Guard in Spanish | English to Spanish Translation and Dictionary
report this ad
guard
[gɑːd]
noun
1. (readiness)
  • to be on one's guard estar en guardia
  • to put somebody on his guard poner en guardia a alguien
  • to put somebody off his guard desarmar a alguien
  • to catch somebody off his guard agarrar or coger a alguien desprevenido (español de España)
2. (supervision)
  • under guard bajo custodia
  • to be on guard duty estar de guardia
  • guard dog perro (m) guardián
3. guardia (sustantivo masculino) (sentry); jefe (m) de tren (on train) (británico); funcionario(a) (sustantivo masculino o femenino) de prisiones, guardián(ana) (sustantivo masculino o femenino) (in prison) (Estados Unidos); guardia (f) (militar) (body of sentries)
  • guard of honor guardia de honor
  • guard's van furgón (m) de cola (on train) (británico)
4. protección (f) (device) (on machine)
  • as a guard against… como protección contra…
5. escolta (sustantivo masculino) (in basketball)
transitive verb
6. guardar (protect)
  • a closely guarded secret un secreto muy bien guardado
7. vigilar (supervise)
guard [ɡɑːd]
noun
1 (soldier) guardia (m); (sentry) centinela (m); (squad of soldiers) guardia (f); (escort) escolta (f)
to change (the) guard relevar la guardia; he's one of the old guard pertenece a la vieja guardia
2 (Mil) (also guard duty) (watch) guardia (f); (watchfulness) vigilancia (f)
to drop one's guard bajar la guardia; descuidarse
to keep guard vigilar
to keep guard over sth/sb (Mil) also vigilar algo/a algn
to lower one's guard bajar la guardia; descuidarse
to mount guard montar guardia
to be off one's guard estar desprevenido
to catch sb off his guard coger or agarrar a algn desprevenido or de imprevisto; (LAm)
to be on guard estar de guardia
to be on one's guard estar en guardia;against contra; to put sb on his guard poner a algn en guardia; prevenir a algn;against contra;
to stand guard over sth montar guardia sobre algo
to be under guard estar vigilado
to keep sb under guard vigilar a algn
3 (security guard) guardia (m) de seguridad
4 especially (US) (prison guard) carceleroacarcelera (m) (f);a carcelera
5 (Britain) (Ferro) jefe (m) de tren
6 (Dep) defensa (m)
7 (Fencing) guardia (f)
on guard! ¡en guardia!
8 (safety device) (on machine) salvaguardia (f); resguardo (m); [of sword] guarda (f); guarnición (f);(also fireguard) guardafuego (m); (protection) protección (f)
he wears goggles as a guard against accidents lleva unas gafas especiales como protección contra accidentes
transitive verb
[+prisoner, treasure] vigilar; custodiar; (while travelling) escoltar; [+secret] guardar; (protect) [+place] guardar; proteger;against, from de; [+person] proteger;against, from de;
a closely guarded secret un secreto muy bien guardado
modifier
guard dog (n) perro (m) guardián or de guarda
guard of honour (n) (Britain) guardia (f) de honor
A guard of honour which was ready to greet him was instructed not to come on to the airport apron
guard's van (n) (Britain) (Ferro) furgón (m)
Verb Conjugations for vigilar
Gerund: vigilando
Participle: vigilado
Indicative
PresentPreteritImperfectConditionalFuture
yovigilovigilévigilabavigilaríavigilaré
vigilasvigilastevigilabasvigilaríasvigilarás
él/ella/Ud.vigilavigilóvigilabavigilaríavigilará
nosotrosvigilamosvigilamosvigilábamosvigilaríamosvigilaremos
vosotrosvigiláisvigilasteisvigilabaisvigilaríaisvigilaréis
ellos/ellas/Uds.vigilanvigilaronvigilabanvigilaríanvigilarán
View complete conjugation for vigilar
Search history
report this ad
Did this page answer your question?
report this ad