report this ad
hacer
transitive verb
1. to do (realizar) (estudios, experimento, favor) ; to make (viaje, sacrificio, promesa) ; to take (comunión) ; to ask (pregunta)
  • ¿qué haces? what are you doing?
  • tengo mucho que hacer I have a lot to do
  • estoy haciendo segundo I'm in my second year
  • ¿qué habré hecho con las llaves? what have I done with the keys?
  • la carretera hace una curva there's a bend in the road
2. to make (elaborar, crear, cocinar)
  • hacer un vestido/planes to make a dress/plans
  • hacer un poema/una sinfonía to write a poem/a symphony
  • hacer una fiesta to have a party
  • para hacer la carne… to cook the meat…
3. to make (obtener) (fotocopia) ; to paint (retrato) ; to take (fotografía)
4. to do (arreglar) (casa, colada) ; to make (cama)
5. to build (construir)
  • han hecho un edificio nuevo they've put up a new building
6. to make (movimientos, sonidos, gestos)
  • le hice señas I signaled to her
  • hacer ruido to make a noise
  • el gato hace "miau" cats go "meow"
7. to do (practicar) (en general) ; to play (tenis, fútbol)
  • debes hacer deporte you should start doing some sport
8. (causar)
  • hacer daño a alguien to hurt somebody
  • me hizo gracia I thought it was funny
9. (transformar en)
  • hacer a alguien feliz to make somebody happy
  • la guerra no le hizo un hombre the war didn't make him (into) a man
  • hizo pedazos el papel he tore the paper to pieces
  • hacer de algo/alguien algo to make something/somebody into something
  • hizo de ella una buena cantante he made a good singer of her
10. to cause to look o seem (dar aspecto a)
  • este espejo te hace gordo that mirror makes you look o seem fat
11. (comportarse como)
  • hacer el tonto to act the fool
  • hacer el vándalo to act like a hooligan
12. to play (Cine & Teatro) (papel)
  • hace el papel de la hija del rey she plays (the part of) the king's daughter
13. to think, to reckon (suponer)
  • a estas horas yo te hacía en París I thought o reckoned you'd be in Paris by now
14. (ser causa de)
  • hacer que alguien haga algo to make somebody do something
  • has hecho que se enfadara you've made him angry
  • me hizo reír it made me laugh
15. (mandar)
  • hacer que se haga algo to have something done
  • voy a hacer teñir este vestido I'm going to have this dress dyed
intransitive verb
16. (intervenir)
  • déjame hacer a mí let me do it
17. (Cine & Teatro)
  • hacer de to play; (actuar) to act as (trabajar)
18. (aparentar)
  • hacer como si to act as if
  • haz como que no te importa act as if you don't care
19. (procurar, intentar)
  • hacer por hacer algo to try to do something
  • haré por verle esta noche I'll try to see him tonight
also:
  • ¿hace? all right? (peninsular Spanish)
impersonal verb
20. (tiempo meteorológico)
  • hace frío/sol/viento it's cold/sunny/windy
  • hace buen/mal tiempo the weather is good/bad
  • hace un día precioso it's a beautiful day
21. (tiempo transcurrido)
  • hace diez años ten years ago
  • hace mucho/poco a long time/not long ago
  • hace dos sábados the Saturday before last
  • hace un mes que llegué it's a month since I arrived
  • no la veo desde hace un año I haven't seen her for a year
hacerse
pronominal verb
1. to cook (guisarse, cocerse)
2. to make oneself (fabricarse)
  • hacer un vestido to make oneself a dress; (uno mismo) to have a dress made (encargarlo)
3. (causarse)
  • hacerse daño to hurt oneself
4. to become (convertirse en)
  • hacerse musulmán to become a Moslem
  • hacerse viejo to grow old
5. (resultar)
  • se me ha hecho muy corto it seemed very short
6. (crearse en la mente)
  • hacerse ilusiones to get one's hopes up
  • hacerse una idea de algo to imagine what something is like
7. (mostrarse)
  • hacerse el gracioso/el simpático to try to act the comedian/the nice guy
  • hacerse el distraído to pretend to be miles away
8. (acostumbrarse)
  • hacerse a algo to get used to something
9. (conseguir)
  • hacerse con algo to get hold of something
hacer
Para las expresiones hacer añicos, hacer gracia, hacerse ilusiones, hacer pedazos, hacerse de rogar, hacer el tonto, hacer las veces de ver la otra entrada.
transitive verb
1 (indicando actividad en general) to do
¿qué haces? what are you doing?; ¿qué haces ahí? what are you doing there?; no sé qué hacer I don't know what to do
haga lo que quiera
hace y deshace las cosas a su antojo she does as she pleases; ¡eso no se hace! that's not done!
