light

la luz

noun

light
[la?t]
sustantivo
1 luz (f) (illumination)
  • artificial/electric light -> luz artificial/eléctrica
  • by the light of the moon -> a la luz de la luna
  • things will look different in the cold light of day -> las cosas se ven distintas a la luz del día
  • to be in somebody's light -> taparle la luz a alguien
  • light pen (informática) -> lápiz (m) óptico
  • light year (astronomía) -> año (m) luz
2 luz (f) (lamp)
  • to put or turn on the light -> encender or prender la luz (Am)
  • to put or turn off the light -> apagar la luz
  • to go out like a light (familiar) -> quedarse planchado(a) or (fall asleep) traspuesto(a) (español de España)
  • (traffic) lights -> semáforo (m)
  • light bulb -> bombilla (f) , foco (m) (CAm, español de México, RP), lamparita (f) (RP), bombillo (m) (Andes, CAm)
3 (fire)
  • to set light to something -> prender fuego a algo
  • have you got a light? -> ¿tienes fuego?
4 (idioms)
  • the light at the end of the tunnel -> la luz al final del túnel
  • to throw or cast light on something -> arrojar luz sobre algo
  • to bring something to light -> sacar algo a la luz
  • to come to light -> salir a la luz
  • to see something/somebody in a new or different light -> ver algo/a alguien desde un punto de vista diferente
  • in a positive or favorable light -> desde una óptica positiva or favorable
  • in the light of? -> a la luz de?, en vista de? (considering)
adjetivo
5 luminoso(a) (room)
  • it will soon be light -> pronto será de día
6 claro(a) (hair, complexion, color)
verbo transitivo (pt & pp lit [l?t])
7 prender, encender (fire) ; encender (cigarette)
8 iluminar (room, street)
adjetivo
1 ligero(a) (not heavy)
  • to be light on one's feet -> tener los pies ligeros
  • to have a light meal -> tomar una comida ligera
  • to be a light sleeper -> tener el sueño ligero
  • to have a light touch -> tener delicadeza
  • light aircraft (aviación) -> avioneta (f)
  • light artillery (militar) -> artillería (f) ligera
  • light infantry (militar) -> infantería (f) ligera
2 ligero(a) (not strenuous) (job, work) ; fina (rain)
  • a light sentence -> una sentencia benévola
3 alegre (not serious)
  • to make light of something -> no dar importancia a algo
  • light entertainment -> espectáculo (m) de entretenimiento
  • light reading -> lectura (f) ligera
  • light verse -> poesía (f) ligera
adverbio
también:
  • to travel light -> viajar ligero(a) de equipaje

light [lait-je-vi-ueit]
1 Encender.
  • To light a fire -> encender lumbre
2 Alumbrar, dar luz, iluminar.
  • Light me home -> alúmbreme Ud
3 Aligerar, hacer más ligera una embarcación. (Marina)
verbo neutro (intransitivo)
4 Tropezar, hallar, encontrar por casualidad. (n)
5 Desmontarse, apearse de la caballería o carruaje; desembarcar; salir del coche u otra parte. (n)
6 Parar, descansar. (n)
  • Light-wave -> onda u ondulación de luz
  • Light-armed -> armado levemente o a la ligera
  • Light-borne -> llevado, traído por la luz o en medio de la luz
  • Light-fingered -> largo de uñas, ligero de dedos; el que tiene habilidad para hurtar
va. hasta mi casa.

