fichar

fichar
transitive verb
1. (to register on a card) 
a. to file 
Tenemos que fichar los nombres de todos los voluntarios.We need to file all the names of the volunteers.
La bibliotecaria fichó los datos del libro y lo puso en la sección de Historia.The librarian noted the book information on a card and put it in the History section.
2. (legal) 
La policía arrestó y fichó a Morillo por hurto.The police arrested Morillo and opened a file on him for theft.
Me tomaron las huellas digitales, me ficharon y me dejaron ir.They took my fingerprints, put my name on file, and let me go.
La policía no había fichado al sospechoso.The police didn't have a file on the suspect.
3. (sports) 
El equipo de hockey sobre césped me fichó como arquera.The local field hockey team signed me on as goalie.
b. to sign 
El Barcelona fichó a Neymar por más de 50 millones de euros.Barcelona signed Neymar for over 50 million euros.
4. (colloquial) (to closely evaluate) 
a. to suss out (colloquial) 
Ya no puedo salir del aula con la excusa de que estoy enfermo. La profesora me fichó.I can't leave the classroom pretending that I'm sick. The teacher has sussed me out.
intransitive verb
5. (to start working) 
¿Mañana tienes que trabajar? - Sí. Tengo que fichar a las 7:00 am.Do you have to work tomorrow? - Yes. I have to clock in at 7:00 am.
b. to punch in (United States) 
No fiches tarde otra vez o te echarán del trabajo.If you punch in late again, you might get fired.
6. (to leave work) 
Mis compañeros de trabajo y yo fichamos y fuimos a un bar a tomar algo.My coworkers and I clocked out and went to a bar for some drinks.
b. to clock off (United Kingdom) 
Fiché temprano porque no quería llegar tarde a la cita con el dentista.I clocked off early because I didn't want to miss my appointment with the dentist.
c. to punch out (United States) 
Estoy muy estresado. Creo que hoy voy a fichar más temprano para ir a casa a dormir.I'm really stressed. I think I'm going to punch out early today and go home to sleep.
7. (sports) 
Cuando Michael Jordan regresó al básquet, fichó por los Washington Wizards.When Michael Jordan returned to basketball, he signed up with the Washington Wizards.
b. to sign 
Carlos Tévez fichó por el Manchester United en 2007.Carlos Tevez signed with Manchester United in 2007.
8. (colloquial) (to put in for) (Spain) 
a. apply (United States) 
Hay que proveer prueba de empleo previo para fichar para un subsidio.You must provide proof of previous employment to apply for benefits.
b. to sign on (United Kingdom) 
Fiché para que me den un subsidio por desempleo.I signed on for unemployment benefits.
9. (to perish) (Andes) 
a. to die 
El señor Giménez fichó hoy. El funeral será mañana.Mister Gimenez died today. The funeral will be tomorrow.
10. (slang) (to prostitute oneself) (Mexico) 
a. to hook (slang) 
Trabajé en un club de striptease, pero nunca fiché. No soy prostituta.I worked in a strip club, but I never hooked. I'm not a prostitute.
fichar
transitive verb
1. (archivar) 
a. to note down on an index card, to file 
2. (sujeto: policía) 
a. to put on police files o records 
3. (sports) 
a. to sign up 
4. (colloquial) 
a. to suss out, to see through 
intransitive verb
5. (en el trabajo; al entrar) 
a. to clock in 
b. to punch in (United States) 
6. (al salir) 
a. to clock out o off 
b. to punch out (United States) 
7. (sports) 
a. to sign up 
fichar
transitive verb
1 (registrar) [+detenido, trabajador] to put on file
este programa informatico sirve para fichar todas las solicitudes de trabajo la policia lo ha fichado ya lo han fichado antes en la comisaría
[+dato] to record; enter on a card etc; (on a card etc)
fichar a algn to put sb on file; está fichado he's got a record; lo tenemos fichado we've got our eye on him
a mi no me la pegas tú, te tengo muy fichado
2 (Dep) [+jugador] to sign; sign up
3 (Política) [+nuevos miembros] to sign up; recruit
4 (Caribe) (engañar) to swindle
intransitive verb
1 (Dep) [+jugador] to sign; sign up
2 [+trabajador] (al entrar) to clock in; clock on; (al salir) to clock out; clock off
3 (And) (morir) to die
Examples
Search history
Did this page answer your question?