se hará de ladrillos
no hizo nada por ayudarnos she didn't do anything to help us; haz todo lo posible por llegar a tiempo do everything possible to arrive on time
hacer el amor to make love
hacer la guerra to wage war
hacer una [obra de teatro]
¡qué le vamos a hacer! what can you do?; there's nothing you can do
hacer algo por hacer
to do sth for the sake of doing it
no tiene sentido hacer las cosas por hacerlas there's no point doing things just for the sake of it
¡la hemos hecho buena! we've really gone and done it now! (familiar)
ya ha hecho otra de las suyas he's been up to his old tricks again
ya ha hecho el niño otra de las suyas y ha roto uno de los jarrones
2 (en lugar de otro verbo) to do
él protestó y yo hice lo mismo he protested and I did the same; no viene tanto como lo solía hacer he doesn't come as much as he used to
3 (crear) [+coche, escultura, juguete, ropa, pastel] to make; [+casa] to build; [+dibujo] to do
obra de arte
[+novela, sinfonía] to write
hacer dinero to make money
le cuesta trabajo hacer amigos he finds it hard to make friends
4 (realizar) [+apuesta, discurso, objeción] to make; [+deporte, deberes] to do; [+caca, pipí] to do; [+nudo] to tie; [+pregunta] to ask; [+visita] to pay; [+milagros] to do; work
estoy haciendo los deberes hago mucho deporte
el gato hizo miau the cat went miaow; the cat miaowed; el árbol no hace mucha sombra the tree isn't very shady; the tree doesn't provide a lot of shade; ¿me puedes hacer el nudo de la corbata? could you knot my tie for me?
hacer una [apuesta] con algn
hacer un favor a algn to do sb a favour
hacer un gesto (con la cara) to make o pull a face; (con la mano) to make a sign
hacer un recado to do o run an errand
hacer ruido to make a noise
hacer sitio to make room
hacer tiempo to kill time
5 (preparar) [+cama, comida] to make
hacer una tortilla/ensalada
hacer el pelo/las uñas a algn to do sb's hair/nails; hacer la barba a algn to trim sb's beard
hacer las maletas to pack one's bags
6 (dedicarse a)
¿qué hace tu padre? what does your father do?; está haciendo turismo en África he's gone touring in Africa
hacer cine to make films
hacer teatro to act
7 (actuar)
hacer un papel to play a role o part; hacer el papel de malo to play the (part of the) villain
hacer el [tonto] hacer el [muerto]
8 (sumar) to make
6 y 3 hacen 9 6 and 3 make 9; este hace 100 this one makes 100; y cincuenta céntimos, hacen diez euros and fifty cents change, which makes ten euros; este hace el corredor número 100 en atravesar la meta he's the 100th runner to cross the finishing line
hago el tercero de cinco hermanos
9 (cumplir)
voy a hacer 30 años la próxima semana I'm going to be 30 next week; it's my 30th birthday next week
10 (obligar) to make
les hice venir I made them come
hace estudiar a los alumnos
siempre consigue hacerme reír she always manages to make me laugh; le gustaba hacerme rabiar he enjoyed making me mad
hágale entrar show him in; have him come in
me lo hizo saber he told me about it; he informed me of it
hacer que
yo haré que vengan I'll make sure they come
nos hizo que fuésemos
11 (mandar)
hacer hacer algo
hizo construirse un palacio she had a palace built
hacer construir una casa
hicieron pintar la fachada del colegio they had the front of the school painted
hago lavar la ropa a una vecina
12 (transformar) to make
esto lo hará más difícil this will make it more difficult; hacer feliz a algn to make sb happy; te hace más delgado it makes you look slimmer; has hecho de mí un hombre muy feliz you've made me a very happy man
el vino lo hizo borracho hacer algo pedazos la explosión hizo añicos el coche la tinta lo hizo azul
13 (pensar) to think
yo le hacía más viejo I thought he was older; I had him down as being older; te hacíamos en el Perú we thought you were in Peru
14 (acostumbrar)
hacer el cuerpo al frío to get one's body used to the cold
15 (ejercitar)
hacer dedos to do finger exercises; hacer piernas to stretch one's legs
16
hacer a algn con (proveer)
me hizo con dinero he provided me with money
intransitive verb
1 (comportarse)
haces bien en esperar you're right to wait; haces mal no contestando a sus llamadas it's wrong of you not to answer his calls
hacer como que o como si to make as if
hizo como que no se daba cuenta o como si no se diera cuenta he made as if he hadn't noticed; he pretended not to have noticed; hizo como si me fuera a pegar he made as if to strike me
hacer uno como que no quiere hacer las veces de
2
dar que hacer to cause trouble
dieron que hacer a la policía they caused o gave the police quite a bit of trouble
3 (importar)
no le hace (Latinoamérica) it doesn't matter; never mind
¡no le hagas! (México) don't give me that! (familiar)
4 (ser apropiado)
¿hace? will it do?; is it all right?; (¿de acuerdo?) is it a deal?; la llave hace a todas las puertas the key fits all the doors; hace a todo he's good for anything
5 (apetecer)
¿te hace que vayamos a tomar unas copas? how about going for a drink?; what do you say we go for a drink?; ¿te hace un cigarrillo? how about a cigarette?; do you fancy a cigarette?
