light

 
light
noun
1. (illumination) 
a. la luz (F) 
We danced by the light of the moon. Bailamos a la luz de la luna.
2. (lamp) 
a. la luz (F) 
Could you turn on the light, please?¿Podría encender la luz, por favor?
3. (traffic) 
You have to stop at the red light.Te tienes que detener cuando el semáforo está en rojo.
4. (fire) 
a. el fuego (M) 
Have you got a light?¿Tiene usted fuego?
5. (understanding or consideration) 
After the discussion, I saw him in a new light.Después de la conversación, lo vi con otros ojos.
In light of the recent shooting, all public schools will be closed Monday. Debido al tiroteo reciente, todas las escuelas públicas se cerrarán el lunes.
adjective
6. (low-calorie) 
We will use light mayo for the sauce.Utilizaremos mayonesa baja en calorías para la salsa.
b. light 
If you want to consume fewer calories, buy light beer.Si quieres consumir menos calorías, compra cerveza light.
7. (not heavy) 
a. ligero 
He always packs a light suitcase when he travels. Siempre hace una maleta ligera cuando viaja.
b. liviano (Latin America) 
I should've brought a lighter jacket; this one is too warm.Me hubiera traído una chaqueta más liviana; esta es demasiado caliente.
8. (referring to colors) 
a. claro 
I prefer light blue for the background.Prefiero azul claro para el fondo.
transitive verb
9. (to set alight) 
a. encender 
I will light the fire while you prepare dinner.Encenderé el fuego mientras tú haces la cena.
10. (to illuminate) 
a. alumbrar 
I lit the way at the camp with a flashlight.Alumbré el camino en el campamento con una linterna.
light
adjective
1. (not heavy) 
a. ligero(a) 
to be light on one's feettener los pies ligeros
to have a light mealtomar una comida ligera
to be a light sleepertener el sueño ligero
to have a light touchtener delicadeza
2. (aviation) 
light aircraftavioneta f
3. (military) 
light artilleryartillería ligera
4. (military) 
light infantryinfantería ligera
5. (not strenuous; job, work) 
a. ligero(a) 
6. (rain) 
a. fina 
a light sentenceuna sentencia benévola
7. (not serious) 
a. alegre 
to make light of somethingno dar importancia a algo
light entertainmentespectáculo de entretenimiento
light readinglectura ligera
light versepoesía ligera
adverb
8. (general) 
to travel lightviajar ligero(a) de equipaje
light [laɪt] lit lighted
noun
1 (not darkness) luz (f)
she was sitting with her back to the light or with the light behind her estaba sentada de espaldas a la luz; the light was beginning to fade estaba empezando a oscurecer; her hair is almost black in certain lights según como le da la luz tiene el pelo casi negro
Suddenly there was a flash of white light in the sky Cracks of light filtered through the shutters It was difficult to see in the dim light We are dependent on the sun for heat and light She loved the intense light of the African plains the light isn't good enough to take photographs The light was beginning to fade as Grace climbed over the stile let there be light
against the light al trasluz
to hold sth against the light acercar algo a la luz; mirar algo al trasluz
by the light of the moon/a candle a la luz de la luna/de una vela
by the light of a [candle]/the [fire]/a [torch] by the light of a torch, she began to read
at first light al rayar el día
they should get there by first light
you're (standing) in my light me quitas la luz; me haces sombra
light and shade luz y sombra; (Art) claroscuro (m)
to hold sth up to the light acercar algo a la luz; mirar algo al trasluz
to see (a) light at the end of the tunnel ver la salida del túnel; ver una solución al problema
there is light at the end of the tunnel all these measures will help you to see light at the end of the tunnel are we at last beginning to see light at the end of the tunnel in the property market? I couldn't see a light at the end of the tunnel. It was the only way I could clear my problems She thought of her retirement day as the light at the end of the tunnel... There was no victory in sight, no light at the end of the tunnel are we at last beginning to see light at the end of the tunnel in the property market?
