Quantcast
usage note
This word may also be spelled “gage."
gauge
noun
1. (weaponry) 
a. el calibre (M) 
This shotgun is perfect for home defense, but you will want one with a bigger gauge for hunting.Esta escopeta es perfecta para protección, pero para cazar necesitarás un calibre más grande.
2. (measuring instrument) 
a. el indicador (M) 
The fuel gauge indicates that we're running out of gas.Según el indicador de combustible, nos estamos quedando sin gasolina.
b. el calibrador (M) 
The agricultural engineer used a gauge to measure the height of grass.El ingeniero agrónomo midió la altura del pasto con un calibrador.
3. (distance between rails) 
a. la entrevía (F) 
The gauge is narrow because it is for mine carts, not for trains.La entrevía es angosta porque es para vagonetas de mina, no para trenes.
b. la trocha (F) (South America) 
We cannot use trains built in Asia because they require a broader gauge.No podemos usar trenes construidos en Asia porque necesitan una trocha más ancha.
c. el ancho de vía (M) (Spain) 
The standard gauge was established during the expansion of railroads across the country.El ancho de vía estándar se estableció durante la expansión del ferrocarril por todo el país.
4. (tool) 
a. el expansor (M) 
The best gauges for your ears are the surgical steel ones.Los mejores expansores para las orejas son los de acero quirúrgico.
transitive verb
5. (to measure) 
a. medir 
The scale and the mirror don't gauge your fitness progress accurately.La báscula y el espejo no pueden medir si estás mejorando tu salud.
b. calcular 
Gauge the distance between the microphone and the speakers to avoid feedback.Calcula la distancia entre el micrófono y las bocinas para evitar la retroalimentación.
6. (to assess) 
a. estimar 
Gauge the mood of the audience with a joke and adjust your routine accordingly.Estima el estado de ánimo de la audiencia con un chiste y modifica tu número de acuerdo a su reacción.
b. juzgar 
We gauged the capabilities of all the candidates, but none of them met our requirements.Juzgamos las aptitudes de todos los candidatos, pero ninguno cumplió con nuestras expectativas.
c. evaluar 
Sally gauged the character of his date by the way he treated the waiter.Sally evaluó la personalidad de su cita analizando cómo trataba al mesero.
7. (to enlarge) 
a. expandir (ear piercing) 
It took me about a month to gauge my ears.Me tomó como un mes expandirme las perforaciones de las orejas.
gauge
Noun
1. (size; of screw, wire, gun) 
a. el calibre (M) 
2. (of railway track) 
a. el ancho de vía (M) 
3. (measuring device) 
a. el calibrador (M) 
fuel gaugeindicador del nivel de gasolina
pressure gaugemanómetro m
the poll is a useful gauge of public opinionlos sondeos son un útil indicador de la opinión pública
transitive verb
4. (amount, difficulty) 
a. calcular, precisar 
gauge
gage (US)
[ɡeɪdʒ]
noun
(standard measure) [of wire, bullet, gun] calibre (m); [of railway track] ancho (m); entrevía (f); trocha (f); (LAm) (instrument) indicador (m); indicación (f); muestra (f)
petrol or gas gauge (US) indicador (m) del nivel de gasolina; oil gauge indicador (m) de(l) aceite; pressure gauge manómetro (m)
transitive verb
[+temperature, pressure] medir; [+sb's capabilities, character] estimar; juzgar
to gauge the distance with one's eye medir la distancia al ojo; he knows how to gauge the feeling of the crowd sabe reconocer los deseos de la multitud; to gauge the right moment elegir el momento oportuno
Search history
Did this page answer your question?