Quantcast
Looking for the verb joder instead?
jodido
adjective
1. (vulgar) (damned) 
a. fucking (vulgar) 
¡O me das el jodido dinero o te pincho!Give me the fucking money or I'll knife you!
b. damn (colloquial) 
¡Apaga de una vez el jodido teléfono!Turn off that damn phone for once!
c. goddamn (colloquial) (United States) 
Siempre me hace sentir como un jodido idiota.She always makes me feel like a goddamn idiot.
d. bloody (colloquial) (United Kingdom) 
No veo el momento de deshacerme del jodido carro.I can't get rid of this bloody car quick enough.
2. (vulgar) (broken) 
a. fucked (vulgar) 
Mi celular se mojó y está jodido desde entonces.My cellphone got wet, and it's been fucked since.
b. bust (colloquial) 
Ahora resulta que las dos bombillas están jodidas.So now the two bulbs are bust.
c. busted (colloquial) (United States) 
Esta tele está jodida. Lo mejor sería comprar una nueva.This TV is busted. We'd better buy a new one.
d. buggered (vulgar) (United Kingdom) 
Tenemos la calefacción jodida, así que ando con dos suéteres dentro de casa.Our central heating is buggered; so I'm wearing two sweaters in the house.
3. (vulgar) (ruined) 
a. fucked (vulgar) 
Si va a llover todo el fin de semana, mis planes están jodidos.My plans are fucked if it's going to rain the whole weekend.
b. screwed (colloquial) 
Este gobierno corrupto tiene jodido al país.The country is screwed by this corrupt government.
c. broke (colloquial) (financially) 
Todos estamos jodidos con esta crisis económica.We're all broke with this economic crisis.
4. (vulgar) (difficult) 
a. tricky 
Es jodido salir adelante sin medios ni apoyo familiar.It's tricky to get through without any means nor your family's support.
b. tough 
Como mujer, era jodido desenvolverse en un mundo exclusivamente masculino.As a woman, it was tough to try and get by in an exclusively men's world.
c. damn hard (colloquial) 
En estos momentos, lo de encontrar trabajo está muy jodido.Finding work has now become damn hard.
d. bloody hard (colloquial) (United Kingdom) 
Es un hombre con el que es jodido convivir; aunque nunca te aburre.He's a man bloody hard to live with; although he never bores you.
e. damn awkward (colloquial) (situation) 
Será muy jodido tener que volver a verle después de todo lo que pasó.It will be damn awkward to see him again after all that happened.
f. bloody awkward (colloquial) (situation) (United Kingdom) 
Fue jodido para él volver a casa con la cabeza gacha.It was bloody awkward for him to return home with his head down.
5. (exacting) (Latin America) 
a. demanding 
Tengo un jefe muy jodido. Me resulta difícil trabajar con él.I have a very demanding boss. I find it difficult working with him.
b. tough 
Este trabajo es jodido. Exige mucho tiempo y concentración.This work is tough. It demands long hours, and great concentration.
6. (vulgar) (sick) 
a. fucked (vulgar) 
Este dolor me tiene jodido.This pain has me fucked.
b. in a bad way 
Mi madre está muy jodida desde que tuvo esa caída.My mother has been in a bad way since she had that fall.
7. (vulgar) (depressed) 
a. down 
El divorcio la tiene jodida.She's been down since she got divorced.
b. pissed (vulgar) (United States) 
Hoy estoy jodida, así que, tonterías, las menos.I'm pissed today; so please keep the nonsense down.
c. pissed off (vulgar) (United Kingdom) 
Si estás jodido porque se te acabaron las vacaciones, yo de eso sí que no tengo la culpa.If you're pissed off because your holidays are over, that's hardly my fault.
8. (vulgar) (psychologically damaged) 
a. fucked up (vulgar) 
Los niños que crecen en familias así acaban jodidos.Children growing up in families like these end up being fucked up.
9. (vulgar) (irritating) (Bolivia) (Chile) 
a. damned annoying (colloquial) 
A mí su mujer me parece muy jodida. No para de platicar.I think his wife damned annoying. She won't stop talking.
b. bloody annoying (colloquial) (United Kingdom) 
Qué tipo tan jodido y desagradable.Such a bloody annoying and unpleasant guy.
10. (vulgar) (astute) (Colombia) (El Salvador) (Nicaragua) 
a. clever 
Es una joven jodida y tenaz.She's a clever and tenacious young woman.
jodido
adjective
1. (físicamente) 
a. screwed 
b. buggered (United Kingdom) 
2. (anímicamente) 
a. fucked up 
3. (estropeado) 
a. bust 
b. knackered (United Kingdom) 
4. (difícil) 
a. fucking difficult 
es muy jodido levantarse a las seisgetting up at six is a real bastard
jodido
adjective
1 (con ser) [+situación] bloody awkward (muy_familiar)
es una situación muy jodida
va a ser jodido tener que enfrentarse a él it'll be bloody (muy_familiar) o damn (muy_familiar) awkward having to confront him; la cárcel es muy jodida it's bloody (muy_familiar) o damn (muy_familiar) hard being in jail; es un libro jodido it's a bloody difficult book (muy_familiar); it's a helluva difficult book (familiar)
2 (con estar) [+persona] (en mal estado) in a bad way; fucked (vulgar); buggered (vulgar); (desanimado) pissed off (vulgar); (estropeado) (aparato, vehículo) bust (familiar); busted (familiar); (EEUU)
la radio está jodida, así que no podemos usarla
3 (maldito) damn (muy_familiar); bloody (muy_familiar)
¡qué guapo es el muy jodido! he's damn (muy_familiar) o bloody (muy_familiar) good-looking!; ni un jodido euro not one bloody euro (muy_familiar); ¡el jodido coche no arranca otra vez! the damn (muy_familiar) o bloody (muy_familiar) o fucking (vulgar) car won't start again!
4 (Latinoamérica) (molesto) damned annoying (muy_familiar); bloody annoying (muy_familiar)
esa clienta es muy jodida she's a bloody annoying customer (muy_familiar)
5 (Latinoamérica) [+persona] (egoísta) selfish; (malo) evil; wicked; (exigente) awkward; (zalamero) smarmy; greasy
Search history
Did this page answer your question?