to bring sth to light sacar algo a la luz
to shed or throw or cast light on sth arrojar luz sobre algo
This casts light on a problem which I mentioned last year his diaries throw a new light upon certain incidents
in the cold light of day a la luz del día; pensándolo con calma
I believe many unfortunate things were said in the heat of the moment. It is not my role to apportion blame, but I am sure that in the cold light of day many of those involved would have acted with greater restraint In the cold light of day, Taylor's record since he took over as manager isn't that bad I was absolutely horrified and shocked at his behaviour and quite frankly in the cold light of day I find it unbelievable that a grown man could act in such a way
to come to light salir a la luz (pública)
new facts have come to light han salido a la luz nuevos datos
it has come to light that] he was lying no immediate suspect came to light
(the) light dawned on him/her se dio cuenta; comprendió
He wondered why she was being so nice when light suddenly dawned on him it wasn't until the following day that light dawned on her Light dawned on her at last
to hide one's light (under a bushel) quitarse importancia; ser modesto
If you have knowledge that your superiors don't, or if you can do something they can't, don't be tempted to hide your light under a bushel for fear of upsetting them; be confident enough to promote yourself, but do it helpfully,tactfully and with consideration Don't hide your light under a bushel your CV is not the place to hide your light under a bushel she's a leading light in the local amateur dramatics group in movement, party he's one of the leading lights of the Civil Rights Movement
he was the light of her life era la niña de sus ojos
Cheryl was the light of my life
to see the light (Rel) ver la luz; (understand) abrir los ojos; ver la luz (humorous)
He says he's seen the light - he's going to become a Buddhist he suddenly saw the light and realized he was going nowhere she wisely saw the light and retired I just hope he sees the light because if we carry on the way we're going, we'll get a shock at Wembley "She's got you as conditioned as Pavlov's dog. I thought you said you'd seen the light?" - "I have"
to see the light (of day) ver la luz (del día)
this extraordinary document first saw the light of day in 1966 Museum basements are stacked full of objects which never see the light of day he did not want his wife exposed to the fierce light [of] publicity their lies have been exposed to the harsh light of reality
2 (lamp) luz (f)
in the distance I could see the lights of a town a lo lejos veía las luces de una ciudad
there were lights on in several of the rooms
to switch on or turn on the light encender la luz
She went into her daughter's room and turned on the light
to switch off or turn off the light apagar la luz
He undressed and switched off the light I turned off the lights and got into bed.
to go out like a light (fall asleep) dormirse al instante
I went out like a light
(lose consciousness) caer (en) redondo (informal)
3 (electricity) luz (f)
light and water in the building were cut off
electric light luz (f) eléctrica
4 (Aut) (on vehicle) luz (f)
He had his lights on I left my lights on and the battery went flat the driver turned off his lights
rear or tail lights pilotos (m); luces (f) traseras; calaveras (f); (Méx)
reversing lights luces (f) de marcha atrás
5 (traffic signal) semáforo (m)
a red/green/amber light un semáforo en rojo/verde/ámbar; to go through a red light saltarse un semáforo en rojo
turn left at the next [set] of lights
the lights el semáforo
the lights aren't working
the lights were at or on red el semáforo estaba en rojo; the lights were against us all the way nos tocaron todos los semáforos en rojo
we had to stop at the lights ...the heavy city traffic with its endless delays at lights and crossings I had to apply the brakes rather abruptly at a red light... to get the green light from sb to give sth/sb the green light the government has given the green light to a bill on abortion the food industry was given a green light to use of these chemicals Other countries are eagerly awaiting an American green light to lift the sanctions altogether
6 (viewpoint)
according to or by sb's lights según el parecer de algn
They can get on with running the school system according to their own lights and in their own interests
to see things/look at sth in a different or new light ver las cosas/mirar algo con una perspectiva distinta or desde otro punto de vista
we were now seeing things in a different light her death made me see my life in a new light in America the Act was seen in a quite different light as one gets older one looks at marriage in a different light this enabled me to look at my relationships in a different light
I began to see my friends in a new light empecé a ver a mis amigos con otros ojos
to reveal sth/sb in a new light
to show or portray sth/sb in a good/bad light dar una buena/mala imagen de algo/algn
this shows our country in a bad light esto da una mala imagen de nuestro país
tv programmes which present violence in a positive light avoid including information in your cv that shows you in a negative light he has worked hard to portray New York in a better light/ he appeared that day in the worst possible light
in the light of what you have said ... en vista de or a la luz de lo que has dicho ...
in the light of what you have said we may revise our decision in the light of this information it is now possible to identify a number of key issues The doctor should do what in the light of his experience is best for that patient... This should be discussed more fully, particularly in light of the developments in the University This development is significant /in the light of/ what happened later...
