Grado in English | Spanish to English Translation and Dictionary
report this ad
grado
masculine noun
1. degree (unidad)
  • grado centígrado degree centigrade
2. degree (índice, nivel)
  • quemaduras de primer grado first-degree burns
  • mostró un alto grado de preparación he was very well prepared
  • en menor grado to a lesser extent o degree
  • en grado sumo greatly
3. grade (rango) ; rank (military)
4. year, class (education) (año) , grade (United States)
5. (voluntad)
  • hacer algo de buen/mal grado to do something willingly/unwillingly
  • te lo prestaré de buen grado I'd be happy to lend it to you
grado
1 (nivel) degree
un alto grado de desarrollo a high degree of development
el país ha alcanzado un alto grado de desarrollo nos preocupa el grado de dependencia que tiene el país de los inversores extranjeros el grado de autonomía de nuestra región no es suficiente es increíble el grado de desinterés que existe entre la población han aceptado la propuesta, no sin cierto grado de escepticismo
quemaduras de primer/segundo grado first-/second-degree burns; parentesco de segundo grado second-degree kinship
en alto grado to a great degree
la censura dificultó en alto grado la investigación científica scientific research was greatly hindered o was hindered to a great degree by censorship
las relaciones entre ambos países determinan en alto grado la estabilidad en Europa la ingeniería genética sufrió un período de pesimismo casi radical en 1977, año en el que se dieron unas normas legislativas muy restrictivas y/ se dificultó en alto grado la experimentación todo ello suena en alto grado inverosímil todo ello, por muy tenebroso que sea, resulta en alto grado verosímil Numerosos coetáneos le consideran venal, en alto grado. subieron más los precios de los productos que sufrieron en mayor grado una caída en la producción
de grado en grado step by step; by degrees
en mayor grado to a greater degree o extent
la contaminación contribuye a ello en mayor grado es lo mismo pero en mayor grado
en menor grado to a lesser degree o extent
en mayor o menor grado to a greater or lesser extent
la contaminación contribuye a ello en mayor grado
en sumo grado o en grado sumo
era humillante en sumo grado it was humiliating in the extreme; me complace en sumo grado it gives me the greatest pleasure
la relaciones entre ambos países determinan en sumo grado la estabilidad en Europa aquello le complació en grado sumo es un acto reaccionario en grado sumo un regalo con una presentación exquisita en sumo grado aquello le disgustó en grado sumo las continuas violaciones de los derechos humanos dificultan en sumo grado el desarrollo de la cooperación con Guinea Ecuatorial investir Honoris Causa a los banqueros, es un acto reaccionario en grado sumo aquello le complació en grado sumo es un acto reaccionario en grado sumo un regalo con una presentación exquisita en sumo grado dentro de los grados prohibidos
en grado superlativo in the extreme
los místicos no son sino enamorados en grado superlativo un espíritu sensible en grado superlativo Un chiste irreverente en grado superlativo En Mapfre no pueden trabajar familiares de los empleados: ni hijos, ni hermanos, ni sobrinos, hasta un parentesco de segundo grado
tercer grado (penitenciario) (España) lowest category within the prison system which allows day release privileges
Carmena ordenó en agosto pasado que Cuadra Echeandía accediera al [tercer grado] como paso previo a la concesiónde la libertad condicional. Cuarenta y seis insumisos encarcelados en régimen de[tercer grado,] que les autoriza a permanecer fuera de la cárcel durante todo el día, han rechazado esta calificación penitenciaria.
2 (Geografía) (Matemáticas) (Física) degree
la temperatura es de 40 grados the temperature is 40 degrees; estamos a cinco grados bajo cero it is five degrees below zero; un ángulo de 45 grados a 45-degree angle
un ángulo rectángulo es un ángulo de 90 grados
este vino tiene 12 grados this wine is 12 per cent alcohol; esta cerveza no tiene muchos grados this beer is very low in alcohol
la isla se encuentra a 28 grados de latitud norte
grado Celsius degree Celsius
grado centígrado degree centigrade
una temperatura de cinco grados centígrados
grado Fahrenheit degree Fahrenheit
a 120 grados Farenheit,
3 [de escalafón] grade; (Mil) rank
tiene el grado de teniente he holds the rank of lieutenant; un militar de grado superior a high-ranking army officer
4 (etapa) stage
está en el segundo grado de elaboración it is now in the second stage of production
5 especialmente (Latinoamérica) (Educación) (curso) year; grade; (EEUU) (título) degree
tiene el grado de licenciado he is a graduate; colación de grados (Arg) conferment of degrees
grado universitario university degree
6 (Lingüística) degree of comparison
adjetivos en grado comparativo comparative adjectives; comparatives; adjetivos en grado superlativo superlative adjectives; superlatives
7 (gusto)
de (buen) grado willingly
no me imaginé nunca que pudiera jubilarme de grado
aceptó las nuevas normas de buen grado she willingly agreed the new regulations
el pueblo no admite de buen grado ese tipo de intrusión el animal se prestaba a todo de buen grado
de mal grado unwillingly
de grado o por (la) fuerza
otros muchos países entraron en guerra, de grado o por la fuerza many other countries were forced willy-nilly to enter the war; pues tendrás que ir, de grado o por la fuerza well you'll have to go, like it or not
Tras la segunda guerra mundial, una serie de regímenes socialistas adictos a Moscú se instaló, de grado o por fuerza, en la Europa oriental
8 [de escalera] step
9 grados (Religión) minor orders
Search history
report this ad
Did this page answer your question?
report this ad