light [laɪt] lit lighted
noun
1 (not darkness) luz; (f)
she was sitting with her back to the light with the light behind heror estaba sentada de espaldas a la luz; the light was beginning to fade estaba empezando a oscurecer; her hair is almost black in certain lights según como le da la luz tiene el pelo casi negro
Suddenly there was a flash of white light in the sky Cracks of light filtered through the shutters It was difficult to see in the dim light We are dependent on the sun for heat and light She loved the intense light of the African plains the light isn't good enough to take photographs The light was beginning to fade as Grace climbed over the stile let there be light
against the lightagainst al trasluz
to hold sth against the light acercar algo a la luz; mirar algo al trasluz
by the light of the moon/a candleby a la luz de la luna/de una vela
by the light of a [candle]/the [fire]/a [torch] by the light of a torch, she began to read
at first lightfirst al rayar el día
they should get there by first light
you're (standing) in my lightin me quitas la luz; me haces sombra
light and shadeshade luz y sombra; (Art) claroscuro; (m)
to hold sth up to the lightto acercar algo a la luz; mirar algo al trasluz
to see (a) light at the end of the tunnel ver la salida del túnel; ver una solución al problema
there is light at the end of the tunnel all these measures will help you to see light at the end of the tunnel are we at last beginning to see light at the end of the tunnel in the property market? I couldn't see a light at the end of the tunnel. It was the only way I could clear my problems She thought of her retirement day as the light at the end of the tunnel... There was no victory in sight, no light at the end of the tunnel are we at last beginning to see light at the end of the tunnel in the property market?
to bring sth to light sacar algo a la luz
to shed throw cast light on sthoror arrojar luz sobre algo
This casts light on a problem which I mentioned last year his diaries throw a new light upon certain incidents
in the cold light of day a la luz del día; pensándolo con calma
I believe many unfortunate things were said in the heat of the moment. It is not my role to apportion blame, but I am sure that in the cold light of day many of those involved would have acted with greater restraint In the cold light of day, Taylor's record since he took over as manager isn't that bad I was absolutely horrified and shocked at his behaviour and quite frankly in the cold light of day I find it unbelievable that a grown man could act in such a way
to come to light salir a la luz (pública)
new facts have come to light han salido a la luz nuevos datos
it has come to light that] he was lying no immediate suspect came to light
(the) light dawned on him/her se dio cuenta; comprendió
He wondered why she was being so nice when light suddenly dawned on him it wasn't until the following day that light dawned on her Light dawned on her at last
to hide one's light (under a bushel) quitarse importancia; ser modesto
If you have knowledge that your superiors don't, or if you can do something they can't, don't be tempted to hide your light under a bushel for fear of upsetting them; be confident enough to promote yourself, but do it helpfully,tactfully and with consideration Don't hide your light under a bushel your CV is not the place to hide your light under a bushel she's a leading light in the local amateur dramatics group in movement, party he's one of the leading lights of the Civil Rights Movement
he was the light of her life era la niña de sus ojos
Cheryl was the light of my life
to see the light (Rel) ver la luz; (understand) abrir los ojos; ver la luz; (humorous)
He says he's seen the light - he's going to become a Buddhist he suddenly saw the light and realized he was going nowhere she wisely saw the light and retired I just hope he sees the light because if we carry on the way we're going, we'll get a shock at Wembley "She's got you as conditioned as Pavlov's dog. I thought you said you'd seen the light?" - "I have"
to see the light (of day) ver la luz (del día)
this extraordinary document first saw the light of day in 1966 Museum basements are stacked full of objects which never see the light of day he did not want his wife exposed to the fierce light [of] publicity their lies have been exposed to the harsh light of reality
2 (lamp) luz; (f)
in the distance I could see the lights of a town a lo lejos veía las luces de una ciudad
there were lights on in several of the rooms
to switch on turn on the lightor encender la luz
She went into her daughter's room and turned on the light
to switch off turn off the lightor apagar la luz
He undressed and switched off the light I turned off the lights and got into bed.
to go out like a light (informal) (fall asleep) dormirse al instante
I went out like a light
(lose consciousness) caer (en) redondo; (informal)
3 (electricity) luz; (f)
light and water in the building were cut off
electric light luz eléctrica; (f)
4 (Aut) (on vehicle) luz; (f)
He had his lights on I left my lights on and the battery went flat the driver turned off his lights
rear tail lightsrearortail pilotos; (m) luces traseras; (f) calaveras; (f) (Méx)
reversing lightsreversing luces de marcha atrás; (f)
5 (traffic signal) semáforo; (m)
a red/green/amber light un semáforo en rojo/verde/ámbar; to go through a red light saltarse un semáforo en rojo