7 (glint, twinkle) brillo (m)
there was a strange light in his eye había un brillo extraño en su mirada
The murderous light never left his eyes during those weeks... I could see a questioning and reproachful light in Jane's eyes... From the light in his eye she recognized why his battalion called him "Tiger Hanks". I remembered the curious expectant light in his eyes
8 (flame)
have you got a light? (for cigarette) ¿tienes fuego?
to set light to sth (Britain) prender fuego a algo
She set light to the photographs They had poured fuel through the door of the flat and had then set light to it
9 (Archit) cristal (m); vidrio (m)
adjective
lighter (comparative)lightest (superlative)
1 (bright) [+room, hallway] con bastante luz
her house is light and airy su casa tiene bastante luz y ventilación; light summer evenings las claras tardes de verano; while it's still light mientras es de día or hay luz
go out and play now, while it's still light; you can do your homework later on I'd better bring in the washing while it's still light it was still light when we arrived at Lalong Creek it is a light room with tall windows
to get light hacerse de día
it's getting light in summer it gets light early we'll set off as soon as it gets light
2 (pale) [+colour] claro; [+hair] rubio; güero; (CAm) (Méx) [+skin] blanco
We want a light colour for the wallpaper ...available in light blue or grey Her skin is lighter than mine
light blue/green azul/verde claro; light in colour de color claro
The walls are light in colour and covered in paper
transitive verb
1 (illuminate) iluminar
she appeared at a lighted window se asomó a la ventana de una habitación iluminada; to be lit up estar achispado (informal)
the room was lit by a small, dim bulb the corridors are lit by artificial light The low sun lit the fortress walls with yellow light The flames lit their faces The room was lit by only the one light the moon lit the road so brightly you could see the landscape clearly
to light the way for sb alumbrar (el camino) a algn
an institution which had take upon itself the task of lighting the way for the rest of society Clare carried a torch to light her [way] upstairs
2 (ignite) [+match, candle, fire] encender; prender; [+cigarette] encender
Lizzie lighted a cigarette with a lighted candle she lit a match I'll light the fire light the blue touchpaper and stand back Our questionnaire gave you, our readers, a chance to express your views, and this you did with passion; it was a case of lighting the blue touchpaper and standing well back
intransitive verb
(ignite) encenderse; prender
the fire wouldn't light el fuego no se encendía; el fuego no prendía
If the charcoal fails to light, use a special liquid spray and light it with a long taper The fire took a long time to light
modifier
light bulb (n) bombilla (f); foco (m); (And) bombillo (m); (Col) (Ven)
light fitting (n) instalación eléctrica donde se colocan bombillas, tubos fluorescentes etc
light meter (n) (Fot) fotómetro (m)
light pen (n) lápiz (m) óptico
light show (n) espectáculo (m) de luces
light switch (n) interruptor (m)
light wave (n) onda (f) luminosa
light year (n) año (m) luz
3000 light years away a una distancia de 3000 años luz
light [laɪt]
adjective
lighter (comparative)lightest (superlative)
1 (in weight) [+object, clothing, equipment] ligero; liviano; (LAm) [+step] ligero
I want to be ten pounds lighter quiero adelgazar diez libras; I'm ten pounds lighter than I was peso diez libras menos que antes
modern tennis rackets are 20 per cent lighter the bag was very light, as though there were nothing in it we need a light metal, like aluminium. try to wear light, loose clothes She wore only a light cotton frock and sandals a convoy of light armoured vehicles light modern weapons They used light machine guns and AK forty-sevens She ran up the stairs with her /light/ graceful step... subió corriendo las escaleras con pasos ligeros y elegantes Andrew blows a light kiss to Jane... Andrew le mandó por el aire un sutil beso a Jane ...a light clasp on her arm His grip when he shook hands was light and noncommittal
to be light on one's feet ser ligero de pies
with a light heart (cheerfully) con el corazón alegre; (without thinking) a la ligera
the news she received had put her mind at rest and for the rest of the dat she went round with a light heart we set out with light hearts and full of the spirit of adventure Few people go about selling their homes with a light heart This sort of person will accept responsibility with a light heart
you need a light touch to make good pastry necesitas manos de seda para conseguir una buena masa
Use a light touch when applying cream or make-up
