freno

brake

noun

freno
masculine noun
1brake (automobiles)
  • ¡echa el freno! (informal) -> put a sock in it!, that's enough of that!; (detente, cállate) don't get carried away! (no te pases)
  • pisar el freno -> to step on the brakes
  • frenos ABS -> ABS brakes
  • freno automático -> automatic brake
  • frenos de disco -> disk brakes
  • freno de mano -> handbrake (British), emergency brake (United States)
2bit (de caballerías)
3check (contención)
  • poner freno a -> to put a stop to
frenos
plural masculine noun
1(en dientes)
    braces (Mexican Spanish), brace (British)

freno [fray’-no]
noun
1Brake (coche). (m)
  • Meter el freno -> to put on the brake
  • Soltar el freno -> to release the brake
2Curb, check, restra (m)
interrogative
  • Poner frenos a las malas lenguas -> to stop the gossip
3Bridle or bit (de caballo).
4Brace (dientes).

freno
sustantivo:masculino
1 (Automóviles) (Mecánica) brake
líquido de frenos brake fluid; el pedal del freno the brake pedal; echar el freno los frenoso to apply the brake(s); pisé el freno I put my foot on the brake; I applied the brake; soltar el freno to release the brake
¡echa el freno, Madaleno! (muy_familiar) put a sock in it!; (familiar)
freno de aire air brake
freno de disco disc brake
freno de mano handbrake; emergency brake; (EEUU)
poner echar el freno de manoo to put on the handbrake
freno de tambor drum brake
freno de vacío vacuum brake
freno hidráulico hydraulic brake
freno neumático pneumatic brake
freno pedal foot brake
frenos ABS ABS (brakes); ABS (braking)
2 [de caballo] bit
morder tascar el frenoo to champ at the bit
3 (contención) brake
medidas que actúan como freno al crecimiento económico measures that act as a brake on economic growth; measures that slow down economic growth; poner freno a algo: hay que poner freno a la especulación we must curb speculation; puso freno a las malas lenguas he stopped the gossip
frenos y contrapesos frenos y equilibrios (Política) checks and balances
4 (S. Cone) (familiar) (hambre) hunger

Paid English to Spanish translation

Word of the Day: la carcajada

hearty laughter, raucous laughter, guffaw