feminine noun
1. (state of being fresh) 
a. freshness 
La frescura del claro era bienvenida después de una caminata de tres horas bajo el sol.The freshness of the glade was welcome after hiking for three hours under the sun.
b. coolness 
Dejo las ventanas abiertas cada mañana para disfrutar la frescura del otoño.I leave the windows open every morning to enjoy the coolness of fall.
2. (culinary) 
a. freshness 
Me encanta la frescura del pan hecho en casa.I love the freshness of home-made bread.
3. (novelty) 
a. freshness 
Al público le gusta la frescura de sus obras de teatro.The audience loves the freshness of her plays.
4. (insolence) 
a. nerve (colloquial) 
Andrés planeaba usar mi auto sin pedirme permiso. ¡Qué frescura!Andrés was planning to use my car without asking me. What nerve!
b. cheek (colloquial) (United Kingdom) 
Sandra tuvo la frescura de preguntarme si podía tener una cita con mi novio.Sandra had the cheek to ask me if she could go out on a date with my boyfriend.
5. (serenity) 
a. calmness 
Dada la situación, me sorprendió la frescura y apacibilidad de su conducta.Given the situation, I was surprised at the calmness and gentleness of his demeanor.
1. (de fruta, verdura) 
a. freshness 
2. (espontaneidad) 
a. freshness 
3. (descaro) 
a. cheek, nerve 
¡qué frescura!what a cheek!
1 [de temperatura, alimentos] freshness; [de lugar, bebida] coolness
2 (serenidad) coolness; calmness
lo dijo con la mayor frescura she said it without batting an eyelid
3 (descaro) cheek; nerve (familiar)
tiene la mar de frescura he's got the cheek of the devil (familiar); tuvo la frescura de pedirme dinero she had the nerve to ask me for money (familiar)
4 (impertinencia) cheeky thing (to say); impudent remark
me dijo unas frescuras he was cheeky to me
Search history
Did this page answer your question?