as light as a feather ligero como una pluma
2 (scanty, slight) [+breeze] leve; suave; [+shower] ligero
a light rain was falling lloviznaba; a light fall of snow una ligera nevada; trading was light on the Stock Exchange hubo poca actividad en la Bolsa; traffic was light había poco tráfico; the speech was light on content el discurso tenía poco contenido
Opponents of his plan suggest that /it is heavy on new taxes and light [on]/ reductions in government spending
3 (Cookery) [+meal, food, cake] ligero; liviano; (LAm)
a light, healthy lunch. wine and cheese or other light refreshment The soup is deliciously light Bake salmon in foil or poach in a light stock for 8-10 minutes Your cakes are always so wonderfully light light table wines
4 (low-alcohol) de bajo contenido alcohólico; de bajo contenido en alcohol; (low-calorie) light; bajo en calorías; (low-tar) light; de bajo contenido en alquitrán
5 (soft) [+sound] leve; [+voice] suave
there was a light tapping on the door se oyeron unos golpecitos a la puerta
There was a light knock at the door the voice was sweet and light
6 (not demanding) [+work, duties] ligero
the children help with light housework he was given light duties His company wanted to put him on light duties. But his own doctor said he was not fit even for office work
she can only manage light work solo puede realizar tareas ligeras
to make light work of sth hacer algo con facilidad
he made light work of passing his exams The Gardenvac makes light work of clearing away leaves and twigs
7 (not serious) [+novel, music] ligero
He doesn't like me reading light novels. ...light classical music. She was engrossed /in the lighter sections/ of a newspaper... talk to him in a friendly, light way about the relationship
to make light of sth quitar importancia a algo
they make light of their handicaps he laughed and made light of it all
on a lighter note hablando de cosas menos serias
on a lighter note, I heard my first cuckoo at the weekend on a lighter note, did you hear about what Jane did? and, to finish on a lighter note To end on a lighter note, numerous pictures in the papers leave no doubt as to the identity of the British public's current hero. He's a racehorse, a grey called Desert Orchid
take along some light reading llévate algo fácil de leer
8 (not harsh) [+sentence] leve
She confessed her astonishment at her light sentence when her father visited her at the jail
9 (shallow)
she had drifted into a light sleep se había quedado medio dormida
to be a light sleeper tener el sueño ligero
Heavy drinkers have higher blood-pressure than light drinkers or abstainers
10 (loose) [+soil] poco denso
adverb
to travel light viajar con poco equipaje
noun
1 lights (Cookery) pulmones (m)
2 (cigarette) cigarrillo (m) light; cigarrillo (m) de bajo contenido en alquitrán
modifier
light aircraft (n) avión (m) ligero
light entertainment (n) (TV) programas (m) de variedades
a stand-up comedian provided light entertainment un humorista amenizó la velada
Much of today's light entertainment comes not from professional entertainers, song-and-dance men, comics, magicians but from members of the public happy to make silly spectacles of themselves the BBC's head of light entertainment three doyens of light entertainment; Les Dennis, Su Pollard and Roy Walker a party at a London hotel, where Rory Bremner provided light entertainment
light industry (n) industria (f) ligera
light infantry (n) infantería (f) ligera
light opera (n) (show) opereta (f)
a Gilbert and Sullivan light opera
(genre) género (m) lírico
a company which specializes in light opera
light verse (n) poesías (f) festivas
light [laɪt] lit lighted
intransitive verb
to light on sth dar con algo; tropezar con algo; encontrar algo
light
adjective
1. (low in calories) 
a. low-calorie (food) 
En el buffet puedes comprar un almuerzo light.You can buy a low-calorie lunch at the buffet.
b. diet (beverage) 
Tengo Sprite o Coca-Cola light.I have Sprite and Diet Coke.
2. (low in nicotine) 
a. light 
Ve al kiosco y compra un paquete de cigarrillos light.Go to the kiosk and buy a pack of light cigarettes.
b. low-tar 
Fumo muy poco, pero cuando lo hago, fumo cigarrillos light.I rarely smoke, but when I do, I smoke low-tar cigarettes.
3. (figurative) (toned-down) 
a. watered-down (figurative) 
Al político le aconsejaron dar un discurso light sobre la guerra.The politician was advised to give a watered-down speech on the war.
light
adjective
1. (comida) 
a. low-calorie 
2. (refresco) 
a. diet 
3. (cigarrillos) 
a. light 
light [laɪt]
adjective
[+tabaco] low-tar; [+comida] low-calorie; [+plan, política] watered-down; toned-down;
Examples
Search history
Did this page answer your question?