grabar

to record

verb

grabar
transitive verb
1 to engrave (en metal) ; to carve (en madera)
  • grabó su nombre en un tronco -> she carved her name on a tree
2 to record, to tape (sonido, cinta)
  • han grabado un nuevo disco -> they've recorded a new album
3 to save (computing) (documento) ; to record, to burn (CD-ROM)
4 (fijar)
  • grabado en su memoria -> imprinted o engraved on his memory
  • ¡que te quede bien grabado! -> don't you forget it!
grabarse
pronomial verb
also:
  • grabársele a alguien en la memoria -> to become imprinted o engraved on somebody's mind

grabar [grah-bar’]
article & verb transitive
1 To engrave (arte), to picture by incisions in stone, wood, or metal; to grave.
  • Grabar al agua fuert -> or de agua fuerte, to etch
2 To record (cinta, disco).

grabar
verbo:transitivo
1 (en madera, metal) to engrave
grabó sus iniciales en la medalla he engraved his initials on the medal; grabar al agua fuerte to etch
2 [+sonidos, imágenes] (gen) to record; (hacer una copia en cinta) to tape
están grabando su nuevo álbum they are recording their new album; un disco grabado en 1960 a record made in 1960; ¿me puedes grabar este CD? can you tape this CD for me?
3 (fijar) to etch
lo tengo grabado en la memoria it's etched on my memory; lleva el dolor grabado en el rostro the pain is engraved etched on her face;o grabar algo en el ánimo de algn to impress sth on sb's mind
sus palabras se me quedaron grabadas

Verb Conjugation for "grabar"

Presente Pretérito Imperfect Futuro Subjuntivo
Yo grabo grabé grababa grabaré grabe
grabas grabaste grababas grabarás grabes
Ella/Él/Usted graba grabó grababa grabará grabe
Nosotros grabamos grabamos grabábamos grabaremos grabemos
Vosotros grabáis grabasteis grababais grabaréis grabéis
Ellos/Ustedes graban grabaron grababan grabarán graben
Paid English to Spanish translation