educación
ese ruido me molesta that noise is bothering o annoying o irritating me; me molesta el jarrón, ¿puedes apartarlo? the vase is in the way, can you move it?; me molesta tener que repetirlo it annoys me to have to repeat it
2 (incomodar) to feel uncomfortable; bother
me molestan un poco los zapatos/las lentillas las lentillas me molestan un poco
¿te molesta el humo? does the smoke bother you?; me está empezando a molestar la herida the injury is starting to play up (familiar) o bother me; me molesta al tragar it hurts when I swallow
no es dolor, solo me molesta un poco
la radio no me molesta para estudiar the radio doesn't bother me when I'm studying
los críos me molestan para estudiar
si le sigue molestando, acuda a su médico if it goes on giving you trouble, see your doctor
3 (ofender) to upset
me molestó mucho lo que dijiste what you said really upset me; le molestó que no lo invitárais a la fiesta he was hurt that you didn't invite him to the party
4 (importar) (en preguntas)
¿le molesta la radio? does the radio bother you?; do you mind the radio being on?; ¿te molestaría prestarme un paraguas? would you mind lending me an umbrella?; ¿le molesta que abra la ventana o si abro la ventana? do you mind if I open the window?
¿le molesta si fumo? ¿te molesta que lo dejemos o si lo dejamos para mañana?
pronominal verb
molestarse
1 (tomarse la molestia) to bother o.s.
no se moleste, prefiero estar de pie don't trouble o bother yourself, I prefer to stand
¡no se moleste!
—¿quiere que abra la ventana? —por mí no se moleste "shall I open the window?" — "don't mind me"
por favor, por mí no se moleste, yo puedo ver perfectamente la pantalla
no te molestes por él, sabe arreglárselas solo don't put yourself out for him, he can manage on his own; molestarse en hacer algo to take the trouble to do sth; se molestó en llevarnos al aeropuerto she took the trouble to drive us to the airport; she went to the trouble of driving us to the airport; no te molestes en venir a por mí don't bother to come and pick me up; you needn't take the trouble to come and pick me up
nunca nos hemos molestado en defender la Unidad del estado español me he molestado en mirar los libros que tengo referente a esto cuando yo veo que /un extranjero se molesta en escribir en mi idioma/ ya no te molestes en venir, es demasiado tarde
ni siquiera te has molestado en responder a mis cartas you didn't even bother to answer my letters
no pienso molestarme en darle una respuesta
2 (disgustarse) (con enfado) to get annoyed; get upset; (con ofensa) to take offence; take offense; (EEUU)
no deberías molestarte, lo hizo sin mala intención you shouldn't get annoyed o upset/take offence, he didn't mean any harm; molestarse con algn to get annoyed o cross with sb
no te molestes conmigo, fue sin querer se molestaron conmigo porque les hablé en inglés
molestarse por algo to get annoyed at sth; get upset about sth; se molesta por nada he gets annoyed at o upset about the slightest thing; ¿te has molestado por ese comentario? did that comment upset o offend you?
Verb Conjugations for molestar
Gerund: molestando
Participle: molestado
Indicative
PresentPreteritImperfectConditionalFuture
yomolestomolestémolestabamolestaríamolestaré
molestasmolestastemolestabasmolestaríasmolestarás
él/ella/Ud.molestamolestómolestabamolestaríamolestará
nosotrosmolestamosmolestamosmolestábamosmolestaríamosmolestaremos
vosotrosmolestáismolestasteismolestabaismolestaríaismolestaréis
ellos/ellas/Uds.molestanmolestaronmolestabanmolestaríanmolestarán
View complete conjugation for molestar
Search history
report this ad
Did this page answer your question?
report this ad