huella
ver hollar
feminine noun
1. footprint (de persona); track (de animal, rueda)
  • seguir las huellas de alguien (figurative) -> to follow in somebody's footsteps
  • huella digital o dactilar -> fingerprint
  • huella genética -> genetic fingerprint
2. trace (vestigio)
3. mark (impresión profunda)
  • dejar huella -> to leave one's mark

huella [oo-el’-lyah]
noun
1. Track, footstep; the print of the foot of a man or beast (de pie). (f)
2. The horizontal width of the steps of a staircase (escalera). (f)
3. Act and effect of treading or trampling (acto). (f)
4. Impression of a plate or other thing on paper. (f)
5. An impression morally or physically speaking. (f)
  • Sin dejar huella -> without leaving a trace
  • Seguir las huellas de uno -> to follow in somebody’s footsteps

huella
1 (en el suelo) (pisada) footprint; footstep; [de coche, animal] track
La ["huella"] del satélite, que así se llama el área cubierta por sus antenas transmisoras, puede ser de un solo país o de grandes zonas, incluyendo varios países.
seguir las huellas de algn to follow in sb's footsteps
huella dactilar huella digital fingerprint
huella genética genetic fingerprint
2 (rastro) trace
sin dejar huella without leaving a trace; leaving no sign; se le notaban las huellas del sufrimiento you could see the signs of her suffering
3 (impronta)
el presidente dejó huella inconfundible en el partido the president left his unmistakable mark o stamp on the party; aquello dejó una huella imborrable it left an indelible memory
4 (acto) tread; treading
5 [de escalera] tread

Search History

Did you find an answer to your question? Yes | No

Download our free app
Connect with SpanishDict
Comentarios