Quantcast
gastar
transitive verb
1. (to expend) 
a. to spend 
Gastan más dinero del que ingresan.They spend more money than they earn.
2. (to consume) 
a. to use 
Lucinda gasta mucho papel porque está siempre dibujando.Lucinda uses lots of paper because she's always drawing.
b. to use up 
¿Ya gastastate todos los huevos?Did you already use up all the eggs?
3. (to deteriorate) 
a. to wear out 
Los niños gastan las suelas de los zapatos en muy poco tiempo.Children wear out the soles of their shoes in no time at all.
b. to wear down 
Dina gastó los tacones de sus zapatos bailando en el festival.Dina wore down the heels on her shoes dancing in the festival.
4. (to squander) 
a. to waste 
No me gusta gastar mi tiempo inútilmente.I don't like to waste my time pointlessly.
5. (colloquial) (to use on the body) (Spain) 
a. to wear 
¿Cuándo empezaste a gastar gafas?When did you begin to wear glasses?
b. to be 
¿Qué talla gastas de camisa?What size shirt are you?
c. to take (shoe size) (United Kingdom) 
¿Puedo probar estos zapatos en mi número? - ¿Qué número gastas?Can I try these shoes on in my size? - What size do you take?
intransitive verb
6. (to expend money) 
a. to spend 
A Eva le gusta más gastar que trabajar.Eva likes spending more than working.
gastarse
pronominal verb
7. (to waste money) 
a. to spend 
Paco gasta todo lo que gana en apostar.Paco spends all he earns on gambling.
8. (to run down) 
a. to run out 
Se te gastarán las pilas en seguida si no bajas el volumen.Your batteries will run out in no time if you don't turn the volume down.
9. (to deteriorate from use) 
a. to wear out 
Como es la camisa que más me pongo, ya se gastó el cuello.As it’s the shirt I wear the most, the collar already wore out.
b. to wear down 
¡Qué raro! Solo se gastó el tacón de la bota derecha.How weird! Only the heel on the right boot wore down.
10. (to squander) 
a. to waste 
No te gastes el tiempo tratando de convencerlo; está decidido en no esforzarse nada.Don't waste your time trying to convince him; he's determined not to make any effort.
11. (colloquial) (to exhibit) (Spain) 
a. to have 
Roberto se gasta un genio; por eso tiene tan pocos amigos.Roberto has an awful temper; that's why he has so few friends.
gastar
transitive verb
1. (consumir; dinero, tiempo) 
a. to spend 
2. (gasolina, electricidad) 
a. to use (up) 
3. (ropa, zapatos) 
a. to wear out 
4. (malgastar) 
a. to waste 
5. (tener, usar; ropa) (Spain) 
a. to wear 
6. (número de zapatos) 
a. to take 
gastar mal genioto have a bad temper
7. (hacer) (Spain) 
gastar una broma (a alguien)to play a joke (on somebody)
gastarlasto carry on, to behave
¡no sabes cómo se las gastan allí!you can't imagine how they carry on there!
intransitive verb
8. (general) 
a. to spend (money) 
gastarse
pronominal verb
9. (deteriorarse, desgastarse) 
a. to wear out 
10. (consumirse) 
a. to run out 
se han gastado las pilasthe batteries have run out o gone dead
11. (dinero) 
a. to spend 
nos gastamos veinte pesos en comidawe spent twenty pesos on food
gastar
transitive verb
1 [+dinero] to spend;en on
han gastado un dineral en el arreglo del coche they've spent a fortune on fixing the car
Los países pobres gastaron en armas en 1994 más de 125.000 millones de dólares el banco ha gastado este año la mitad de sus reservas de divisas
2 (consumir) [+gasolina, electricidad, agua] to use
Las bombillas conocidas como ecológicas tienen una vida aproximada de 8.000 horas y gastan mucha menos electricidad que las convencionales
un radiocasete como este gasta más pilas a radio cassette player like this goes through o uses more batteries
mi coche gasta mucha gasolina he gastado toda la sal que tenía bañándote gastas más agua que en la ducha
he gastado todas las velas que tenía I've used up all the candles I had
3 (desgastar) [+ropa, zapato] to wear out; [+tacones] to wear down
4 (malgastar) to waste
decidieron no gastar pólvora en salvas
gastar palabras to waste one's breath
5 (llevar) [+ropa, gafas] to wear; [+barba] to have
antes no gastaba gafas he didn't use to wear glasses
¿qué talla de camisa gastas?
