fresco
adjective
1. (not frozen) 
a. fresh 
Yo prefiero comprar el pescado fresco en el mercado.I prefer to buy fresh fish in the market.
2. (recent) 
a. fresh 
Ya es hora de incorporar sangre fresca a nuestro equipo.It's time to add fresh blood to our team.
b. wet (paint) 
No te apoyes en esa pared. La pintura todavía está fresca.Don't lean against that wall. The paint is still wet.
c. latest (news) 
Les traemos noticias frescas de los próximos estrenos cinematográficos.We have the latest news on forthcoming film premiers.
3. (moderately cold) 
a. cool (pleasant) 
Por las noches soplaba una brisa fresca que venía del mar.In the evenings there was a cool breeze coming from the sea.
b. chilly (unpleasant) 
Hace demasiado fresco para sentarse en una terraza.It's too chilly to sit in a terrace.
c. cold (drink) 
Encontrarás agua fresca en la nevera.You'll find cold water in the fridge.
4. (rested) 
a. fresh 
Trabajo mejor por las mañanas, cuando tengo la mente más fresca.I work better in the morning, when my mind is fresher.
5. (young and natural-looking) 
a. fresh 
Esta crema hidratante se absorbe rápido y te deja la piel fresca y suave.This moisturizer is absorbed very quickly and leaves your skin fresh and smooth.
6. (freshening) 
a. refreshing 
En verano prefiero la colonia al perfume porque es más fresca.In the summer I prefer cologne to perfume because it's more refreshing.
7. (insolent) 
a. to have a lot of nerve 
¡Qué fresco! ¡Largándose de aquí y dejándonos con todo por hacer!He has a lot of nerve! Taking off and leaving us here with everything still to be done!
8. (unperturbed) 
No te quedes ahí tan fresco. ¡Haz algo!Don't stand there as if nothing was the matter. Do something about it!
Se entera de que ha suspendido el examen y se queda tan fresca.She finds out that she has failed her exam and couldn't care less.
masculine noun
9. (moderate cold) 
Esperemos que haga un poquito más de fresco junto al mar.Let's hope it's a bit cooler by the seaside.
Coge una chaqueta, puede que haga fresco fuera.Take a jacket, it may be chilly out there.
10. (air) 
a. fresh air 
Lo que necesitas es salir un rato a tomar el fresco.What you need is to go get some fresh air.
11. (art) 
a. fresco 
Los frescos de la capilla se conservan bien.The chapel frescoes are well preserved.
12. (beverage) (Latin America) 
a. drink 
Los frescos de frutas naturales son ricos en vitaminas.Natural fruit drinks are rich in vitamins.
feminine or masculine noun
13. (insolent person) 
¡Eres un fresco! ¿No te dije que no utilizaras mi ordenador?You have a lot of nerve! Didn't I tell you not to use my computer?
Tu hermana es una fresca de cuidado. Nunca hace sus deberes.Your sister is really cheeky. She never does her chores.
fresco
adjective
1. (temperatura, aire) 
a. cool 
un vestido frescoa cool dress
tómate algo frescohave a cold drink
2. (alimento) 
a. fresh 
3. (reciente) 
a. wet 
noticias frescasfresh news
4. (espontáneo) 
a. fresh 
un estilo frescoa refreshing style
5. (caradura) 
a. cheeky, forward 
b. fresh (United States) 
6. (pejorative) 
a. loose 
¡qué fresco!what a nerve o cheek!
