igualar

igualar
transitive verb
1to make equal, to equalize (hacer igual); to equalize (sport)
  • igualar algo a o con -> to equate something with
2to be equal to (persona)
  • nadie la iguala en generosidad -> nobody is as generous as she is
3to level (terreno); to smooth (superficie)
igualarse
pronomial verb
1to become equal (cosas diferentes)
  • igualarse a o con -> to become equal with, to match (otra persona, equipo)

igualar [e-goo-ah-lar’]
article & verb transitive
1To equalize (hacer igual), to match, to mate.
2To judge without partiality, to hold in equal estimation.
3To flatten, to make even or level, to level the ground (allanar).
4To rake the ground.
5To adjust differences, to agree upon.
verb neuter
6To be equal. (n)
verb reflexive
7To level, to efface distinction or superiority, to place oneself upon a level with others.
8To give a second blow. (Metaphorical)
9To be familiar, to be cheeky (faltar al respeto). (Ante Meridian & Central America & Mexico) (m)

igualar
verbo:transitivo
1 (hacer igual) [+cantidades, sueldos] to make equal; make the same; [+resultado] to equal
a final de año nos igualarán el sueldo a todos at the end of the year they are going to make all our salaries equal the same;o
para igualar ambos resultados hay que restarle cinco a la segunda suma
ha conseguido igualar el número de partidos ganados she has managed to win the same number of matches
igualar el número de conquistas mundiales
conseguimos igualar el número de votos we managed to equal the number of votes
si igualamos las dos incógnitas obtendremos el valor de la y para igualar estas dos cantidades hay que sumarle 25 a la primera
igualar algo a con algoaocon to make sth the same as sth
han igualado mi sueldo al vuestro they've put us on the same salary; they've made my salary the same as yours
han igualado nuestro sueldo al de los funcionarios han igualado nuestro sueldo con el de los funcionarios
si igualamos la x a 2 if x is equal to 2
(Dep) [+marca, récord] to equal
el corredor cubano igualó el récord del mundo que estaba en 17.97 El Milán va camino de igualar el récord del Real Madrid, seis veces campeón de la liga europea la tenista se encuentra a dos triunfos para igualar el récord de Navratilova A los cincuenta igualó la marca que consiguió en los Juegos de Tokio si hoy vence el equipo italiano igualará la marca del Real Madrid han conseguido igualar el marcador en los últimos minutos del partido
a los tres minutos el equipo visitante igualó el marcador three minutes later, the away team scored the equalizer equalized;o
igualar el partidopartido to draw the match; equalize
en el último minuto han conseguido igualar el encuentro
igualar a puntos a con algnpuntoso to be level on points with sb
El conjunto español iguala a puntos al Olympiakos de Atenas Si ganan todos sus partidos, podrían igualar a puntos con los centroeuropeos
2 [+suelo, superficie] to level; level off
tuvimos que traer una apisonadora para igualar la superficie del jardín
quiero que me iguales el flequillo can you just even up the fringe?
tienes que igualar bien las costuras para que no se vean los hilos de dentro
igualar algo con algocon to make sth level with sth
he puesto un ladrillo debajo de la mesa para igualarla con la otra para igualar el suelo de la terraza con el del salón hemos tenido que sacar un camión de tierra
3 (poner al mismo nivel) [+precios] to match; equal; [+derechos, fuerzas] to place on an equal footing
el museo ha igualado el precio ofrecido por el coleccionista the museum has matched equalled the price offered by the collector;o
lo que hacemos es brindar a las instituciones británicas la posibilidad de igualar el precio que pagó el coleccionista las harinas extranjeras, que algunos años igualaban el precio de venta de la harina en España la nueva ley que iguala los derechos de las parejas homosexuales y heterosexuales
la constitución iguala los derechos de todos los ciudadanos the constitution grants equal rights to all citizens
igualar a algn en bellezaen to match sb's beauty
nadie se le podía igualar en belleza
nadie le igualaba en sabiduría there was none as wise as he; a final de curso consiguió igualar a su hermano en las notas at the end of the year she managed to get the same marks as her brother
4 (Com) [+venta] to agree upon
verbo:intransitivo
1 (ser igual)
igualar con algocon to match sth
el bolso iguala con los zapatos the handbag matches the shoes
esta pintura no iguala con la capa que le había dado antes tengo que comprar una pintura que iguale con la otra mitad de la pared que ya he pintado tengo que comprarme un vestido que me iguale con los zapatos
igualar en bellezaen to be equally beautiful
las dos hermanas igualaban en belleza todos los miembros de la Asamblea igualaban en sabiduría igualar en [número]
igualan en número de representantes they have the same number an equal number of representatives;o
2 (Dep) (empatar) to score the equalizer; equalize
Ronaldo igualó a los diez minutos han conseguido igualar a tres minutos de finalizar el encuentro
3 (Com) to come to an agreement
4 (Centroamérica) (México) (familiar) to be too familiar; be cheeky; (familiar)
verbo:pronominal
igualarse (compararse)
igualarse a con algnaocon to be on the same level as sb
su único deseo era igualarse con los más ricos que él his only desire was to be on the same level as those richer than him; su familia no puede igualarse con la nuestra his family doesn't compare with to ours;o
quería igualarse a su hermano

Verb Conjugation for "igualar"

Presente Pretérito Imperfect Futuro Subjuntivo
Yo igualo igualé igualaba igualaré iguale
igualas igualaste igualabas igualarás iguales
Ella/Él/Usted iguala igualó igualaba igualará iguale
Nosotros igualamos igualamos igualábamos igualaremos igualemos
Vosotros igualáis igualasteis igualabais igualaréis igualéis
Ellos/Ustedes igualan igualaron igualaban igualarán igualen

Word of the Day: evidentemente

evidently, plainly, clearly, obviously