flat [flæt]
adjective
flatter (comparative)flattest (superlative)1 (level) [+surface, roof] plano; [+countryside] llano
he was lying flat on the floor estaba tumbado en el suelo; he laid his hands flat on the table puso las manos extendidas sobre la mesa; keep your feet flat on the floor mantén los pies bien pegados al suelo; the sea was calm and flat el mar estaba en calma y no había olas
lie flat on your backback túmbate de espaldas en el suelo
he was flat on his back for a month after the accident tuvo que guardar cama durante un mes después del accidente
to fall flat on one's faceface caer(se) de bruces
the government's campaign fell flat on its face la campaña del gobierno resultó un fracaso
flat as a pancake (informal) liso como la palma de la mano
5 (deflated) [+tyre, ball] pinchado; desinflado
we got a flat tyre se nos pinchó una rueda; se nos ponchó una llanta; (Méx) I had a flat tyre tenía una rueda pinchada desinflada;or tenía un pinchazo; tenía una ponchada; (Méx)
6 (dull, lifeless) [+voice, colour] apagado; [+taste, style] soso; [+light] sin contraste; [+drink] sin burbujas gas;or [+battery] descargado
the atmosphere at the party was a bit flatatmosphere el ambiente de la fiesta estaba un poco apagado
I've got a flat batterybattery se me ha descargado la batería
I'm feeling rather flatfeeling estoy un poco deprimido
she meant it as a joke, but it fell flatfell lo dijo de broma, pero nadie le vio la gracia
the champagne has gone flatgone al champán se le ha ido la fuerza se le han ido las burbujas;or
7 (inactive) [+trade, business] flojo
sales have been flat this summer las ventas han estado flojas este verano; no ha habido mucho movimiento de ventas este verano
8 (outright) [+refusal, denial] rotundo; terminante
his suggestion met with a flat refusalrefusal su sugerencia recibió una negativa rotunda terminante;or
he says he's not going and that's flatthat's (informal) dice que no va y sanseacabó
9 (Mús) [+voice, instrument] desafinado
she/her singing was flat desafinaba cantando
(of key) bemol E flat major mi bemol mayor
adverb
1 (absolutely)
to be flat brokebroke (informal) estar pelado; (informal) estar sin un duro; (Esp) (informal) estar sin un peso; (LAm) (informal)
2 (outright) [+refuse] rotundamente; terminantemente
I told her flat that she couldn't have ittold le dije terminantemente que no se lo podía quedar
to turn sth down flatturndown rechazar algo rotundamente de plano;or
4 especially (Britain)
flat out: flat out, the car can do 140mph cuando pones el coche a toda máquina, llega a las 140 millas por hora
to go flat outgo ir a toda máquina
to go flat out for sth intentar conseguir algo por todos los medios; she went flat out for the title intentó por todos los medios conseguir el título
to work flat out (to do sth)work trabajar a toda máquina (para hacer algo)
noun
3 (Aut) pinchazo; (m) ponchada; (f) (Méx)
we got a flatgot se nos pinchó una rueda; se nos ponchó una llanta; (Méx)
I had a flathad tenía una rueda pinchada desinflada;or tenía un pinchazo; tenía una ponchada; (Méx)