turn left at the next [set] of lights
the lights el semáforo
the lights aren't working
the lights were at on redor el semáforo estaba en rojo; the lights were against us all the way nos tocaron todos los semáforos en rojo
we had to stop at the lights ...the heavy city traffic with its endless delays at lights and crossings I had to apply the brakes rather abruptly at a red light... to get the green light from sb to give sth/sb the green light the government has given the green light to a bill on abortion the food industry was given a green light to use of these chemicals Other countries are eagerly awaiting an American green light to lift the sanctions altogether
6 (viewpoint)
according to by sb's lightsaccording toorby (formal) según el parecer de algn
They can get on with running the school system according to their own lights and in their own interests
to see things/look at sth in a different new lightdifferentornew ver las cosas/mirar algo con una perspectiva distinta desde otro punto de vista;or
we were now seeing things in a different light her death made me see my life in a new light in America the Act was seen in a quite different light as one gets older one looks at marriage in a different light this enabled me to look at my relationships in a different light
I began to see my friends in a new light empecé a ver a mis amigos con otros ojos
to reveal sth/sb in a new light
to show portray sth/sb in a good/bad lightorgoodbad dar una buena/mala imagen de algo/algn
this shows our country in a bad light esto da una mala imagen de nuestro país
tv programmes which present violence in a positive light avoid including information in your cv that shows you in a negative light he has worked hard to portray New York in a better light/ he appeared that day in the worst possible light
in the light of what you have said ...in en vista de a la luz de lo que has dicho ...;or
in the light of what you have said we may revise our decision in the light of this information it is now possible to identify a number of key issues The doctor should do what in the light of his experience is best for that patient... This should be discussed more fully, particularly in light of the developments in the University This development is significant /in the light of/ what happened later...
7 (glint, twinkle) brillo; (m)
there was a strange light in his eye había un brillo extraño en su mirada
The murderous light never left his eyes during those weeks... I could see a questioning and reproachful light in Jane's eyes... From the light in his eye she recognized why his battalion called him "Tiger Hanks". I remembered the curious expectant light in his eyes
8 (flame)
have you got a light?got (for cigarette) ¿tienes fuego?
to set light to sthset (Britain) prender fuego a algo
She set light to the photographs They had poured fuel through the door of the flat and had then set light to it
9 (Archit) cristal; (m) vidrio; (m)
adjective
lighter (comparative)lightest (superlative)
1 (bright) [+room, hallway] con bastante luz
her house is light and airy su casa tiene bastante luz y ventilación; light summer evenings las claras tardes de verano; while it's still light mientras es de día hay luz;or
go out and play now, while it's still light; you can do your homework later on I'd better bring in the washing while it's still light it was still light when we arrived at Lalong Creek it is a light room with tall windows
to get lightget hacerse de día
it's getting light in summer it gets light early we'll set off as soon as it gets light
2 (pale) [+colour] claro; [+hair] rubio; güero; (CAm) (Méx) [+skin] blanco
We want a light colour for the wallpaper ...available in light blue or grey Her skin is lighter than mine
light blue/green azul/verde claro; light in colour de color claro
The walls are light in colour and covered in paper
verb:transitive
1 (illuminate) iluminar
she appeared at a lighted window se asomó a la ventana de una habitación iluminada; to be lit up (informal) estar achispado; (informal)
the room was lit by a small, dim bulb the corridors are lit by artificial light The low sun lit the fortress walls with yellow light The flames lit their faces The room was lit by only the one light the moon lit the road so brightly you could see the landscape clearly
to light the way for sb alumbrar (el camino) a algn
an institution which had take upon itself the task of lighting the way for the rest of society Clare carried a torch to light her [way] upstairs
2 (ignite) [+match, candle, fire] encender; prender; [+cigarette] encender
Lizzie lighted a cigarette with a lighted candle she lit a match I'll light the fire light the blue touchpaper and stand back Our questionnaire gave you, our readers, a chance to express your views, and this you did with passion; it was a case of lighting the blue touchpaper and standing well back
verb:intransitive
(ignite) encenderse; prender
the fire wouldn't light el fuego no se encendía; el fuego no prendía
If the charcoal fails to light, use a special liquid spray and light it with a long taper The fire took a long time to light
modifier
light bulb (n) bombilla; (f) foco; (m) (And) bombillo; (m) (Col) (Ven)
light fitting (n) instalación eléctrica donde se colocan bombillas, tubos fluorescentes etc
light meter (n) (Fot) fotómetro; (m)
light pen (n) lápiz óptico; (m)
light show (n) espectáculo de luces; (m)
light switch (n) interruptor; (m)
