hacerse

=

to become

verb

hacerse [ah-therr’-say]
verb reflexive
1. To recede, to separate.
2. To become, to enter into some new state or condition (llegar a ser).
3. To accustom oneself (acostumbrarse).
  • Hacerse de miel, to treat one gently, not to be very severe. Hacerse con alg -> or de algo, to acquire, to attain; to purchase anything which is wanting
  • Hacerse lugar -> to gain a name or reputation
  • Hacerse memorable -> to become memorable, famous, notorious, etc. Hacerse añicos, to take great pains in doing anything
  • Hacerse chiquito -> to pretend to be modest; to conceal one’s knowledge
  • Se hace de noche -> night falls
  • Hacerse con una cosa -> to obtain a thing rightly or wrongly
  • Se hará de ladrillos -> it will be built of brick
  • Todavía no se ha hecho, it still has not been done. Hacer cortesía -> (mutuamente), to exchange courtesies
  • Hacerse un retrato -> to have one’s portrait painted
  • Hacerse enfermera -> to become a nurse
  • Hacerse el sueco -> to pretend not to hear
  • Esto se hace pesado -> this is becoming tedious
  • Hacerse grande -> to grow tall, to get tall
  • Se me hace imposible trabajar -> it’s becoming impossible for me to work
  • Hacerse a una idea -> to get used to an idea
  • Hacerse con algo -> to get hold of something
  • Logró hacerse con una copia -> he managed to get hold of a copy
  • Hacerse a un lado -> to stand aside

Verb Conjugation for "hacerse"

Infinitive
hacerse
Gerund
haciendo
Participle
hecho
Presente Pretérito Imperfect Futuro Subjuntivo
Yo me hago me hice me hacía me haré me haga
te haces te hiciste te hacías te harás te hagas
Ella/Él/Usted se hace se hizo se hacía se hará se haga
Nosotros nos hacemos nos hicimos nos hacíamos nos haremos nos hagamos
Vosotros os hacéis os hicisteis os hacíais os haréis os hagáis
Ellos/Ustedes se hacen se hicieron se hacían se harán se hagan
Complete hacerse conjugation

"hacerse" in the Answers forum

Q: The verb Hacerse
A: > lazarus1907 said: > > Cherub1 said: > > wow. i can't believe there is so much to just one word > > > > Really? Check GO or GET in an English dictionary,…
Q: hacerse falta vs. faltarse
A: That sort of makes sense, Heidita. Based on your explanation, I guess when I say "Me haces falta" (I miss you), I am saying that I need you in a general…
Q: Hacerse daño
A: I have heard that the correct verb to use would be lastimar, so you could say Me lastimé el dedo Try this [link][1] [1]: http://books.google.com/books?id=HsIKS9x31roC&pg=PA57&lpg=PA57&dq=I+hurt+my+leg+in+Spanish&source=bl&ots=kescEKFrpA&sig=p-PJRfqYqYxepRMYiFH5QBWgFr0&hl=en&ei=o1eqSoacIZGInQegyPykDw&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=2#v=onepage&q=&f=false
Q: trying to use the term "hacerse amigos" ?'?
A: The pattern is "hacerse de" + name of person you want to befriend. Don't forget to use accents correctly! Después de la pelea, quería hacerse amigo…
Q: Hacerse ilusiones
A: Thank you Heidita. Your're so kind.
Have a Spanish question? Get help from experts!