tan fresco: ha pasado la noche en vela y está tan frescohe was up all night but he's still fresh as a daisy
no ha estudiado y sigue tan frescohe hasn't studied but he's not in the least bothered
dijo una tontería enorme y se quedó tan frescohe made an incredibly stupid remark and just carried on as if nothing was wrong
Noun
7. (caradura) 
a. cheeky o forward person 
es un frescohe's really cheeky o forward
8. (frescor) 
a. coolness 
al frescoin a cool place
hace frescoit's chilly
tomar el frescoto get a breath of fresh air
9. (colloquial) 
me trae al fresco lo que digan los demásI don't give two hoots what people say
10. (art) 
a. fresco 
al frescoin fresco
11. (refresco) () 
a. soft drink 
frescoa fresca
adjective
1 (Culin) (no congelado, no cocinado) fresh
España no exporta carne fresca a este país, y los embutidos llevan años prohibidos De postre, frutas frescas en ensalada o cocidas el pescado fresco ha subido tanto como el congelado
es mejor comer alimentos frescos it is best to eat fresh food
Los niños reciben leche fresca, evitando la esterilización y pasteurización comprar alimentos frescos, poco procesados con el menor número de aditivos o a ser posible sin ellos
(no pasado) [+carne, fruta] fresh; [+huevo] fresh; new-laid
el pescado está muy fresco the fish is very fresh
Poner en un vaso alto con hielo, ginger ale y menta fresca
(no curado) [+queso] unripened; [+salmón] fresh
este salmón no es fresco 200 gr de queso fresco (mozarella, Burgos etc) un hojaldre crocante y dorado, con rebanadas de salmón fresco
2 (frío) [+brisa, viento] cool
la fresca brisa matinal
salí a respirar un poco de aire fresco I went outside to get a breath of fresh air
un viento fresco que lleva la nave a su destino
[+bebida] cool; cold; [+agua] (para beber) cold; (en piscina, río) cool
estaba rodeada de calabazas y alguna de las jarras de barro utilizadas para mantener el agua fresca
una cerveza fresca a cool o cold beer
[+tiempo] (desagradable) chilly; (agradable) cool
la mañana estaba muy fresca y daba gusto andar por Madrid Estoy un rato en el salón, porque está más fresco que los pasillos
ponte una chaqueta, que la noche está fresca put a jacket on, it's chilly tonight; ¡qué fresco se estará ahora en la montaña! it will be so nice and cool just now in the mountains
[+tela, vestido] cool
3 (reciente) [+ideas] fresh; [+pintura] wet
no toques la puerta: la pintura aún está fresca Lo que falta es que aparezcan políticos con empuje e ideas frescas
la tragedia aún está fresca en mi memoria the tragic events are still fresh in my memory; venía contento, con dinero fresco en el bolsillo he came along looking happy, with fresh money in his pocket
los sucesos estaban aún frescos a primeros de mes hay dinero fresco a primeros de mes hay dinero fresco, los billetes se acumulan bajo el tapete y el dinero corre en la mesa de juego
traigo noticias frescas I have the latest news
pintura fresca wet paint
4 (natural) [+piel, estilo] fresh
me ha parecido una obra fresca, espontánea, divertida los autores {han sabido situarse sin rigideces frente asu campo de estudio, la conducta sexual y} han sabido dar a estaspáginas un tono fresco y cosmopolita {la joven cantante ha sabido cautivar a todos los públicosque han caído rendidos ante la calidez de su voz,} la frescasensualidad de sus gestos { y la alegría que desprenden sus interpretaciones
5 (refrescante) [+colonia, perfume] refreshing
un gel muy fresco, que limpia en profundidad y sanea la piel La moda más fresca del verano
6 (persona) (descansado) fresh; (descarado) cheeky; sassy; (EEUU)
prefiero estudiar por las mañanas, cuando aún estoy fresco I prefer studying in the morning while I'm still fresh; ¡qué fresco! what a cheek! (familiar); what a nerve! (familiar); ¡está o va fresco, si cree que le voy a ayudar otra vez! he couldn't be more wrong if he thinks that I'm going to help him again!; if he thinks I'm going to help him again, he's got another think coming!
me lo dijo tan fresco he just said it to me as cool as you like
me lo dijo y se quedó tan fresco he said it without batting an eyelid
ser más fresco que una lechuga to have a lot of nerve (familiar)
(sinvergüenza)
¡usted es un fresco! you've got a nerve! (familiar)
1 (temperatura)
se sentó a la sombra del árbol buscando el fresco she sat down under the tree, in the cool of its shade; voy a sentarme fuera, al fresco I'm going to sit outside where it's nice and cool; el fresco de la mañana the cool of the morning
dormir al fresco to sleep in the open air; sleep outdoors
estos días están durmiendo al fresco
hace fresco (desagradable) it's chilly; (agradable) it's cool
durante el día hace sol pero por la noche hace fresco
tomar el fresco to get some fresh air
me trae al fresco
que te lo creas o no, me trae al fresco I couldn't care less whether you believe it or not
a la inmensa mayoría la huelga general le trae al fresco vuestras teorías me traen al fresco
2 (Arte) fresco
pintar al fresco to paint in fresco
3 (Col) (Perú) (Ven) (bebida) (sin gas) fruit drink; (con gas) fizzy fruit drink
Search history
Did this page answer your question?