guard

=

el guardia

noun

guard
[gɑːd]
sustantivo
1. (readiness)
  • to be on one's guard -> estar en guardia
  • to put somebody on his guard -> poner en guardia a alguien
  • to put somebody off his guard -> desarmar a alguien
  • to catch somebody off his guard -> agarrar or coger a alguien desprevenido (español de España)
2. (supervision)
  • under guard -> bajo custodia
  • to be on guard duty -> estar de guardia
  • guard dog -> perro (m) guardián
3. guardia (sustantivo masculino) (sentry); jefe (m) de tren (on train) (británico); funcionario(a) (sustantivo masculino o femenino) de prisiones, guardián(ana) (sustantivo masculino o femenino) (in prison) (Estados Unidos); guardia (f) (militar) (body of sentries)
  • guard of honor -> guardia de honor
  • guard's van -> furgón (m) de cola (on train) (británico)
4. protección (f) (device) (on machine)
  • as a guard against… -> como protección contra…
5. escolta (sustantivo masculino) (in basketball)
verbo transitivo
6. guardar (protect)
  • a closely guarded secret -> un secreto muy bien guardado
7. vigilar (supervise)

guard [gard]
verbo neutro (intransitivo)
1. Guardar, tener cuidado y vigilancia en defensa y seguridad de alguna cosa (watch over). (n)
2. Guardar, defender, proteger, conservar (guard, protect). (n)
3. Prevenirse, estar prevenido; estar sobre sí; conservar. (n)
4. Guarnecer, adornar vestidos. (Antiguo) (n)
5. Guardarse, ponerse en estado de defensa. (n)
sustantivo
1. Guarda, guardia; protección, custodia o defensa; reunión de gente para custodiar o defender algo o a alguien.
2. Precaución, prevención, cautela.
3. Posición o estado de defensa.
4. Guarnición de un vestido o de una espada; guarda, un expediente o medio cualquiera que sirve de protección o seguridad;
verbo
5. g.
  • Dust- guardapolvo -> Watch- cordón para afianzar un reloj de bolsillo
6. Conductor de ferrocarril o mayoral de diligencia.
  • To be on one’s estar sobre sí; guardarse -> To be off one’s estar desprevenido
  • To mount montar la guardia -> To relieve the relevar la guardia
  • To come off salir de guardia -> Advanced guardia avanzada
  • Rear- retaguardia -> Van- vanguardia
  • On alerta. Guard-chamber -> V
  • Guard-rail -> (F.C.) Contracarril
  • Guard-room -> (a) Cuarto de guardia
  • Guard-ship -> navío de guardia, de ronda o de estación; buque de guerra puesto en un puerto para su defensa
GUARD-ROOM.(Mar.) Barandilla. (b) Calabozo.

"guard" in the Answers forum

Q: in Spanish: tent, stake, pole, rain guard.
A: > I am trying to put a tent together and need to know how to say the following in Spanish: tent, stake, pole, rain guard. Did you try looking any of them…
Have a Spanish question? Get help from experts!