marque [mɑːk]
marque [mark]
sustantivo
1Licencia para tomar represalia
sustantivo
- Letter of marque -> patente de corso
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
marcar
transitive verb
1
to mark
(poner o dejar marca en)
- ese acontecimiento marcó su vida -> her life was marked by that event
- marcar el ritmo -> to beat the rhythm
2
to mark, to indicate
(indicar)
- la cruz marca el lugar donde está enterrado el tesoro -> the cross marks o indicates (the spot) where the treasure is buried
3
to dial
(número de teléfono)
4
to read
(sujeto: termómetro, contador)
; to say
(sujeto: reloj)
5
to price
(poner precio a)
6
to score
(sport) (tanto)
; to mark
(a un jugador)
7
to set
(cabello)
intransitive verb
8
to leave a mark
(dejar secuelas)
9
to score
(sport) (anotar un tanto)
marcarse
pronomial verb
1
to show
(ropa)
2
(informal)
- marcarse un detalle -> to do something nice o kind (peninsular Spanish)
- marcarse un tanto -> to earn a Brownie point
Copyright © 2006 Chambers Harrap Publishers Limited
marcar [mar-car’]
1
To mark, to brand; to embroider initials; to mark off (tierra).
- Marcar el campo -> to mark the ground for a camp
2
To mark (indicar), to observe, to note; to designate.
- Las agujas marcan las 2 -> the hands point to 2 o'clock
3
To keep a tally of (nümeros).
4
To mark (paso); to beat (compás). (Music)
5
(Telec).
6
dial.
7
(Dep.) To score (gol, tanto).
- Marcar un tanto en la discusión -> to score a point in the argument
8
To put a price.
va To
marcar
verbo:transitivo
1 (señalar) [+objeto, ropa] to mark; [+ganado] to brand
ha marcado las toallas con mis iniciales she has put my initials on the towels; she has marked the towels with my initials
el accidente lo dejó marcado para siempre the accident marked him for life
seguimos el procedimiento marcado por la ley we followed the procedures required laid down by law;o ¿qué precio marca la etiqueta? (Com) what's the price (marked) on the label?; están marcando las camisas (Com) they are putting prices on the shirts; they are pricing the shirts
[+límites] to mark el Mediterráneo marca los límites por el este the Mediterranean marks the eastern limit
(Informática) [+bloque, texto] to flag (Música) [+partitura] to mark up2 [+experiencia, suceso] to mark
ese encuentro la marcaría para siempre that meeting would mark her for life
una vida marcada por el sufrimiento a life marked by suffering
3 [+termómetro] to read
mi reloj marca las dos it's two o'clock by my watch; my watch says two o'clock; este reloj marca la hora exacta this watch keeps the right time
4 (designar) [+tarea] to assign [+política, estrategia] to lay down; [+directrices, pautas] to lay down; give; [+comienzo, período] to mark
la empresa nos ha marcado algunas pautas a seguir the company has given us has issued some guidelines to follow;o la paz marcó el comienzo de una nueva era peace marked the beginning of a new era
esta obra marca el paso de la música medieval a la renacentista this work marks the transition from medieval to renaissance music
como marca la ley as specified by law
5 (hacer resaltar) to accentuate
ese vestido te marca mucho las caderas that dress really accentuates your hips makes your hips stand out;o
verbo:pronominal
marcarse1 [+figura, formas] to stand out
se le marcan mucho las venas de las manos the veins on his hands really stand out; marcarse con relieve to stand out in relief
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Verb Conjugation for "marcar"
| Presente | Pretérito | Imperfect | Futuro | Subjuntivo | |
|---|---|---|---|---|---|
| Yo | marco | marqué | marcaba | marcaré | marque |
| Tú | marcas | marcaste | marcabas | marcarás | marques |
| Ella/Él/Usted | marca | marcó | marcaba | marcará | marque |
| Nosotros | marcamos | marcamos | marcábamos | marcaremos | marquemos |
| Vosotros | marcáis | marcasteis | marcabais | marcaréis | marquéis |
| Ellos/Ustedes | marcan | marcaron | marcaban | marcarán | marquen |