6 (seguido de preposición)
hacer de (Teat) to play the part of
hacer de malo to play the villain
hacer por (intentar)
haz por verlo si puedes try to get round to seeing him if you can; hacer por hacer algo to try to do sth; make an effort to do sth
impersonal verb
1 (con expresiones de tiempo atmosférico) to be
hace calor/frío it's hot/cold; hizo dos grados bajo cero it was two degrees below zero; ¿qué tiempo hace? what's the weather like?; ojalá haga buen tiempo I hope the weather's nice
2 (con expresiones temporales)
hace 3 años
hace tres años que se fue he left three years ago; it's three years since he left; hace tres años que no lo veo I haven't seen him for three years; it's three years since I (last) saw him; ha estado aquí hasta hace poco he was here only a short while ago; no hace mucho not long ago
hacía un año
hace un mes que voy I've been going for a month; ¿hace mucho que esperas? have you been waiting long?; hace de esto varios años it is some years since this happened
desde hace cuatro años for four years
está perdido desde hace 15 días it's been missing for a fortnight
3 (Latinoamérica) (haber, tener)
hace sed I'm thirsty; hace sueño I'm sleepy
pronominal verb
hacerse
1 (realizar, crear)
hacerse algo [+uno mismo] to make o.s. sth; [+otra persona] to have sth made; se hizo un jersey he made himself a jumper; ¿os hicisteis muchas fotos? did you take a lot of photos?; todos los días me hago 3km andando I walk 3km every day; hacerse un retrato to have one's portrait painted; se hizo la cirugía estética she had plastic surgery
no te hagas ilusiones
hacerse caca to soil one's pants
hacerse pipí to wet o.s.
se hace sus necesidades encima hacerse de [rogar] hacerse una [idea] de ... para hacerse una idea real del número total de afectados permitirá al historiador hacerse una idea del objeto de la investigación hacerse [ilusiones] de
2 (cocinarse)
todavía se está haciendo la comida the meal's still cooking; deja que se haga bien la carne make sure the meat is well done
todavía no se ha hecho no se han hecho investigaciones sobre sus efectos hacer las películas que me gustaría ver y que aún no se han hecho todavía no se ha hecho pública esta información se me hizo un nudo en la garganta
3 (conseguir)
deberías hacerte oír you should make your voice heard; la respuesta no se hizo esperar the answer was not long in coming
(mandar)
se hizo traer caviar directamente de Rusia she had caviar sent over from Russia; se hizo cortar el pelo she had her hair cut; hacerse afeitar la barba to have one's beard trimmed; me estoy haciendo confeccionar un traje I'm having a suit made
4 (reflexivo)
se hizo a sí mismo he's a self-made man
5 (recíproco)
se hacían caricias they were caressing each other; hacerse cortesías mutuamente to exchange courtesies
6 (llegar a ser) to become
se hicieron amigos they became friends; hacerse enfermera to become a nurse; el sofá se hace cama the sofa can be turned into a bed
hacerse a uno mismo
hacerse cristiano to become a Christian; quiere hacerse famoso he wants to be famous; esto se está haciendo pesado this is getting o becoming tedious; se está haciendo viejo he's getting old; se hace tarde it's getting late; hacerse grande to grow tall
se me hace imposible trabajar
con tanto ruido se me hace imposible trabajar I can't work with all this noise
se hicieron fuertes en el campamento
7 (parecer)
se me hizo largo/pesado el viaje the journey felt long/boring; se me hace que ... especialmente (Latinoamérica) it seems to me that ...; I get the impression that ...; se me hace que nos están engañando it seems to me that o I get the impression that we're being deceived
8 (fingirse)
hacerse el interesante to act all high and mighty
hacerse de nuevas to act all innocent
hacerse el sordo to pretend not to hear
hacerse el [sueco]
9 (moverse)
hacerse atrás to move back
hacerse a un lado (de pie) to move to one side; (sentado) to move over
hazte para allá, que me siente move up that way a bit so I can sit down
10 (seguido de preposición)
hacerse a (acostumbrarse) to get used to
hacerse [a] algo
hacerse a una idea to get used to an idea; hacerse a hacer algo to get used to doing sth; ¿te has hecho ya a levantarte temprano? have you got used to getting up early yet?
hacerse con [+información] to get hold of; [+ciudad, fortaleza] to take
logró hacerse con una copia he managed to get hold of a copy; se hizo con una importante fortuna he amassed a large fortune; hacerse con el control de algo to gain control of sth; finalmente se hicieron con la victoria they eventually managed to win
Verb Conjugations for hacer
Gerund: haciendo
The irregular conjugations of this verb are in red.
Indicative
PresentPreteritImperfectConditionalFuture
yohagohicehacíaharíaharé
haceshicistehacíasharíasharás
él/ella/Ud.hacehizohacíaharíahará
nosotroshacemoshicimoshacíamosharíamosharemos
vosotroshacéishicisteishacíaisharíaisharéis
ellos/ellas/Uds.hacenhicieronhacíanharíanharán
View complete conjugation for hacer
Search history
report this ad
Did this page answer your question?
report this ad