fuck off

fuck off
phrase
1. (vulgar) 
a. vete a la mierda (informal) (vulgar) (singular) 
Dude, let's go party! - Fuck off! It's 1 am, and I'm trying to sleep.¡Eh, hermano vamos de fiesta! - ¡Vete a la mierda! Es la una de la mañana y estoy tratando de dormir.
b. vete al carajo (informal) (vulgar) (singular) (Latin America) 
That shirt is really ugly. - Fuck off.Qué fea es tu camisa. - Vete al carajo.
c. vete a la chingada (vulgar) (singular) (Mexico) 
We don't like seeing trash like you around here. - Fuck off! I do what I want!No nos gusta ver a nacos como tú por aquí. - ¡Vete a la chingada! ¡Yo hago lo que me dé la gana!
d. andá a cagar (vulgar) (singular) (Argentina) 
Are you lost? Are you sure you can afford to shop in this store? - Fuck off, you snob!¿Estás perdido? ¿Estás seguro de que podés permitirte a comprar en esta tienda? - ¡Andá a cagar, cheto!
e. vete a tomar por culo (vulgar) (singular) (Spain) 
What's wrong with you? Are you a moron? - Fuck off!¿Qué te pasa? ¿Es que no tienes dos dedos de frente? - ¡Vete a tomar por culo!
f. ándate a la mierda (vulgar) (Chile) (Colombia) 
Get out of the way! - Fuck off!¡Quítate de en medio! - ¡Ándate a la mierda!
intransitive verb phrase
2. (vulgar) (to leave) (United Kingdom) 
a. largarse (colloquial) 
We went to look for him, but he'd fucked off. His flat was completely empty and the door was wide open.Fuimos a buscarlo, pero se había largado. Su apartamento estaba totalmente vacío y la puerta abierta de par en par.
b. pirarse (colloquial) 
That bloke who was just sitting at the bar's fucked off without paying the bill.El tipo ese que estaba sentado en la barra se piró sin pagar la cuenta.
3. (to leave someone alone) 
a. irse a la mierda (vulgar) 
The guy was being really rude, so Victoria told him to fuck off.El tipo se portaba de manera muy mal educada, así que Victoria le dijo que se fuera a la mierda.
b. irse al carajo (vulgar) 
I can't believe he told me to fuck off.No puedo creer que me haya dicho que me fuera al carajo.
c. irse a la chingada (vulgar) (Mexico) 
I wish that guy would fuck off. He's so annoying.Ojalá que ese güey se vaya a la chingada. Qué pesado es.
d. irse a cagar (vulgar) (Argentina) 
How dare you tell me to fuck off! Fuck you!¡Cómo te atreves a decirme que me vaya a cagar! ¡Andate vos a cagar!
e. irse a tomar por culo (vulgar) (Spain) 
Don't listen to him. Just tell him to fuck off.No le hagas caso. Dile directamente que se vaya a tomar por culo.
f. irse a la mierda (vulgar) (Chile) (Colombia) 
I'm not going to fuck off. I'm going to stay right here whether you like it or not.Yo no me voy a la mierda. Me voy a quedar aquí, te guste o no.
4. (vulgar) (to goof off) 
a. joder (vulgar) 
You were just fucking off all day when you were supposed to be helping us.Te pasaste todo el día jodiendo cuando se suponía que ibas a estar ayudándonos.
b. andar jodiendo (vulgar) 
Franco has been sleeping on our couch for a month, and he's always fucking off instead of trying to find a job.Franco lleva un mes durmiendo en nuestro sofá y siempre anda jodiendo en vez de buscar trabajo.
c. hacer el gilipollas (vulgar) (Spain) 
I spent my first year of college fucking off instead of focusing on my homework.Pasé el primer año de la uni haciendo el gilipollas en vez de centrarme en los estudios.
d. andar al pedo (vulgar) (River Plate) 
That kid just fucks off all day. I'm going to fire him.Ese pibe no hace nada más que andar al pedo todo el día. Lo voy a despedir.
fuck off
intransitive verb
1. (vulgar) 
a. largarse (go away) 
b. tomarse el raje (River Plate) 
fuck off
verb:intransitive:plus_adverb
irse a la mierda (vulgar)
fuck off! ¡vete a tomar por el culo! (vulgar); ¡vete al carajo! (vulgar); (LAm) ¡vete a la chingada! (vulgar); (Méx)
Search history
Did this page answer your question?