"mean" can be a verb. You can see the conjugations below.

mean
[miːn]
sustantivo
1. media (f) (average)
adjetivo
2. medio(a) (average)
1. tacaño(a) (miserly)
2. malo(a), mezquino(a) (nasty)
  • she has a mean streak -> a veces tiene muy mala uva
  • that was a mean thing to do/say -> hacer/decir eso estuvo muy mal or fatal or (español de España) pésimo (Am)
  • a mean trick -> una jugarreta
3. (poor)
  • she's no mean photographer -> es muy buena fotógrafa
  • it was no mean feat -> fue una gran proeza
4. genial (familiar) (good) (Estados Unidos) , guay (español de España), chévere (Am salvo RP), padre (español de México), macanudo(a) (RP)
  • he plays a mean game of pool -> juega al billar de vicio
verbo transitivo
1. significar (signify) (of word, event) ; querer decir (person)
  • what does the word ?tacky? mean? -> ¿qué significa or qué quiere decir la palabra ?tacky??
  • this is Tim, I mean Tom -> éste es Tim, digo Tom
  • what do you mean? -> ¿qué quieres decir?
  • it doesn't mean anything -> no quiere decir o significa nada
2. hablar en serio (speak sincerely)
  • I mean it -> lo digo en serio
  • you don't mean it! -> ¡no lo dirás en serio!
3. significar (be of importance) (to para)
  • the price means nothing to him -> el precio no le preocupa
  • it means a lot to me -> significa mucho para mí
4. significar, suponer (imply, involve)
  • it would mean having to give up smoking -> significaría tener que dejar de fumar
5. (intend)
  • to mean to do something -> tener (la) intención de hacer algo
  • she means well -> lo hace con buena intención
  • I mean him no harm -> no pretendo hacerle ningún daño
  • I mean to succeed -> me he propuesto triunfar
  • you were meant to ring me first -> se suponía que primero me tenías que telefonear
  • it's meant to be a good film -> (se supone que) tiene que ser una buena película
  • she meant you to have this ring -> quería que esta sortija fuera para ti
  • it was meant as a joke/a compliment -> pretendía ser una broma/un cumplido
  • the bomb was meant for you -> la bomba iba destinada a ti
  • this portrait is meant to be of the duke -> este cuadro pretende ser un retrato del duque
  • we were meant for each other -> estábamos hechos el uno para el otro

