fin [fɪn]
sustantivo
1aleta (f) (of fish, airplane)
Copyright © 2006 Chambers Harrap Publishers Limited
fin [fin]
sustantivo
1Aleta que tienen los peces en varias partes del cuerpo y con las cuales se ayudan para nadar.
2Parte saliente o apéndice de un utensilio.
3Pescados, peces.
4Barba (de ballena)
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
fin
masculine noun
1
end
(final)
- dar o poner fin a algo -> to put an end to something
- tocar a su fin -> to come to a close
- a fines de -> at the end of
- al o por fin -> at last, finally
- a fin de cuentas -> after all
- al fin y al cabo -> after all
- al fin del mundo -> to the end of the earth (and back)
- en fin -> anyway
- en fin, lo volveremos a intentar -> well o anyway, we can try again
- sin fin -> endless
- fin de año -> New Year's Eve (Nochevieja)
- fin de curso -> end of the school year; (en colegio) end of the academic year (en universidad)
- fin de fiesta -> grand finale
- fin de semana -> weekend
2
aim, goal
(objetivo)
- un fin en sí mismo -> an end in itself
- el fin justifica los medios -> the end justifies the means
- con este fin -> with this aim, to this end
- a fin de -> in order to
- a fin de contener la inflación -> (in order) to keep inflation down
- un concierto con fines benéficos -> a charity concert
Copyright © 2006 Chambers Harrap Publishers Limited
fin [feen]
noun
1
End (final), close, termination, conclusion, issue. (m)
2
Limit, boundary. (m)
3
End, object, purpose (objetivo). (m)
4
Goal, the end to which a design tends. (m)
- Al fin, at last, at length, upon the main. En fi -> or por fin, finally, lastly, in fine
- Dar fin -> to die
- Dar fin a alguna cosa -> to finish, to conclude a thing
- Dar fin a alguna cosa -> to destory a thing completely
- A fin de -> in order that
- Por cualquier fin -> prompted by any motive, or end
- Fin de fichero -> end-of-file
- Hacia finales del siglo -> towards the end of the century
- Poner fin a -> to stop
- A tal fin -> with this aim in view
- Con fines deshonestos -> with an immoral purpose
fin
sustantivo:masculino
1 (final) end
el fin del mundo the end of the world
antes de fin de mes before the end of the month
en la noche de fin de año on New Year's Eve
fin de la citacita end of quote; unquote
fin de cursocurso end of the school year
fiesta de fin de curso end-of-year party
dar fin adar [+ceremonia, actuación] to bring to a close; [+obra, libro] to finish; [+guerra, conflicto] to bring to an end
estas palabras dieron fin a tres años de conflicto these words brought three years of conflict to an end
llegar a buen finllegar [+aventura] to have a happy ending; [+plan] to turn out well
llevar algo a buen finllevar to bring sth to a successful conclusion
poner fin a algoponer to end sth; put an end to sth
esta ley pondrá fin a la discriminación sexual en el trabajo this law will end will put an end to sexual discrimination in the workplace;o los acuerdos pusieron fin a doce años de guerra the agreements ended put an end to twelve years of war;o deseaban poner fin a sus vidas they wished to end their lives
sin finsin endless
correa sin fin endless belt
llegar a fin de mes to make ends meet
un sueldo que apenas les permite llegar a fin de mes a salary that barely enables them to make ends meet
fin de fiesta (Teat) grand finale
fin de semana weekend
2
a fines dede at the end of
a fines de abril at the end of April
la crisis de fines del XIX the crisis at the end of the 19th century; the late 19th century crisis
3 (otras locuciones)
al finalpor finpor (gen) finally; (con más énfasis) at last
al fin se ha premiado su esfuerzo her efforts have finally been rewarded; tras varios días de marcha, por fin llegamos a la primera aldea after several days' walk, we finally came to the first village
¡al fin solos! alone at last!; ¡por fin te decides a hacer algo! at last you've decided to do something!
al fin y al cabocabo after all
tengo derecho a estar aquí: al fin y al cabo, soy parte de la familia I have a right to stay here: after all, I am part of the family
al fin y al cabo, lo que importa es que seguimos juntos at the end of the day, what matters is that we're still together
a fin de cuentascuentas at the end of the day
en finen (quitando importancia) anyway; oh, well; (para resumir) in short
en fin, otro día seguiremos hablando del tema anyway oh, well, we will carry on discussing this another day;o
¡en fin, qué se le va a hacer! anyway oh, well, there's nothing we can do about it!;o hemos tenido bastantes problemas este año, pero en fin, seguimos adelante we've had quite a few problems this year, but still anyway, we're still going;o en fin, que no he tenido un momento de descanso in short, I haven't had a moment's rest
4 (intención) aim
se desconocen los fines de esa organización the aims of that organization are unknown; ¿con qué fin se ha organizado esto? what has been the aim in organizing this?
a fin de hacer algoade in order to do sth
a fin de que so that; in order that; (formal) se le ha citado como testigo a fin de que explique sus relaciones con el acusado he has been called as a witness in order to explain in order that he explain so that he can explain his relationship with the defendant;o (formal)o
con el fin de hacer algocon in order to do sth
a tal fintal with this aim in mind; to this end
el fin justifica los medios the end justifies the means
5 (propósito) purpose
un millón de dólares será destinado a fines benéficos a million dollars is to go to charity; el dinero había sido destinado a otros fines the money had been put aside for other purposes
con fines experimentales/militares/políticos for experimental/military/political purposes; planean intervenir con fines humanitarios they are planning to intervene for humanitarian reasons
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