light wave (n) onda luminosa; (f)
light year (n) año luz; (m)
3000 light years away a una distancia de 3000 años luz
light [laɪt]
adjective
lighter (comparative)lightest (superlative)
1 (in weight) [+object, clothing, equipment] ligero; liviano; (LAm) [+step] ligero
I want to be ten pounds lighter quiero adelgazar diez libras; I'm ten pounds lighter than I was peso diez libras menos que antes
modern tennis rackets are 20 per cent lighter the bag was very light, as though there were nothing in it we need a light metal, like aluminium. try to wear light, loose clothes She wore only a light cotton frock and sandals a convoy of light armoured vehicles light modern weapons They used light machine guns and AK forty-sevens She ran up the stairs with her /light/ graceful step... subió corriendo las escaleras con pasos ligeros y elegantes Andrew blows a light kiss to Jane... Andrew le mandó por el aire un sutil beso a Jane ...a light clasp on her arm His grip when he shook hands was light and noncommittal
to be light on one's feetfeet ser ligero de pies
with a light heartheart (cheerfully) con el corazón alegre; (without thinking) a la ligera
the news she received had put her mind at rest and for the rest of the dat she went round with a light heart we set out with light hearts and full of the spirit of adventure Few people go about selling their homes with a light heart This sort of person will accept responsibility with a light heart
you need a light touch to make good pastrytouch necesitas manos de seda para conseguir una buena masa
Use a light touch when applying cream or make-up
as light as a feather ligero como una pluma
2 (scanty, slight) [+breeze] leve; suave; [+shower] ligero
a light rain was falling lloviznaba; a light fall of snow una ligera nevada; trading was light on the Stock Exchange hubo poca actividad en la Bolsa; traffic was light había poco tráfico; the speech was light on content el discurso tenía poco contenido
Opponents of his plan suggest that /it is heavy on new taxes and light [on]/ reductions in government spending
3 (Cookery) [+meal, food, cake] ligero; liviano; (LAm)
a light, healthy lunch. wine and cheese or other light refreshment The soup is deliciously light Bake salmon in foil or poach in a light stock for 8-10 minutes Your cakes are always so wonderfully light light table wines
4 (low-alcohol) de bajo contenido alcohólico; de bajo contenido en alcohol; (low-calorie) light; bajo en calorías; (low-tar) light; de bajo contenido en alquitrán
5 (soft) [+sound] leve; [+voice] suave
there was a light tapping on the door se oyeron unos golpecitos a la puerta
There was a light knock at the door the voice was sweet and light
6 (not demanding) [+work, duties] ligero
the children help with light housework he was given light duties His company wanted to put him on light duties. But his own doctor said he was not fit even for office work
she can only manage light work solo puede realizar tareas ligeras
to make light work of sth hacer algo con facilidad
he made light work of passing his exams The Gardenvac makes light work of clearing away leaves and twigs
7 (not serious) [+novel, music] ligero
He doesn't like me reading light novels. ...light classical music. She was engrossed /in the lighter sections/ of a newspaper... talk to him in a friendly, light way about the relationship
to make light of sthmake quitar importancia a algo
they make light of their handicaps he laughed and made light of it all
on a lighter notenote hablando de cosas menos serias
on a lighter note, I heard my first cuckoo at the weekend on a lighter note, did you hear about what Jane did? and, to finish on a lighter note To end on a lighter note, numerous pictures in the papers leave no doubt as to the identity of the British public's current hero. He's a racehorse, a grey called Desert Orchid
take along some light readingreading llévate algo fácil de leer
8 (not harsh) [+sentence] leve
She confessed her astonishment at her light sentence when her father visited her at the jail
9 (shallow)
she had drifted into a light sleepsleep se había quedado medio dormida
to be a light sleepersleeper tener el sueño ligero
Heavy drinkers have higher blood-pressure than light drinkers or abstainers
10 (loose) [+soil] poco denso
adverb
to travel lighttravel viajar con poco equipaje
noun
1 lights (Cookery) (old-fashioned) pulmones; (m)
2 (cigarette) cigarrillo light; (m) cigarrillo de bajo contenido en alquitrán; (m)
modifier
light aircraft (n) avión ligero; (m)
light entertainment (n) (TV) programas de variedades; (m)
a stand-up comedian provided light entertainment un humorista amenizó la velada
Much of today's light entertainment comes not from professional entertainers, song-and-dance men, comics, magicians but from members of the public happy to make silly spectacles of themselves the BBC's head of light entertainment three doyens of light entertainment; Les Dennis, Su Pollard and Roy Walker a party at a London hotel, where Rory Bremner provided light entertainment
light industry (n) industria ligera; (f)
light infantry (n) infantería ligera; (f)
light opera (n) (show) opereta; (f)
a Gilbert and Sullivan light opera
(genre) género lírico; (m)
a company which specializes in light opera
light verse (n) poesías festivas; (f)
light [laɪt] lit lighted
verb:intransitive
to light on sth (literary) dar con algo; tropezar con algo; encontrar algo

