intervención
feminine noun
1. (participation) 
a. intervention 
La intervención de los padres en asuntos delicados de los adolescentes puede hacer que se distancien aún más.Parental intervention in tricky areas can serve to alienate teenagers further.
b. involvement 
El jurado concluyó que no se podía comprobar la intervención de Donny en el crimen.The jury concluded that Donny's involvement in the crime couldn't be proved.
2. (medicine) 
a. operation 
La intervención de Horte salió bien y ahora está en sala de recuperación.Horte's operation went well and now she's in the recovery room.
3. (performance) 
a. contribution 
Agradecemos su valiosa intervención en esta conferencia.We thank you for your valuable contribution to this conference.
b. speech 
El publico aplaudió de pie cuando el presidente terminó su intervención ante la asamblea general.The public gave the president a standing ovation when he finished his speech before the general assembly.
4. (politics) 
a. intervention 
Los ciudadanos rechazaron la intervención extranjera en asuntos nacionales.The citizens rejected foreign intervention in national issues.
5. (telecommunications) 
a. tapping 
Se desató un escándalo por la intervención de líneas telefónicas privadas por parte del gobierno.A scandal broke out because of the government's tapping of private phone lines.
6. (mediation) 
a. intervention 
Se necesitó la intervención de un experto para solucionar la disputa entre Gina y su antiguo empleador.The intervention of an expert was needed to resolve the dispute between GIna and her former employer.
b. intercession (formal) 
El prisionero político fue liberado gracias a la intervención del Papa.The political prisoner was released thanks to the Pope's intercession.
7. (finance) 
a. auditing 
Los accionistas exigieron una intervención rigurosa de la empresa para aclarar ciertas anomalías.Stockholders demanded a rigorous auditing of the company to clarify certain anomalies.
8. (expropiation) 
a. seizure 
El abogado trató de evitar la intervención de las cuentas bancarias de su cliente por parte de las autoridades.The lawyer tried to stop the authorities' seizure of his client's bank accounts.
b. confiscation 
El juez ordenó la intervención de las propiedades del mafioso.The judge ordered the confiscation of the mobster's properties.
9. (government control) 
a. takeover 
La secretaría de educación anunció la intervención de las escuelas con más bajo índice de graduación.The Department of Education announced the takeover of schools with the lowest graduation rates.
intervención
Noun
1. (acción, participación) 
a. intervention 
2. (discurso) 
a. speech 
3. (pregunta, comentario) 
a. contribution 
4. (finance) 
a. auditing 
5. (medicine) 
a. operation 
6. (telecomunications) 
a. tapping 
intervención
1 (actuación) intervention;en in
fue necesaria la intervención de la policía police intervention was necessary; su intervención en la discusión his contribution to the discussion; política de no intervención policy of non-intervention
2 (discurso) speech
comenzó Anguita su larga y muy aplaudida intervención
3 (Música) (Teat) performance
La intervención de Manuel García en esa ópera no se quedó en eso
4 (Med) (also intervención quirúrgica) operation
5 (control) (en producción) supervision; control; (en empresa) intervention
Tras la intervención de Banesto y un periodo transitorio de gestión bajo los administradores nombrados por el Banco de España
(Latinoamérica) [de sindicatos] government takeover
6 [de contrabando, droga] seizure; confiscation
7 (auditoría) audit; auditing
8 (Telec) tapping
Search history
Did this page answer your question?