¿qué número (de zapatos) gasta? what size (shoes) do you take?; ¿qué talla gasta? what size are you?
siempre ha gastado una barba larga y descuidada
6 [+broma] to play;a on
se pasó toda la cena gastando bromas a sus compañeros me resisto a creer que Demetrio pudiese gastarme una broma de tan mal gusto
gastar una broma pesada a algn to play a practical joke o a hoax on sb
7
gastarlas (familiar): no le repliques, que ya sabes como las gasta (España) don't answer him back, you know what he's like when he gets angry (familiar)
ya sabemos cómo las gasta Juan El año terminó con un 4,9 de IPC, bastante por encima de lo previsto por el Gobierno, como suele ser habitual. Y eso que estamos en plena recesión económica. Y encima sospecho que el Ministerio de Economía hizo trampas y que la cifra real superó el dígito de 4. Y de verdad estaremos en un 5,2. Pero ya sabemos como las gastan desde el poder El Desmond Morris siempre tan provocador. Para los quieran saber cómo las gasta este tío, recomiendo la lectura de su libro "El mono desnudo" no me extrañaría que pegara a su mujer: ya sabemos cómo las gasta Juan sabiendo cómo se las gasta su rival, iba preparado para una dura batalla verbal no me extrañaría que todo el gobierno estuviera corrupto: ya sabemos cómo las gastan los de derechas
intransitive verb
1 (gastar dinero)
a todos nos gusta gastar we all like spending money
2 (consumir)
este coche gasta poco this car uses very little petrol
un coche viejo porque anda poco, gasta mucho, contamina
una bombilla normal apenas gasta a normal light bulb uses hardly any electricity
pronominal verb
gastarse
1 (consumirse) [+pilas] to run out; [+vela] to burn down
así se gastan antes las pilas the batteries run out sooner that way
ya se ha gastado la vela
2 (desgastarse) [+suelas, neumáticos] to wear; wear out; [+tacones] to wear down
se me ha gastado la suela de los zapatos estos tacones se gastan en seguida
3 (España) (enfático) [+dinero] to spend
se lo gasta todo en música he spends all his money on music
se gastaban fuertes sumas de dinero en apuestas they used to spend large sums of money on betting los franceses se gastan al año miles de millones en cabinas de vídeo
se gastó 400 euros solo en zapatos she got through o spent 400 euros just on shoes
4 (enfático) (tener)
¡vaya genio que te gastas! what a filthy temper you've got!; es increíble la intolerancia que se gastan algunas personas it's amazing how intolerant some people are
la intolerancia galopante que se gastan los nacionalistas me pone muy triste
¡vaya humos se gasta la señora! she's so stuck up!; hay que tener cuidado con las bromas que se gasta ese you have to watch out for the jokes he plays on people
Verb Conjugations for gastar
Gerund: gastando
Participle: gastado
Indicative
PresentPreteriteImperfectConditionalFuture
yogastogastégastabagastaríagastaré
gastasgastastegastabasgastaríasgastarás
él/ella/Ud.gastagastógastabagastaríagastará
nosotrosgastamosgastamosgastábamosgastaríamosgastaremos
vosotrosgastáisgastasteisgastabaisgastaríaisgastaréis
ellos/ellas/Uds.gastangastarongastabangastaríangastarán
View complete conjugation for gastar
Search history
Did this page answer your question?