"medidas" can be a verb. You can see the conjugations below.

medir
transitive verb
1. to measure (hacer mediciones)
2. to weigh up (sopesar)
3. to weigh carefully (palabras)
4. (fuerzas)
  • los dos equipos medirán sus fuerzas en la semifinal -> the two sides will do battle in the semifinal
intransitive verb
5. (tener de medida)
  • ¿cuánto mides? -> how tall are you?
  • ¿cuánto mide de largo? -> how long o what length is it?
  • mido 1,80 -> I'm 6 foot (tall)
  • mide diez metros -> it's ten meters long
  • mide 90-60-90 -> her vital statistics are 36-24-36
medirse
pronomial verb
1. to measure oneself (tomarse medidas)
  • se midió la cintura -> she measured her waist
2. to show restraint (moderarse)
3. (enfrentarse)
  • medirse con -> to meet, to compete against

medir [may-deer’]
article & verb transitive
1. To measure, to ascertain the length, magnitude, or quantity of a thing.
2. To measure or examine the number or syllables of a verse.
3. To compare, to measure, to estimate the quality of things.
4. Medir por millas, to measure in miles.
verb neuter & verb reflexive
5. To measure (objeto, persona). (Latin American) (m & n)
  • La tela mide 90 cms -> the cloth measures 90 cms
verb reflexive
6. To be moderate, to act with prudence.
  • No perder la calma -> to keep one's head
7. To play each other. (Ante Meridian & Latin American) (m)
8. To try on (ropa). (Ante Meridian & Latin American) (m)
-

medir
verbo:transitivo
1 (tomar la medida de) [+habitación, ángulo] to measure
vamos a medir la longitud del pasillo para medir los ángulos es mejor utilizar una escuadra
[+distancia, temperatura] to measure; gauge; gage; (EEUU)
miden la temperatura con un termómetro especial han medido la distancia entre Madrid y Granada un termómetro que mide la temperatura del cuerpo en dos minutos Los grados Baumé se miden con un areómetro de ese nombre es mejor medirlo con un termómetro
[+tierra] to survey; plot
medir algo por millas to measure sth in miles
medir a algn (con la vista) to size sb up (familiar)
medir las calles (México) to hang around on the streets (familiar)
2 (calcular) to weigh up
deberías medir las consecuencias de lo que dices you should consider o weigh up the consequences of what you say
vamos a medir las ventajas que supondría poner en marcha el nue vo plan de ayuda para medir los inconvenientes es necesario que alguien se someta a las pruebas
deberíamos medir los pros y los contras de esta decisión we should weigh up the pros and cons of this decision
pit o.s. against sb
3 (enfrentar)
los dos púgiles medirán sus fuerzas the two boxers will be pitted against each other o will take each other on
Rominger y Berzin podrán medir sus fuerzas El domingo los dos equipos volverán a medir sus fuerzas para jugarse la Liga tenemos que medir con cuidado nuestros pasos harías bien en medir un poco tus comentarios Pensamos que hay que medir mucho los pasos, no precipitarnos, pero mi ilusión es ser una gran soprano le convenía desintoxicarse, medir los pasos a dar en días subsiguientes
4 (moderar) [+comentarios] to choose carefully
mide tus palabras (aconsejando) choose your words carefully; (regañando) mind your language
5 (Literat) to scan
¿cómo se mide este verso? how does this line scan?
verbo:intransitivo
to measure; be
el tablero mide 80 por 20 the board measures o is 80 by 20; ¿cuánto mides? how tall are you?; mido 1,80m I am 1.80m
al nacer medía 48cm mido 70cms de cintura ¿cuánto te mide la cintura?
la caja mide 20cm de ancho the box is 20cm wide; mide 88cm de pecho her bust measurement is 88cms
verbo:pronominal
medirse
1 (tomarse la medida) (uno mismo) to measure o.s.; [+cintura, pecho] to measure
he ido a medirme a la farmacia para medirse es mejor quitarse los zapatos
¿tienes una cinta para medirme el pecho? me medí la cintura con una cuerda
2 (enfrentarse)
medirse con algn to take on sb
cargo por el cual se medirá Arafat con otros candidatos Seria y bronca salió la corrida, pero para medirse con ella había un Vargas llamado José pluriempleado capaz de medirse con el saxo jazzero de Jorge P
una final en la que se medirán los dos equipos a final in which the two teams will be pitted against each other o will take each other on
el jugador aprovechará este descanso obligado para medirse con Bulgaria a País de Gales el 29 de marzo, se medirá con el Sparta de Rotterdam las semifinales de la Liga ACB, en las que se medirá con el Barcelona al Feyenoord, cuarto, que viajará a Kerkrade para medirse con un Roda JC
3 (moderarse) to restrain o.s.
deberías medirte un poco en tus actos you should act with a bit more restraint o restrain yourself a bit
medirse [con] algn
4 (México) (no perder la calma) to keep one's head
5 (Col) (México) [+sombrero, zapatos] to try on

Search History

Did you find an answer to your question? Yes | No

Download our free app
Connect with SpanishDict
Comentarios