Verb Conjugation for "light"

Imperative
  • light
  • you light
  • he/she lights
  • we light
  • you light
  • they light
Preterite
  • I lighted
  • you lighted
  • he/she lighted
  • we lighted
  • you lighted
  • they lighted
Present Continuous
  • I am lighting
  • you are lighting
  • he/she is lighting
  • we are lighting
  • you are lighting
  • they are lighting
Present Perfect
  • I have lit
  • you have lit
  • he/she has lit
  • we have lit
  • you have lit
  • they have lit
Past Continuous
  • I was lighting
  • you were lighting
  • he/she was lighting
  • we were lighting
  • you were lighting
  • they were lighting
Past Perfect
  • I had lit
  • you had lit
  • he/she had lit
  • we had lit
  • you had lit
  • they had lit
Future
  • I will light
  • you will light
  • he/she will light
  • we will light
  • you will light
  • they will light
Future Perfect
  • I will have lit
  • you will have lit
  • he/she will have lit
  • we will have lit
  • you will have lit
  • they will have lit
Future Continuous
  • I will be lighting
  • you will be lighting
  • he/she will be lighting
  • we will be lighting
  • you will be lighting
  • they will be lighting
Present Perfect Continuous
  • I have been lighting
  • you have been lighting
  • he/she has been lighting
  • we have been lighting
  • you have been lighting
  • they have been lighting
Future Perfect Continuous
  • I will have been lighting
  • you will have been lighting
  • he/she will have been lighting
  • we will have been lighting
  • you will have been lighting
  • they will have been lighting
Past Perfect Continuous
  • I had been lighting
  • you had been lighting
  • he/she had been lighting
  • we had been lighting
  • you had been lighting
  • they had been lighting

light [laɪt]
adjetivo:invariable
[+tabaco] low-tar; [+comida] low-calorie; [+plan, política] watered-down; toned-down;

Paid English to Spanish translation