larga

long

adjective

larga
feminine noun
1full beam (luz) (British), high beam (United States)
  • dar o poner las largas -> to put one's headlights on full o (British) high beam (United States)
also:
  • a la larga -> in the long run
also:
  • dar largas a algo -> to put something off
  • siempre me está dando largas -> he's always putting me off

larga [lar’-gah]
noun
1An added piece which shoemakers put on last, in order to lengthen a shoe. (f)
2Delay, procrastination: commonly used in the plural. (f)
adjective
1Long, of a certain measure in length (largo, medida).
2Long, not short (espacio, tiempo).
3Long, protracted, not soon ceasing or at an end.
4Large, generous (generoso), free, liberal.
5Copious (copioso).
6Prompt, expeditious.
7Sharp, shrewd; quick (astuto).
  • Largo de lengua -> too free and unguarded with the tongue, to be mordacious
  • De largo a largo -> from one end to the other, length-wise
  • Navegar a lo largo de la costa -> (Naut.) to navigate along the coast
  • Pasar de largo -> to walk by without stopping
  • A la corta o a la larga -> sooner or later
  • A lo largo -> at length, slowly; in the long run; in course of time
  • A lo largo -> 1. At a distance. 2. The long way, lengthwise.
  • Pasar de largo -> to pass by a person without taking notice of him
  • Ese es cuento largo -> that is a long story
  • A lo largo de -> along
  • Dar largas a un asunto -> to delay a matter
noun
8Length. (m)
  • El largo de las faldas -> the length of the skirts
9Largo. (Music) (m)
adverb
10Largely, profusely.

larga
sustantivo:femenino
1
a la larga in the long run
a la larga, es mejor comprar que alquilar a la larga acabas creyéndotelo todo
dar largas a algo/algn to put sth/sb off
siempre le da largas a arreglar la casa Franco daba largas a su promesa de devolver el trono Durán Ballén acusa al Gobierno de Perú de # dar largas # a un acuerdo de alto el fuego intentará dar largas al asunto y en el entretanto ver si las circunstancias generales de la nación o las particulares del pueblo mejoran
estamos cansados de que nos den largas we're tired of being put off all the time
siempre le estás dando largas y lo que deberías es hablar claro con él Amedo le dio largas hasta que, finalmente,se encontraron el pasado 21 de enero
si te pregunta por el dinero, tú dale largas if he asks you about the money, just fob him off; (familiar)
saberla larga to know what's what; (familiar)
2 (Automóviles) (also luz larga) full beam
pon las largas put the headlights on full beam
pon las largas que no se ve casi nada
3 (Taur) pass with the cape
4 (Dep) length
[nadar] 20 largas