mean [min]
adjetivo
1. Humilde, mediano; basto, inferior, pobre.
2. Bajo, vil, ruin, indigno, tacaño, obscuro, despreciable, abatido.
  • A mean action -> bajeza, bastardía, vileza, ruindad
  • That was mean -> fue una vileza
3. Mezquino, sórdido; pobre.
4. De poco valor o eficacia.
  • No mean foes -> no despreciables enemigos
5. Formidable. (Estados Unidos)
  • She played a mean game -> jugó estupendamente
adjetivo
1. Medio, del medio.
2. Intermedio, en cuanto al volumen, al grado, a la calidad o al tiempo.
  • In the meantime, meanwhile -> entretanto, mientras tanto
  • Mean time -> (Astr.) Tiempo medio
sustantivo
1. Medio, lo que está entre los extremos; de aquí, mediocridad, medianidad, medianía.
2. Medio, manera, modo, forma, instrumento, expediente, diligencia o acción conveniente para el logro de alguna cosa.
3. (plural)
4. (plural)
sustantivo
5. Término medio de un silogismo.
  • Private means -> rentas particulares
  • By all means -> positivamente, sin duda, por supuesto
  • By no means -> de ningún modo, de ninguna manera
  • By fair means -> por medios lícitos; a buenas, por buenos modos, por dulzura
  • By foul means -> por malos medios, por medios injustos, por la fuerza
  • By no manner of means -> en absoluto
  • By this means -> por este medio
  • By some means or other -> de una manera u otra
  • To live on one’s means -> vivir de sus rentas
  • He has no means to do it -> le faltan recursos para hacerlo
  • To live within/beyond one’s means -> vivir por debajo/encima de sus posibilidades
Medios, instrumento; lo que sirve para hacer una cosa; se usa a menudo con el verbo en singular. Medios, caudal, rentas, recursos, riqueza
verbo neutro (intransitivo)
1. (pret. y (n)
participio pasivo
2. MEANT).
  • I mean to go by daybreak -> me propongo partir al romper el día
  • I mean to go tomorrow -> estoy en ir mañana
3. Significar, querer decir, dar a entender.
4. Intentar, pretender.
  • What do you mean by that -> ¿qué quiere Ud
  • What do you mean to do -> ¿qué pretende Ud
  • He is a little rough, but he means well -> es un poco tosco, pero tiene buen corazón, o buenas intenciones
  • What do you mean -> ¡Cómo se entiende
  • What do you mean by taking it -> ¿cómo se atreve Ud
  • Do you mean me -> ¿te refieres a mí
  • To mean what one says -> pensar lo que se dice
  • He did not mean to do it -> lo hizo sin querer, sin pensar
  • She is meant to do it -> se supone que lo tiene que hacer ella
  • He means well -> tiene buenas intenciones
  • A well-meaning man -> un hombre de buena fe o buenos sentimientos; sincero, cándido, bien intencionado
  • I mean what I say -> lo digo en serio
  • Mean it -> ¡vaya
  • The teacher means to be obeyed -> el profesor insiste en que se le obedezca
Hacer intención, hacer ánimo, pensar, proponerse o tener propósito de hacer alguna cosa (intend).va. decir con eso? hacer? a coger eso?

mean [miːn] meant (past)
verb:transitive
1 [+word, sign] (signify) significar; querer decir
what does this word mean? ¿qué significa or quiere decir esta palabra?; "vest" means something different in America en América "vest" tiene otro significado or significa otra cosa; you know what it means to hit a policeman? ¿usted sabe qué consecuencias trae el golpear a un policía?
what do you mean by that? ¿qué quieres decir con eso?
it means a lot to have you with us significa mucho tenerte con nosotros
your friendship means a lot to me tu amistad es muy importante or significa mucho para mí; a pound means a lot to her para ella una libra es mucho dinero; it means a lot of expense for us supone un gasto muy fuerte para nosotros
the name means nothing to me el nombre no me suena
the play didn't mean a thing to me no saqué nada en claro de la obra
2 [+person] (imply) querer decir; (refer to) referirse a
what do you mean? ¿qué quieres decir?; 18, I mean 19 18, digo 19; do you mean me? ¿te refieres a mí?
(signify) significar
don't I mean anything to you? ¿no significo yo nada para ti?
(be determined about)
I mean what I say lo digo en serio; you can't mean it! ¡no lo dirás en serio!; I mean it va en serio
(intend)
to mean to do sth pensar hacer algo; what do you mean to do? ¿qué piensas hacer?; I meant to help pensaba ayudar; tenía la intención de ayudar; I mean to have it pienso or me propongo obtenerlo; he didn't mean to do it lo hizo sin querer; I mean to have you sacked voy a encargarme de que te despidan; sorry, I didn't mean you to do it lo siento, mi intención no era que lo hicieras tú; I mean to be obeyed insisto en que se me obedezca; if he means to be awkward si quiere complicar las cosas
I meant it as a joke lo dije en broma
was the remark meant for me? ¿el comentario iba por mí?
I meant no harm by what I said no lo dije con mala intención
he meant no offence no tenía intención de ofender a nadie
he means well tiene buenas intenciones
3 (suppose) suponer
to be meant to do sth
it's meant to be a good car este coche se supone que es bueno; parents are meant to love their children se supone que los padres quieren a sus hijos; the teacher is meant to do it se supone que el profesor lo debe hacer; we were meant to arrive at eight se suponía que llegaríamos a las ocho; this picture is meant to tell a story este cuadro se propone contar una historia; this portrait is meant to be Anne este retrato es de Anne, aunque no lo parezca; perhaps you weren't meant to be a vet quizá lo tuyo no sea la veterinaria
never mind, you obviously weren't meant to be a vet to vet school
I wasn't meant to work for my living! ¡yo no estoy hecho para trabajar!
she wasn't meant to be prime minister
you're not meant to drink it! ¡no es para beber!
mean [miːn]
adjective
meaner (comparative)meanest (superlative)
1 (stingy) tacaño; agarrado (informal); amarrete (informal); (And) (S. Cone)
you mean thing! ¡qué tacaño eres!
2 (nasty) malo
don't be mean! ¡no seas malo!; you mean thing! ¡qué malo eres!; a mean trick una jugarreta; una mala pasada; that was pretty mean of them se han portado bastante mal; you were mean to me te portaste fatal or muy mal conmigo
3 (vicious) malo
4 (of poor quality) inferior; (shabby) humilde; vil; (humble) [+birth] humilde; pobre
the meanest citizen el ciudadano más humilde; obvious to the meanest intelligence obvio para cualquiera con un mínimo de sentido común; she's no mean cook es una cocinera excelente
5 (US) formidable; de primera
he plays a mean game juega estupendamente
mean [miːn]
noun
(middle term) término (m) medio; (average) promedio (m); (Mat) media (f)
the golden or happy mean el justo medio
adjective
medio
mean life (Fís) vida (f) media

