luz
feminine noun
1. light (foco, energía, luminosidad) ; flash (of light) (destello)
  • apagar la luz -> to switch off the light
  • estas farolas dan poca luz -> these streetlights don't shine very brightly o aren't very bright
  • a la luz de -> in the light of
  • a plena luz del día -> in the full light of day
  • arrojar luz sobre -> to shed light on
  • a todas luces -> whichever way you look at it
  • dar a luz (un niño) -> to give birth (to a child)
  • dar luz verde -> to give the green light o the go-ahead
  • sacar a la luz -> to bring to light
  • luz natural -> natural light (del sol)
2. electricity (electricidad)
  • cortar la luz -> to cut off the electricity supply
  • encender o ->
  • dar la luz -> to switch on the light (peninsular Spanish)
  • se ha ido la luz -> the lights have gone out
  • pagar (el recibo de) la luz -> to pay the electricity (bill)
also:
  • luces -> lights (de automóvil)
  • darle las luces a alguien -> to flash (one's lights) at somebody
  • luces de emergencia -> hazard (warning) lights (British), emergency lights (United States)
  • poner las luces largas o de carretera -> to put one's headlights on full o (British) high beam (United States)
  • luces cortas o de cruce -> dipped headlights (British), low beams (United States)
  • luces de freno -> brake lights
  • luces de posición -> sidelights
  • luces de señalización -> traffic lights
  • luces de situación -> sidelights
  • luces traseras -> rear lights (British), tail-lights (United States)
3. (history)
  • las Luces -> the Enlightenment
4. (inteligencia)
  • luces -> intelligence
  • de pocas luces -> dim-witted

luz [looth]
noun
1. Light. (f)
2. Daylight (de día). (f)
3. Guiding light, inspiration. (f)
  • Dar a luz -> 1. To give birth. 2. To bring out, to publish.
  • Luz blanca para marcha atrás -> backup light
  • Luz intermitente -> 1. Directional signal. 2. Blinker.
  • Luz negra -> black light
  • Luz roja -> stop light
  • Luz trasera, tail-light. Salir a luz -> a) to come out, to be published. b) to come to light
  • Ver la luz -> to see the light of day
  • Luces -> 1. Windows, openings. 2. Cultural attainments.
  • A todas luces -> obviously
  • Luces de carretera -> high beams, brights
  • Luces de cruce -> low beams, dims
  • Luces de población -> parking lights
  • Luces de posición -> (Aer.) navigation lights
  • Traje de luces -> bullfighter’s costume
  • Como la luz del día -> as clear as daylight
  • Quitar la luz a uno -> to stand in somebody's light
  • A la luz de -> in the light of
  • Dar luz verde a un proyecto -> to give a plan the go ahead
  • Luces de aterrizaje -> landing lights
  • Luces de tráfico -> traffic lights

