flat

llano

adjective

flat
[flæt]
sustantivo
1apartamento (m) (apartment) (británico)piso (m) (español de España)departamento (m) (español de Argentina)
2rueda (f) desinflada (familiar) (flat tire)
también:
  • mud flats -> marismas (f pl)
  • salt flats -> salinas (f pl)
adjetivo
3llano(a), liso(a), plano(a) (surface); llano(a) (landscape, region); liso(a), plano(a) (roof); chato(a) (nose)
  • to be as flat as a pancake -> estar liso(a) como un plato; estar plana como una tabla (familiar) (flat-chested)
  • flat cap (familiar) -> = gorra de tela
  • to have flat feet -> tener los pies planos
  • flat racing -> carrera (f) de caballos (sin obstáculos)
  • flat rate -> tarifa (f) única
  • flat tire -> rueda (f) desinflada
4rotundo(a) (refusal)
5gris, monótono(a) (existence, atmosphere); monótono(a) (voice); descargado(a) (battery)
  • this beer is flat -> esta cerveza ha perdido el gas or no tiene fuerza
6bemol (Mus) (a semitone lower); desafinado(a) (out of tune)
  • B flat -> si (m) bemol
adverbio
también:
  • he lay flat on the floor -> estaba tumbado en el suelo
  • to fall flat on one's face -> caer de bruces
  • the joke fell flat (sentido figurado) -> el chiste no hizo mucha gracia
7(completely)
  • to turn somebody down flat -> rechazar a alguien de plano
  • in twenty seconds flat -> en veinte segundos justos
  • to work flat out -> trabajar a tope
  • to be flat broke (familiar) -> estar sin un duro or (español de España) quinto (español de México), estar en lampa y la vía (RP)

flat [flat]
sustantivo
1Llanura, plano.
2Plano, lo ancho de algún instrumento cortante.
3Bajío, escollo.
  • Flat of an oar -> (Mar.) Pala de remo
  • Flat of a floor-timber -> (Mar.) Plan de una varenga
4(Mús.) Bemol, el signo b que baja en un semitono la entonación natural de una nota.
5Cualquier cosa de forma achatada o plana.
sustantivo
6Mentecato, fácil de embaucar. (m)
7Habitación, conjunto de cuartos en un solo piso. (m)
adjetivo
8Llano, liso, plano; raso (country); chato (nose), aplastado; Flat food, pie plano 2.
  • Flat wine -> vino evaporado
9Triste, abatido.
10Perentorio, absoluto.
11Tendido, postrado en el suelo.
  • A flat lie -> una mentira premeditada
12En la lonja, sin interés.
13(Mús.) (a) Debajo del diapasón; (b) menor, o disminuido.
14Mate, sin lustre, como una superficie pintada.
como una barca, un techo plano, un carro de plataforma, etc. 6. Insulso, insípido.
1(Mús.) Bajar, abajar un tono.
2(Mús.) Hacer sonar (o cantar) una nota un poco más bajo de lo que está indicado o escrito (desafinar por bajo).
3Allanar, poner llana la superficie de alguna cosa; aplastar, achatar.
4Evaporar; desazonar.
  • To flat in -> (Mar.) Acuartelar, abroquelar
verbo neutro (intransitivo)
5(Mús.) Bajar el tono de lo que se canta o toca. (n)
6Aplastarse, aplanarse. (n)
7Atontarse. (n)
va.

