flare
noun
1. (signal light) 
Once in the lifeboat, the crew sent up a flare that was seen by the coastguard.Una vez en el bote salvavidas, la tripulación lanzó una bengala que fue vista por el servicio de guardacostas.
I always keep flares inside my car in case of a breakdown.Siempre llevo luces de emergencia en el coche por si tengo una avería.
c. la baliza (F) (aviation) 
It was a foggy night, but the pilot could clearly see the flares on the runway.Era una noche de niebla, pero el piloto veía con claridad las balizas en la pista.
2. (burst of light) 
The flare of the flash blinded her for a moment, and when she looked again he was gone.El destello del flash la cegó por un instante y, cuando volvió a mirar, él había desaparecido.
b. el fulgor (M) 
I saw the flare from the muzzle of the arm, and straight away I could smell the gunpowder.Vi el fulgor que salía de la boca del arma y, acto seguido, me llegó el olor a pólvora.
3. (burst of flame) 
When my mom returned to the kitchen, the frying pan had caught fire and the flare reached the ceiling.Cuando mi mamá volvió a la cocina, la sartén se había incendiado y la llamarada llegaba hasta el techo.
4. (astronomy) 
A solar flare caused a glitch in the stock exchange's computer system.Una erupción solar causó un problema técnico en el sistema informático de la bolsa de valores.
5. (clothing) 
a. el vuelo (M) 
Janine was wearing a blouse with a flare that I had never seen her wearing before.Janine llevaba una blusa con vuelo que yo no le había visto antes.
intransitive verb
6. (to shine) 
a. brillar 
Suddenly, the light of a torch flared in the darkness, and a familiar voice called my name.De pronto, la luz de una linterna brilló en la oscuridad y una voz conocida pronunció mi nombre.
7. (to blaze) 
a. llamear 
When she opened the stove door the fire flared illuminating her face.Cuando abrió la puerta de la estufa, el fuego llameó e iluminó su cara.
8. (figurative) (to explode) 
a. estallar (figurative) 
A riot flared in the streets when the guilty verdict was released.Un motín estalló en las calles cuando se hizo público el veredicto de culpable.
b. encenderse (figurative) (tempers) 
Tempers flared during the protest, and the police had to intervine.Los ánimos se encendieron durante la protesta y tuvo que intervenir la policía.
9. (to open) 
His nostrils flared slightly as he inhaled.Sus fosas nasales se ensancharon ligeramente mientras inhalaba.
10. (to gradually widen) 
I like pants that flare a little at the bottoms.Me gustan los pantalones que se ensanchan un poco en el bajo.
flares
plural noun
11. (clothing) 
When your father and I first met, back in the seventies, he always wore flares.Cuando tu padre y yo nos conocimos, allá en los años setenta, él llevaba siempre pantalones de campana.
Flares are back in fashion.Los pantalones acampanados están de moda otra vez.
flare
Noun
1. (signal) 
a. la bengala (F) 
flare gun or pistolpistola de or lanza bengalas
flarespantalones mpl de campana
a pair of flaresunos pantalones de campana
transitive verb
2. (general) 
a. no direct translation 
to flare one's nostrilshinchar las aletas de la nariz
intransitive verb
3. (fire, flame) 
a. llamear 
4. (temper, trouble) 
a. estallar 
flare [flɛəʳ]
noun
1 (blaze) llamarada (f); (signal) bengala (f) for target; also (Mil) (for target) (on runway) baliza (f)
solar flare erupción (f) solar
2 (Cos) vuelo (m)
3 flares (trousers) pantalones (m) de campana
intransitive verb
1 [+match, torch] llamear; [+light] brillar
2 (widen) [+skirt] hacer vuelo; [+trousers, nostrils] ensancharse
the horse's nostrils flared in fright I turned to Jacky, my nostrils flaring in disgust it sniffed the outside air with wide flaring nostrils
3 [+riots] estallar
Religious riots flared across India for a second day
4 [+tempers] caldearse; encenderse
Phrases with "flare"
Here are the most popular phrases with "flare." Click the phrases to see the full entry.
flare up
estallar
Examples
Search history
Did this page answer your question?