jam
noun
1. (culinary) 
Hazel likes strawberry jam on her toast.A Hazel le gusta la mermelada de fresa en su pan tostado.
2. (blockage) 
a. el atasco (M) 
There is another paper jam in the printer.Hay otro atasco en la impresora.
3. (transport) 
The closed lanes caused a jam on the highway.Los carriles cerrados provocaron un embotellamiento en la carretera.
b. el atasco (M) 
Can you manage to see what's causing this jam?¿Alcanzas a ver lo que está provocando este atasco?
4. (crowd) 
There was a jam at the snack bar before the concert.Hubo una aglomeración en la cafetería antes del concierto.
5. (colloquial) (difficult situation) 
I am in a jam. I need to pay rent and don't have enough money.Estoy en un aprieto. Tengo que pagar la renta y no me llega el dinero.
b. el apuro (M) 
Jessica is in a jam; she's starting a new job and hasn't found anywhere to live yet.Jessica está en un apuro; va a empezar un trabajo nuevo y no ha encontrado casa todavía.
c. el lío (M) (colloquial) 
Rita got herself into a bit of a jam at work and is worried she'll lose her job.Rita se metió en un lío en el trabajo y tiene miedo que la despidan.
6. (colloquial) (music) 
We get together for a jam twice a week.Nos juntamos para una sesión improvisada dos veces por semana.
intransitive verb
7. (to get stuck) 
a. atascarse 
The drawer jammed when I tried to pull it out.Se atascó el cajón cuando intenté sacarlo.
b. trabarse 
The brake jammed and I can't get it to work.El freno se trabó y no logro hacerlo funcionar.
c. atorarse 
His shoelace jammed in the escalator.Su cordón se atoró en la escalera eléctrica.
The door jammed and Rafa couldn't get out.La puerta se atrancó y Rafa no pudo salir.
I went hunting, and when I finally had a deer in my sights, the rifle jammed.Fui a cazar, y cuando por fin tenía un ciervo en la mira, el rifle se encasquilló.
8. (colloquial) (to play music) 
The band is getting together tonight to jam.La banda se reunirá esta noche a improvisar.
9. (to become inoperative) 
My computer jammed when I installed a game.Mi computadora se bloqueó cuando instalé un juego.
transitive verb
10. (to block) 
Cell phone signals were jammed for a short period as part of a safety procedure.La cobertura de los celulares se interfirió durante un período corto como medida de seguridad.
11. (to wedge) 
a. trabar 
Jam the door open so the wind won't close it.Traba la puerta para que el aire no la cierre.
12. (to cram) 
a. atestar 
People jammed the hospital after the train crash.La gente atestó el hospital después del choque ferroviario.
b. bloquear 
The protestors jammed the streets.Los manifestantes bloquearon las calles.
13. (to crush) 
a. pillarse 
The volleyball came down and jammed my finger.El voleibol bajó y se me pilló el dedo.
b. apretarse 
I jammed my thumb trying to fix the kitchen sinkMe apreté el pulgar al intentar arreglar el lavabo.
c. machucarse (Latin America) 
Juan jammed his pinky working on the car.Juan se machucó el meñique arreglando el carro.
jam
Noun
1. (fruit preserve) 
a. la mermelada (F) 
jam jartarro de mermelada
jam tartpastel or
jam [dʒæm]
noun
1 [of people] aglomeración (f)
you never saw such a jam! ¡había que ver cómo se agolpaba la gente!; there was a jam in the doorway había una aglomeración de gente en la puerta; se había agolpado la gente en la puerta
2 (traffic jam) embotellamiento (m); atasco (m)
a 5km jam of cars una caravana or un atasco de coches de 5km; there are always jams here aquí siempre se atasca el tráfico; aquí siempre hay atascos
3 (obstruction) atasco (m)
there's a jam in the pipe se ha atascado or está atascada la cañería
4 (difficulty) apuro (m); aprieto (m)
to be in a jam estar en un aprieto; estar en apuros; to get into a jam meterse en un aprieto; meterse en apuros; to get sb out of a jam sacar a algn del apuro
transitive verb
1 (block) [+mechanism, drawer, pipe] atascar; [+wheel] trabar; [+exit, road] cerrar; obstruir
it's got jammed se ha atascado; no se puede mover/quitar/retirar etc
2 (cram) [+passage, exit] atestar; abarrotar; [+container] atestar; llenar
people jammed the exits la gente se agolpaba en las salidas
I jammed my finger in the door me pillé el dedo con la puerta
to jam sth into a box meter algo a la fuerza en una caja
we were all jammed together estábamos todos apiñados
the room was jammed with people el cuarto estaba atestado de gente
streets jammed with cars calles atestadas de coches
3 (Telec) (Rad) interferir
intransitive verb
1 [+mechanism, drawer, pipe] atascarse; atorarse; (LAm) [+nut, part, wheel] atascarse; atrancarse; [+gun] encasquillarse
this part has jammed esta pieza se ha atascado; no se puede mover esta pieza; the drawer had jammed (shut/open) el cajón no se podía abrir/cerrar
2 (Mús) improvisar
modifier
jam session (n) jam session (f) actuación improvisada de jazz, rock etc; (actuación improvisada de jazz, rock etc)
jam [dʒæm] (Britain)
noun
1 (food) mermelada (f)
strawberry jam mermelada (f) de fresas; you want jam on it! ¡y un jamón!
the jam is spread very thin hay cosas buenas pero apenas se notan
2 (luck) chorra (informal) (f)
look at that for jam! ¡qué chorra tiene el tío! (informal)
transitive verb
hacer mermelada de
modifier
jam jar (n) (Britain) tarro (m) de mermelada; pote (m) de mermelada
jam pot (n) (Britain)
jam jar See culture box in entry jam.
jam roll (n) (Britain) brazo (m) de gitano con mermelada
jam tart (n) tarta (f) de mermelada
Phrases with "jam"
Here are the most popular phrases with "jam." Click the phrases to see the full entry.
traffic jam
el atasco
strawberry jam
la mermelada de fresa
Space Jam
Space Jam
Examples
Search history
Did this page answer your question?