flat [flæt]
adjective
flatter (comparative)flattest (superlative)
1 (level) [+surface, roof] plano; [+countryside] llano
he was lying flat on the floor estaba tumbado en el suelo; he laid his hands flat on the table puso las manos extendidas sobre la mesa; keep your feet flat on the floor mantén los pies bien pegados al suelo; the sea was calm and flat el mar estaba en calma y no había olas
the house had a flat roof the two men threw themselves flat tiles can be fixed to flat, dry surfaces flat roofs tend to leak the landscape became wider, flatter and more scenic
lie flat on your backback túmbate de espaldas en el suelo
he was flat on his back for a month after the accident tuvo que guardar cama durante un mes después del accidente
to fall flat on one's faceface caer(se) de bruces
the government's campaign fell flat on its face la campaña del gobierno resultó un fracaso
I was hoping to impress them with my speech, but I just fell flat on my face the PR job on behalf of the RAF fell flat on its face The polling organisations fell flat on their face, too. They got the result disastrously wrong the plot nearly fell flat on its face
flat as a pancake (informal) liso como la palma de la mano
the tyre was as flat as a pancake the countryside is as flat as a pancake the economy is still as flat as a pancake
2 (smooth, even) [+road, surface] liso; llano
the road was flat
to smooth sth flat [+paper etc] alisar algo
she smoothed the paper flat his hand moved across the cloth, smoothing it flat
3 (shallow) [+dish] llano; [+box] plano
bake the flan in a flat dish she was carrying a square, flat box
4 [+foot, shoe] plano; [+nose] chato
flat shoes are more comfortable for long journeys the condition of flat feet tends to run in families
to have flat feet tener los pies planos
5 (deflated) [+tyre, ball] pinchado; desinflado
this tyre/ball is flat I stopped to get a flat tyre changed I drove for two miles on a flat tyre
we got a flat tyre se nos pinchó una rueda; se nos ponchó una llanta; (Méx) I had a flat tyre tenía una rueda pinchada desinflada;or tenía un pinchazo; tenía una ponchada; (Méx)
they were stuck when their vintage Rolls got a flat tyre I got out and discovered I had a flat tyre she's got a flat tyre and needs someone to repair it we had a flat tyre and stopped to get it fixed
6 (dull, lifeless) [+voice, colour] apagado; [+taste, style] soso; [+light] sin contraste; [+drink] sin burbujas gas;or [+battery] descargado
the atmosphere at the party was a bit flatatmosphere el ambiente de la fiesta estaba un poco apagado
I've never heard the party leader give such a flat speech I hate the flat taste of the tap water here I thought the lasagne was a bit flat his face looked grey in that flat light the flat light of the midday sun her voice was flat, with no energy or hope in it
I've got a flat batterybattery se me ha descargado la batería
I'm feeling rather flatfeeling estoy un poco deprimido
the past few days have felt flat and empty
she meant it as a joke, but it fell flatfell lo dijo de broma, pero nadie le vio la gracia
the champagne has gone flatgone al champán se le ha ido la fuerza se le han ido las burbujas;or
how can we stop the champagne from going flat? he left the lights on all night and the battery went flat
7 (inactive) [+trade, business] flojo
sales have been flat this summer las ventas han estado flojas este verano; no ha habido mucho movimiento de ventas este verano
he warns sales will be flat for the rest of the year truck sales were up, but car sales stayed flat throughout the country, house prices have remained flat
8 (outright) [+refusal, denial] rotundo; terminante
his suggestion met with a flat refusalrefusal su sugerencia recibió una negativa rotunda terminante;or
he says he's not going and that's flatthat's (informal) dice que no va y sanseacabó
the Ministry has offered a flat denial of any involvement and that's flat! she'll just give you a flat refusal
9 (Mús) [+voice, instrument] desafinado
she/her singing was flat desafinaba cantando
(of key) bemol
E flat major mi bemol mayor
Schubert's B Flat Piano Trio
10 (fixed) [+rate, fee, charge] fijo
you must agree to pay a flat fee to the agency if they find you a permanent job sometimes there is a flat fee for a specific job they are going to cut all prices by a flat 2% flat rate of [pay] the allowance is paid [at] a flat rate fees are charged at a flat rate rather than a percentage
11 (Horse Racing)
flat jockeyjockey jinete de carreras sin obstáculos; (m)
the flat seasonseason la temporada de carreras de caballos sin obstáculos
12 (not shiny) (of painted surface) mate; sin brillo
adverb
1 (absolutely)
to be flat brokebroke (informal) estar pelado; (informal) estar sin un duro; (Esp) (informal) estar sin un peso; (LAm) (informal)
2 (outright) [+refuse] rotundamente; terminantemente
I told her flat that she couldn't have ittold le dije terminantemente que no se lo podía quedar
they said flat out they do not make this type of loan at all
to turn sth down flatturndown rechazar algo rotundamente de plano;or
3 (exactly)
he did it in ten minutes flat lo hizo en diez minutos justos exactos;or
he explained it all to me in two minutes flat in ten minutes flat
4 especially (Britain)
flat out: flat out, the car can do 140mph cuando pones el coche a toda máquina, llega a las 140 millas por hora
to go flat outgo ir a toda máquina
he was going flat out at 60mph
to go flat out for sth intentar conseguir algo por todos los medios; she went flat out for the title intentó por todos los medios conseguir el título
to work flat out (to do sth)work trabajar a toda máquina (para hacer algo)
I'm afraid we won't be able to finish it on time - my people are already working flat out Rescuers worked flat out throughout the night to free them to be lying [out] flat flat [out] he was lying flat out
5 (Mús)
to play/sing flat tocar/cantar demasiado bajo; desafinar
noun
1 [of hand] palma; (f) [of sword] cara de la hoja; (f)
he rested his head in the flat of his hand She held out lumps of sugar in the flat of her hand behave, or I'll show you the flat of my hand
2 (Mús) bemol; (m)
is it a sharp or a flat?
3 (Aut) pinchazo; (m) ponchada; (f) (Méx)
after I got back on the road, I developed a flat
we got a flatgot se nos pinchó una rueda; se nos ponchó una llanta; (Méx)
I had a flathad tenía una rueda pinchada desinflada;or tenía un pinchazo; tenía una ponchada; (Méx)
4 flats (Geog) (marshland) marismas; (f) (sand) bancos de arena; (m)
mud flatsmud marismas; (f)
salt flatssalt salinas; (f)
5 (Teat) bastidor; (m)
6 (Horse Racing)
the flat las carreras de caballos sin obstáculos
he has raced seven times on the flat this season
modifier
flat cap (n) gorra de lana con visera
flat pack (n)
it comes in a flat pack viene en una caja plana para el automontaje
flat racing (n) carreras de caballos sin obstáculos; (f)
flat screen (n) (TV) (Comput) pantalla plana; (f)
a type of aircraft spin a region of poor acceleration over a narrow range of throttle openings - often heard colloquially in relation to car acceleration a type of haircut where the hair is cut shortest on the top so that it stands up from the scalp and appears flat from the crown to the forehead
flat [flæt]
noun
(Britain) apartamento; (m) piso; (m) (Esp) departamento; (m) (LAm)