luz
1 (claridad) light
una casa con mucha luz a very bright house; a house that gets a lot of light; necesito más luz para leer I can't read in this light
la casa tiene un montón de luz
a media luz
la habitación estaba a media luz the room was in half-darkness
me gusta estar a media luz estaba todo a media luz el intimismo de pareja que no se queda en los besos de media luz Reúna a los amigos y, a media luz, encienda el orujo mezclado con azúcar
estábamos allí tumbados a media luz we were lying there in the half-darkness; poner una lámpara a media luz to dim a light
a primera luz at first light
quitar o tapar la luz a algn to be in sb's light
aparta de ahí, que me quitas o tapas la luz get out of the way, you're in my light
entre dos luces (al atardecer) at twilight; (al amanecer) at dawn; at daybreak
estar entre dos luces (borracho) to be mellow; be tipsy
hacer luz de gas a algn to confuse sb
-¿Lo sabías o no lo sabías? -Se decía. -¿Lo sabías? -No me [hagas luz de gas,] Pepe, que ya estoy arrenpentido de haber venido. Insisto en la máxima discrección.
negar la luz del día a algn to concede absolutely nothing to sb
ver la luz al final del túnel to see light at the end of the tunnel
luz cenital light from above
la tela inclinándola en el justo ángulo para que la luz cenital muestre en todo su esplendor la calidad del tejido Ensombrecido por la luz cenital, que vence a la suciedad
luz del día
la luz del [día]
se despierta con la luz del día she wakes up when it gets light o (literario) at first light
a la luz del día
con la luz del día lo veremos de otra manera we'll see things differently in the cold light of day
tan claro como la luz del día as clear as daylight
la luz de la [luna]
luz de (la) luna
a la luz de la luna by the light of the moon; by moonlight
luz de las velas
a la luz de las velas by candlelight
cocinaban a la luz de las velas me gusta cenar a la luz de las velas
luz del sol sunlight
me molesta la luz del sol the sunlight hurts my eyes
luz eléctrica electric light
luz natural natural light
luz solar sunlight
luz ultravioleta ultraviolet light
luz y sombra light and shade
luz y sonido
un espectáculo de luz y sonido a son et lumière show
2 (lámpara, foco) light
me dejé la luz encendida I left the light on; se ha fundido la luz de la cocina the light has gone in the kitchen; las luces de la ciudad the city lights
apagar la luz to switch o turn o put the light off
encender o prender o poner la luz (Latinoamérica) to switch o turn o put the light on
Enciende la luz, por favor.
hacer algo con luz y taquígrafos to do sth openly
reunirse sin luz ni taquígrafos to meet behind closed doors
luces de aterrizaje (Aeronáutica) landing lights
luces de balización (Aeronáutica) runway lights
luces de carretera full-beam headlights; (Gran Bretaña) high beams; (EEUU)
poner las luces de carretera to put one's headlights on full beam o high beam; (EEUU)
luces de cruce dipped headlights
poner las luces de cruce to dip one's headlights; dim one's headlights; (EEUU)
luces de detención brake lights
luces de estacionamiento parking lights
luces de frenado luces de freno brake lights
luces de gálibo clearance lights
luces de navegación navigation lights
luces de posición sidelights
luces de tráfico traffic lights
luces largas
luces de carretera See culture box in entry luz.
luces traseras rear lights; tail lamps
luz de Bengala (Mil) flare; star-shell; (Latinoamérica) (fuego de artificio) sparkler
luz de cortesía courtesy light; (Centroamérica) sidelight
luz de costado sidelight
luz de giro direction indicator
luz de situación sidelight; parking light
luz intermitente flashing light
luz piloto sidelight; parking light
luz relámpago (Fotografía) flashlight
luz roja red light
luz verde green light
dar luz verde a un proyecto to give a project the go-ahead o the green light; recibir luz verde to get the go-ahead o the green light
luz vuelta (México) direction indicator
3 (suministro de electricidad) electricity
no hay luz en todo el edificio there's no electricity in the whole building; les cortaron la luz their electricity (supply) was cut off; se ha ido la luz the lights have gone out; ¿cuánto has pagado de luz este mes? how much was your electricity bill this month?
4 (also luz pública)
sacar a la luz [+secreto] to bring to light; [+libro, disco] to bring out
salir a la luz [+secreto] to come to light; [+libro, disco] to come out
el año en que el periódico salió a la luz the year in which the newspaper first came out; la última vez que el periódico salió a la luz the last time the newspaper was published; ver la luz [+libro, disco] to appear; come out
5 (Med)
dar a luz [+niño] to give birth
acaba de dar a luz (a) una niña she has just given birth to a baby girl
[dar] a luz un libro
6 (S. Cone) (ventaja)
dar luz a algn to give sb a start; te doy diez metros de luz I'll give you ten metres' start
tuvo una larga experiencia de estar a la luz de la publicidad
7 (aclaración) light
a la luz de lo que hemos visto in the light of what we've seen; a la luz de un nuevo descubrimiento in the light of a new discovery; arrojar luz sobre algo to cast o shed o throw light on sth; estudiar algo a nueva luz to study sth in a new light
a todas luces by any reckoning
8 (Archit) [de puerta, hueco] span
el crucero de la catedral es de mucha luz
[de edificio] window; opening; [de puente] span
9 luces (inteligencia) intelligence
singular
; (s)
corto de luces de pocas luces dim; stupid
10 (Hist) (Literat)
el Siglo de las Luces the Age of Enlightenment
11 (S. Cone) (distancia) distance between two objects
luz al suelo clearance under a vehicle; (under a vehicle)
12 (And) dough (muy_familiar); money

Search History

Did you find an answer to your question? Yes | No

Download our free app
Connect with SpanishDict
Comentarios