Looking for the verb mimar instead?
mimado
adjective
1. (overindulged) 
a. spoiled (United States) 
Sus hijos están muy mimados.Their kids are very spoiled.
b. spoilt (United Kingdom) 
Es un niño mimado. Siempre ha tenido todo lo que ha querido.He's a spoilt child. He's always had everything he wanted.
c. pampered 
¿No te parece que tienen demasiado mimado al perro?Wouldn't you agree their dog is too pampered?
2. (indulged with every attention) 
a. pampered 
Yo me siento muy cuidada y mimada por ti.I feel well looked after and pampered by you.
masculine or feminine noun
3. (overindulged child) 
a. spoiled child (United States) 
Sí, son unos mimados, pero ya verás cómo cambian cuando empiecen el colegio.Yes, they are spoiled children, but you'll see how they change once they start school.
b. spoilt child (United Kingdom) 
Eres un mimado, pero se te van a acabar todas estas tonterías.You're just a spoilt child, but I'm going to put an end to all your nonsense.
c. spoiled brat (pejorative) (United States) 
La niña es mona, pero el niño es un mimado insoportable.The girl is cute, but the boy is an unbereable spoiled brat.
d. spoilt brat (pejorative) (United Kingdom) 
Estoy harta de oír llorar a la mimada esa.I'm fed up with listening to that spoilt brat's crying.
4. (favorite) 
a. darling 
Son los famosos, los grandes mimados de las redes sociales.They are the celebrities, the darlings of the social media.
mimado
adjective
1. (general) 
a. spoiled 
mimado
adjective
spoiled; pampered
Search history
Did this page answer your question?