Verb Conjugation for "flat"

Imperative
  • flat
  • you flat
  • he/she flats
  • we flat
  • you flat
  • they flat
Preterite
  • I flatted
  • you flatted
  • he/she flatted
  • we flatted
  • you flatted
  • they flatted
Present Continuous
  • I am flatting
  • you are flatting
  • he/she is flatting
  • we are flatting
  • you are flatting
  • they are flatting
Present Perfect
  • I have flatted
  • you have flatted
  • he/she has flatted
  • we have flatted
  • you have flatted
  • they have flatted
Past Continuous
  • I was flatting
  • you were flatting
  • he/she was flatting
  • we were flatting
  • you were flatting
  • they were flatting
Past Perfect
  • I had flatted
  • you had flatted
  • he/she had flatted
  • we had flatted
  • you had flatted
  • they had flatted
Future
  • I will flat
  • you will flat
  • he/she will flat
  • we will flat
  • you will flat
  • they will flat
Future Perfect
  • I will have flatted
  • you will have flatted
  • he/she will have flatted
  • we will have flatted
  • you will have flatted
  • they will have flatted
Future Continuous
  • I will be flatting
  • you will be flatting
  • he/she will be flatting
  • we will be flatting
  • you will be flatting
  • they will be flatting
Present Perfect Continuous
  • I have been flatting
  • you have been flatting
  • he/she has been flatting
  • we have been flatting
  • you have been flatting
  • they have been flatting
Future Perfect Continuous
  • I will have been flatting
  • you will have been flatting
  • he/she will have been flatting
  • we will have been flatting
  • you will have been flatting
  • they will have been flatting
Past Perfect Continuous
  • I had been flatting
  • you had been flatting
  • he/she had been flatting
  • we had been flatting
  • you had been flatting
  • they had been flatting
Paid English to Spanish translation

Word of the Day: la carcajada

hearty laughter, raucous laughter, guffaw