marcado

marcado, -a
adjective
1marked (pronunciado)
masculine noun
2marking (señalado)
3set (peinado)

marcado [mar-cah’-do]
adjective
1Marked, strong, pronounced; distinct.
  • Con marcado acento argentino -> with a marked Argentinian accent
noun
2Set (pelo). (m)

marcado
adjetivo
marked
es el auténtico hombre de su tiempo, colaborador, aunque con marcado cariz humanitario Intento de cine andaluz, con un marcado tono erótico hay cuentos experimentalistas y otros de marcado carácter verista
con marcado acento argentino with a marked Argentinian accent
habla con un marcado acento de Buenos Aires -prosigue la nota con un marcado tono irónic
ese vestido le hacía las caderas muy marcadas that dress accentuated her hips made her hips stand out;o
el número de accidentes ha aumentado de forma muy marcada La Bolsa de Nueva York estaba dominada ayer por una marcada tendencia al alza el mercado de divisas de Tokio con una marcada tendencia a la baja
su visita tiene un marcado significado político his visit has a strong political significance
la ausencia de Libia tiene un marcado significado político desprende un marcado deseo de desmarcarse definitivamente Conductualmente los animales tienen una marcada tendencia a perder los mecanismos de cohesión social La marcada estacionalidad de la producción vegetal en los pastos el número de resecciones mamarias se reduzca de forma muy marcada Teniendo en cuenta la marcada bidimensionalidad del espacio politico vasco HABIA un marcado interés por ver a Charo López
sustantivo:masculino
1 [de pelo] set
2 [de ganado] branding

Word of the Day: evidentemente

evidently, plainly, clearly, obviously