report this ad
intransitive verb
1. to walk (andar)
2. to leave, to go (partir)
3. to work (funcionar)
  • hay algo aquí que no marchar something's not quite right here
4. to progress (desarrollarse)
  • el negocio marcha business is going well
  • ¡marchando! coming up! (en bar)
  • ¡marchando dos cafés con leche! two white coffees, coming up!
pronominal verb
1. to leave, to go
  • se marchó de aquí cuando era muy pequeño he left here when he was very young
intransitive verb
1 (ir) to go; (andar) to walk
marcharon a pie they went on foot; marcharon hacia el pueblo they walked towards the village
2 (Mil) to march
¡marchando, que llegamos tarde! get a move on, we'll be late!; —¡un café! —¡marchando! "a coffee, please" — "right away, sir!"
4 [+mecanismo] to work
mi reloj no marcha my watch isn't working; el motor no marcha the engine isn't working; the engine won't work; el motor marcha mal the engine isn't running properly; marchar en vacío to idle
5 (desarrollarse) to go
todo marcha bien everything is going well; el proyecto marcha the plan is working (out); el negocio no marcha the business is getting nowhere; ¿cómo marcha eso o marchan las cosas? especialmente (Latinoamérica) how's it going?; how are things?
6 (Caribe) (S. Cone) [+caballo] to trot
7 (México) to do military service
pronominal verb
marcharse to go (away); leave
¿os marcháis? are you leaving?; con permiso, me marcho if you don't mind I must go; es tarde, me marcho a casa it's late, I'm going home; me marché de casa a los veinte años I left home when I was twenty; ¿cuándo te marchas de vacaciones? when are you going on holiday?; se marchó de la capital he left the capital; marcharse a otro sitio to go somewhere else
Verb Conjugations for marchar
Gerund: marchando
Participle: marchado
View complete conjugation for marchar
Search history
report this ad
Did this page answer your question?
report this ad