Verb Conjugations for "mean" (go to significar)

Indicative

Present
Preterit
Future
I mean I meant I will mean
you mean you meant you will mean
he/she means he/she meant he/she will mean
we mean we meant we will mean
you mean you meant you will mean
they mean they meant they will mean
Complete mean conjugation >
"mean" can be a verb. You can see the conjugations below.

mear
transitive verb
1. to piss, to pee (informal)
intransitive verb
2. to piss, to pee
mearse
pronomial verb
1. to piss oneself
  • mearse en la cama -> to wet one's bed
  • mearse (de risa) (figurative) -> to piss oneself laughing
  • yo con tu hermano me meo (figurative) -> I think your brother's a scream
  • estás meando fuera del tiesto (figurative) -> you've got hold of the wrong end of the stick

mear [may-ar’]
verb neuter
1. To urinate, to piss, to have a piss, to make water. (n)
article & verb transitive
2. To walk all over (humillar).

mear
verbo:transitivo
1 (orinar) to piss on (vulgar)
2 (humillar, ganar) to piss on (vulgar)
verbo:intransitivo
to piss (vulgar); have o take a piss (vulgar); (EEUU)
mear fuera del tiesto to miss the point completely
Vuelves a mear fuera del tiesto, no se a que viene esto. Por supuesto que los extranjeros tenemos derecho a opinar, porque la evasion de divisas o el blanqueo de dinero perjudica directamente a nuestro país comparar la situacion de la gente que, como mi familia, se va a vivir a una region de habla catalana (valenciano en este caso), con la de los estudiantes, como yo, que vienen a estudiar a Estados Unidos, me parece que es mear fuera del tiesto algunos desaprensivos no supieron entender el privilegio y la confianza que se habia depositado en nosotros, /y se dedicaron a mear fuera del tiesto/
verbo:pronominal
mearse to wet o.s.
mearse de risa to piss o.s. laughing (vulgar)

Verb Conjugations for "mear" (go to significar)

Indicative

Present
Preterit
Imperfect
Conditional
Future
yo meo meé meaba mearía mearé
meas measte meabas mearías mearás
él/ella/Ud. mea meó meaba mearía meará
nosotros meamos meamos meábamos mearíamos mearemos
vosotros meáis measteis meabais mearíais mearéis
ellos/ellas/Uds. mean mearon meaban mearían mearán
Complete mear conjugation >
Search History

Did you find an answer to your question? Yes | No

Download our free app
Connect with SpanishDict
Comentarios